Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de ogenblikken waarop de syndicus " (Nederlands → Frans) :

De tweede paragraaf bevat acht leden, waarbij de eerste vier leden bepalingen bevatten met betrekking tot de ogenblikken waarop de syndicus de algemene vergadering dient bijeen te roepen.

Le paragraphe 2 compte huit alinéas; les quatre premiers énoncent des dispositions concernant les moments où le syndic est tenu de convoquer l'assemblée générale.


De tweede paragraaf bevat acht leden, waarbij de eerste vier leden bepalingen bevatten met betrekking tot de ogenblikken waarop de syndicus de algemene vergadering dient bijeen te roepen.

Le paragraphe 2 compte huit alinéas; les quatre premiers énoncent des dispositions concernant les moments où le syndic est tenu de convoquer l'assemblée générale.


Het model van aanvraag wordt door de Koning bepaald en moet ten minste vermelden : 1° de vorm van werken op afstand en de plaats of de plaatsen waar dit wordt uitgevoerd; 2° de dagen gedurende dewelke men het werken op afstand uitvoert en volgens welke vorm; 3° de ogenblikken waarop of de periodes tijdens dewelke de werker op afstand bereikbaar moet zijn en via welke middelen; 4° de manier waarop aan de werker op afstand de te realiseren taken en de te realiseren objectieven worden aangewez ...[+++]

Le modèle de demande est fixé par le Roi et doit au moins mentionner : 1° la forme de travail à distance et le lieu ou les lieux où s'exerce celle-ci; 2° les jours pendant lesquels le travail à distance est effectué et selon quelle forme; 3° les moments ou périodes pendant lesquels le travailleur à distance doit être joignable et par quels moyens; 4° la manière selon laquelle il est indiqué au travailleur à distance les tâches à réaliser, les objectifs à atteindre ainsi que la méthode de mesure du travail fourni; 5° les moments et les modalités selon lesquelles le travailleur à distance peut faire appel à un support technique; 6° la ...[+++]


Aangezien Richtlijn 98/26/EG echter niet specifiek verwijst naar CSD’s die effectenafwikkelingssystemen exploiteren, dient de verordening CSD’s er duidelijkheidshalve toe te verplichten het ogenblik of de ogenblikken te bepalen waarop overboekingsopdrachten in hun systemen worden ingevoerd en overeenkomstig het bepaalde in die richtlijn onherroepelijk worden.

Toutefois, compte tenu du fait que la directive 98/26/CE ne mentionne pas expressément les DCT qui exploitent des systèmes de règlement de titres, le présent règlement devrait, dans un souci de clarté, imposer aux DCT de préciser à quel moment un ordre de transfert est introduit dans leur système et devient irrévocable conformément aux règles de ladite directive.


Die kunnen een heel efficiënt antwoord geven op dergelijke behoefte door de jonge ondernemers te ondersteunen op ogenblikken waarop ze dat het hardst nodig hebben of op ogenblikken dat men een vergelijking kan maken tussen de rendabiliteit van de arbeid, de productiviteit van de onderneming en het inkomen van de senior.

Ces derniers peuvent répondre très efficacement à ce genre de besoin en supportant les jeunes entrepreneurs à des moments où ils en ont le plus besoin ou à des moments où l'on peut faire une adéquation entre la rentabilité du travail, la productivité de l'entreprise et le revenu du senior.


Die kunnen een heel efficiënt antwoord geven op dergelijke behoefte door de jonge ondernemers te ondersteunen op ogenblikken waarop ze dat het hardst nodig hebben of op ogenblikken dat men een vergelijking kan maken tussen de rendabiliteit van de arbeid, de productiviteit van de onderneming en het inkomen van de senior.

Ces derniers peuvent répondre très efficacement à ce genre de besoin en supportant les jeunes entrepreneurs à des moments où ils en ont le plus besoin ou à des moments où l'on peut faire une adéquation entre la rentabilité du travail, la productivité de l'entreprise et le revenu du senior.


Het gaat om de identificatiegegevens van de syndicus en de datum waarop de opdracht van de syndicus van start gaat.

Il faut communiquer les données d’identification du syndic et la date à laquelle sa mission débute.


Art. 3. § 1, De aanvraag tot inschrijving wordt ten laatste op de werkdag die de dag waarop de opdracht van de syndicus een aanvang neemt voorafgaat ingediend bij het ondernemingsloket, tenzij de beslissing minder dan acht werkdagen voor de dag waarop de opdracht van de syndicus een aanvang neemt werd genomen.

Art. 3. § 1. La demande d'inscription est introduite auprès du guichet d'entreprises au plus tard le jour ouvrable qui précède le jour de la prise de cours de la mission du syndic, sauf si la décision a été prise moins de huit jours ouvrables avant le jour de la prise de cours de la mission du syndic.


Dit plan is nooit als dusdanig ingevuld om diverse opportuniteitsredenen (minder gedurende bepaalde jaren, dan weer meer op andere ogenblikken, vaak ingevolge gebeurtenissen waarop is ingespeeld). Op dit moment is het voorgestelde quotum om verschillende redenen inderdaad lager dan het voorstel opgenomen in het hierboven aangehaalde rekruteringsplan.

Ce plan n’a jamais été honoré selon les prévisions pour diverses raisons d’opportunité (à la baisse pendant certaines années, à la hausse à d’autres moments à la suite d’événements). A l’heure actuelle, le quota proposé est effectivement inférieur à la proposition du plan de recrutement précité en raison de divers facteurs.


De manier waarop en de ogenblikken waarop zeggen veel over de werking van de commissie.

Le moment et la manière dont les réunions du bureau étaient organisées en disent long sur le fonctionnement de la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de ogenblikken waarop de syndicus' ->

Date index: 2023-09-10
w