Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de ophelderingsgraad " (Nederlands → Frans) :

2. De officiële cijfers met betrekking tot de ophelderingsgraad zijn niet beschikbaar voor gebruik buiten de politieorganisatie.

2. Les chiffres officiels relatifs au taux d'élucidation ne sont pas accessibles pour une utilisation externe à l'organisation policière.


In dat geval volgt het bewijs in strafzaken uit een geheel van gewichtige, duidelijke en overeenstemmende vermoedens die kunnen voortvloeien uit andere elementen zoals de samenhangende verklaringen van het slachtoffer, het gebrek aan samenhang in de verklaringen van de verdachte, het telefoonverkeer, de getuigenverklaringen (meer bepaald onrechtstreekse getuigenverklaringen, van mensen die door het slachtoffer in vertrouwen zijn genomen), enz. Er zijn geen elementen voorhanden die het mogelijk maken om een link te leggen tussen het medische deskundigenonderzoek en de ophelderingsgraad van zaken.

Cela étant, la preuve en matière pénale résulte d'un faisceau de présomptions graves, précises et concordantes, qui peuvent résulter d'autres éléments tels que la cohérence dans les déclarations de la victime, les incohérences dans les explications du suspect, la téléphonie, les témoignages (notamment indirects, s'agissant de personnes auprès desquelles la victime s'est confiée), etc. On ne dispose pas d'éléments qui permettent d'établir un lien entre recours à l'expertise médicale et taux d'élucidation des affaires.


3. Er zijn geen cijfers beschikbaar met betrekking tot de ophelderingsgraad.

3. Il n'y a aucun chiffre disponible concernant le taux d'élucidation.


aan de minister van Justitie Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking - Opvolging van de toepassing - Seksueel geweld - Ophelderingsgraad conferentie VN seksueel geweld misdaadbestrijding gerechtelijke vervolging

au ministre de la Justice Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin) - Suivi de la mise en œuvre - Violence sexuelle - Taux d'élucidation conférence ONU violence sexuelle lutte contre le crime poursuite judiciaire


3. Welke beleidsmaatregelen schuift u vanuit Justitie naar voren om de ophelderingsgraad inzake seksueel geweld op te drijven en dit conform het regeerakkoord?

3. Quelles mesures politiques proposez-vous, au niveau de la Justice, pour augmenter le taux d'élucidation en matière de violence sexuelle et ce, conformément à l'accord de gouvernement ?


6. Heeft de geachte vice-eerste minister zelf reeds initiatieven genomen om de politiezones te verplichten een dergelijk jaarverslag op te stellen, hierin de criminaliteitsstatistieken en de ophelderingsgraad op te nemen en deze publiek te maken — dit al dan niet in het kader van het wetsvoorstel van collega Vandenhove —, en indien niet, overweegt hij een dergelijk initiatief vooralsnog te nemen ?

6. L'honorable ministre a-t-il déjà pris des initiatives visant à obliger les zones de police à rédiger un tel rapport annuel, à y inclure les statistiques relatives à la criminalité et le pourcentage d'élucidation et à le publier, que ce soit ou non dans le cadre de la proposition de loi de notre collègue Vandenhove ? Dans la négative, envisage-t-il de prendre encore une telle initiative à l'heure actuelle ?


De politiezone Sint-Truiden-Gingelom-Nieuwerkerken is bij ons weten een van de weinige politiezones die een jaarverslag publiek maakt over de misdaad en de ophelderingsgraad binnen haar gebied.

La zone de police de Saint-Trond-Gingelom-Nieuwerkerken est, à ma connaissance, une des rares zones de police à avoir publié un rapport annuel sur la criminalité et le pourcentage d'élucidation dans son ressort.


Het voorbeeld dat u in uw vraag aanhaalt, die betrekking heeft op de publicatie in Frankrijk van de ophelderingsgraad om de effectiviteit van het politiewerk te meten, is vrij illustratief voor een afwijking die absoluut moet worden vermeden.

L’exemple que vous évoquez dans votre question, lequel concerne la publication en France du taux d’élucidation pour mesurer l’efficacité du travail policier, est assez illustratif d’une dérive qui doit absolument être évitée.


Sommige politieanalisten nemen een verschuiving van de politieactiviteiten waar na de introductie van de ophelderingsgraad als maatstaf.

Certains analystes du monde policier ont observé un déplacement des activités policières, suite à l'introduction du taux d'élucidation.


In Frankrijk, waar die gegevens wel gepubliceerd worden, wordt de ophelderingsgraad gebruikt om het politiewerk te evalueren.

En France, où ces publications existent, la notion de taux d'élucidation s'utilise à des fins d'évaluation du travail policier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de ophelderingsgraad' ->

Date index: 2025-02-03
w