Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de twee hierboven vernoemde juridische » (Néerlandais → Français) :

Om deze reden werd een specifieke oplossing uitgewerkt en voorgesteld. Deze oplossing bestaat erin dat de handeling van digitale doorgifte op een neutrale wijze dient omschreven te worden, los van een specifieke juridische kwalificatie, dit wil zeggen, zonder te specifiëren welk van de twee hierboven vermelde « traditionele » rechten de digitale doorgifte omvat.

On a donc opté pour une solution spécifique, à savoir une définition neutre du traitement de la transmission numérique, indépendamment de toute qualification légale particulière, c'est-à-dire sans spécifier lequel des deux droits « traditionnels » précités couvre la transmission numérique.


Om deze reden werd een specifieke oplossing uitgewerkt en voorgesteld. Deze oplossing bestaat erin dat de handeling van digitale doorgifte op een neutrale wijze dient omschreven te worden, los van een specifieke juridische kwalificatie, dit wil zeggen, zonder te specifiëren welk van de twee hierboven vermelde « traditionele » rechten de digitale doorgifte omvat.

On a donc opté pour une solution spécifique, à savoir une définition neutre du traitement de la transmission numérique, indépendamment de toute qualification légale particulière, c'est-à-dire sans spécifier lequel des deux droits « traditionnels » précités couvre la transmission numérique.


Enkel in hoofde van het lid van het directiecomité dat rechtstreeks verantwoordelijk is voor de gespecialiseerde dienst bedoeld in art. 199 bis, § 1 van voornoemde wet van 21 maart 1991, blijft het verbod bedoeld in § 3 van toepassing gedurende twee jaar nadat de hierboven bedoelde persoon zijn functie binnen de vernoemde gespecialiseerde dienst heeft neergelegd.

Uniquement dans le chef du membre du comité de direction directement responsable du service spécialisé visé à l'article 199 bis, § 1 de la loi du 21 mars 1991 précitée, l'interdiction visée au § 3 subsiste pendant deux ans après que la personne visée ci-dessus ait quitté sa fonction au sein dudit service spécialisé.


Daarenboven heeft de publicatie van het koninklijk besluit van 26 juni 2003 betreffende de openbaarmaking van de akten en documenten van verenigingen zonder winstoogmerk en van de private stichtingen, bijkomende problemen veroorzaakt. Alhoewel voornoemd koninklijk besluit zich tot de twee hierboven vernoemde juridische vormen beperkte, kwamen op de in bijlage gevoegde documenten eveneens de vermeldingen « stichtingen van openbaar nut » en « internationale verenigingen zonder winstoogmerk » voor, daarbij inbegrepen de vermelding bovenaan formulier I dat het vak door de griffie diende te worden ingevuld.

Toutefois, la publication de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à la publicité des actes et documents des associations sans but lucratif et des fondations privées a causé des problèmes supplémentaires, étant donné que bien que cet arrêté se limitait aux formes juridiques précitées, les formulaires qui éaient annexés à cet arrêté reprenaient également les mentions « fondations d'utilité publique » et « associations internationales sans but lucratif », en ce compris la mention en tête du formulaire I qui était à remplir au greffe.


2° § 1. In het eerste gedeelte (passieve en actieve kennis van de juridische woordenschat) van de proef over de schriftelijke kennis georganiseerd overeenkomstig het artikel 4, § 1, van het hierboven vermelde koninklijk besluit van 13 maart 2007, krijgen de kandidaten twee reeksen woordenschatvragen : 70 voor de passieve kennis en 70 voor de actieve kennis.

2° § 1. Pour la première partie (connaissance passive et active de la terminologie juridique) de l'épreuve portant sur la connaissance écrite organisée conformément à l'article 4, § 1, de l'arrêté royal du 13 mars 2007 susmentionné, les candidats se verront proposer deux séries de questions de vocabulaire : 70 pour la connaissance passive et 70 pour la connaissance active.


In het eerste gedeelte (actieve en passieve kennis van de juridische woordenschat) van de proef over de schriftelijke kennis georganiseerd overeenkomstig het artikel 6 van het hierboven vermelde koninklijk besluit van 19 december 2002, krijgen de kandidaten twee reeksen woordenschatvragen : 70 voor de actieve kennis en 70 voor de passieve kennis.

Pour la première partie (connaissance active et passive de la terminologie juridique) de l'épreuve portant sur la connaissance écrite organisée conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 susmentionné, les candidats se verront proposer deux séries de questions de vocabulaire : 70 pour la connaissance active et 70 pour la connaissance passive.


Dat met andere woorden deze personen geen toegang kunnen krijgen tot de titel van belastingconsulent, alhoewel zij de facto de werkzaamheden van belastingconsulent reeds ettelijke jaren uitoefenen; overwegende dat het bijgevolg billijk zou zijn om, naast de twee hierboven vernoemde categorieën van natuurlijke personen in een derde categorie van natuurlijke personen te voorzien, namelijk een categorie van personen die het bewijs leveren gedurende ten minste vijftien jaar professionele werkzaamheden te hebben uitgeoefend, waarin zij voldoende vorming hebben verworven om de functie van belastingcon ...[+++]

Qu'en d'autres termes, ces personnes ne peuvent pas avoir accès au titre de conseil fiscal, bien que, de facto, elles exercent déjà les activités de conseil fiscal depuis plusieurs années; considérant qu'il serait par conséquent, légitime de prévoir, outre les deux catégories susmentionnées, une troisième catégorie de personnes physiques, à savoir une catégorie de personnes qui justifient avoir exercé pendant quinze années au moins des activités professionnelles impliquant l'acquisition d'une formation suffisante pour l'exercice des activités de conseil fiscal, telles qu'elles sont définies à l'article 38 de la loi du 22 avril 1999 rela ...[+++]


In uitvoering van artikel 1 van het hierboven reeds vernoemd koninklijk besluit van 24 december 2001 werden reeds twee voorschotten van elk 35 % op de federale basistoelage aan de politiezones toegekend, zoals die voorlopig is vastgesteld in het betrokken koninklijk besluit.

En exécution de l'article 1 de l'arrêté royal précité du 24 décembre 2001, deux avances de 35 % chacune ont déjà été octroyées aux zones de police, sur la subvention fédérale de base, telle qu'elle avait été provisoirement fixée par cet arrêté royal.


Het Arbitragehof heeft sommige bepalingen uit het statuut van het politiepersoneel vernietigd, meer bepaald de wettelijke bepalingen inzake de inschaling van sommige personeelscategorieën van de twee voormalige korpsen die hierboven worden vernoemd.

La Cour d'arbitrage a annulé certaines dispositions du statut des membres de nos services de police et plus spécifiquement des dispositions légales relatives à l'insertion de certaines catégories du personnel des deux anciens corps de police précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de twee hierboven vernoemde juridische' ->

Date index: 2020-12-30
w