Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de migratiethema " (Nederlands → Frans) :

Maatregelen gericht op: - de vaststelling door het Comité voor het Europees statistisch systeem van een conceptueel kader en werkprogramma voor de ontwikkeling van statistieken over migratie en voor de integratie van migratiethema's in sociale en economische statistieken - de ontwikkeling van aanvullende uitsplitsingen die moeten worden toegepast op statistieken over asiel, over de aan onderdanen van derde landen afgegeven verblijfstitels en over de handhaving van immigratiewetgeving, en eventueel een voorstel voor een verordening van de Commissie tot uitvoering van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 862/2007 | Commissie Lidstaten | 2010 ...[+++]

Mesures en vue: - de l'adoption par le comité du système statistique européen d'un cadre conceptuel et d'un programme de travail pour l'établissement de statistiques sur la migration et pour la prise en compte des questions migratoires dans l'ensemble des statistiques socio-économiques - de l'application d'une ventilation supplémentaire aux statistiques relatives à l'asile, aux permis de séjour octroyés aux ressortissants de pays tiers et à l'application de la législation en matière d'immigration, y compris une éventuelle proposition de règlement de la Commission mettant en œuvre l'article 8 du règlement (CE) n° 862/2007 | Commission Éta ...[+++]


Hebt u ervaring met het migratiethema, de jeugdzorg, de psychiatrie en/of het thema mensenhandel?

Vous avez de l'expérience dans le domaine de la migration, de l’aide à la jeunesse, de l’accompagnement psychosocial et/ou de la traite des êtres humains ?


Specifiek gaat het om: a) het onderhouden van contacten met de bevoegde nationale en regionale overheden met betrekking tot de migratiethema's b) het verzamelen van informatie en kennis over de migratiesituatie en migratierisico's, de beleidsontwikkelingen,.in het gastland (deze info moet dan gedeeld worden met COM, EDEO, andere relevante EU-agentschappen) c) ondersteuning aan het ILO-netwerk d) samenwerken met andere relevante gesprekspartners, zoals EU- en niet EU verbindingsofficieren, internationale organisaties, CSDP-missies, consulaire autoriteiten van de LS,.e) steun bieden bij de effectieve implementatie van het EU-terugkeerbelei ...[+++]

Il s'agit plus spécifiquement: a) d'entretenir des contacts avec les autorités nationales et régionales compétentes concernant les thèmes migratoires b) de collecter des informations et des connaissances relatives à la situation migratoire et aux risques migratoires, aux développements politiques, etc. dans le pays d'accueil (ces informations doivent ensuite être partagées avec la COM, le SEAE ainsi qu'avec d'autres agences européennes concernées) c) d'apporter un soutien au réseau ILO d) de coopérer avec d'autres partenaires intéressés dans le dialogue, tant UE que no ...[+++]


De taken van deze verbindingsofficieren zijn divers maar bevinden zich inhoudelijk binnen de migratiethema's.

Les tâches de ces officiers de liaison sont variées mais leur contenu s'inscrit dans le contexte des thèmes migratoires.


De betrekkingen tussen de Europese Unie en China werden ook ter sprake gebracht, net als het migratiethema.

Les relations entre l'Union européenne et la Chine ont également été abordées de même que celle des migrations.


Op initiatief van de minister wordt in oktober 2001 een ministeriële conferentie over het migratiethema georganiseerd in het Europees Parlement.

Le ministre a pris l'initiative d'organiser en octobre 2001 une conférence de niveau ministériel au Parlement européen sur le thème des migrations.


Gezien de belangrijkheid van het migratiethema en de wenselijkheid van de opvolging door het Parlement van de instroom van nieuwe asielzoekers en het beleid terzake, is het noodzakelijk dat de regering vaker dan nu het geval is, en minstens 2 maal per jaar, verslag uitbrengt aan het parlement, bijvoorbeeld door het opmaken van voortgangsrapporten.

Vu l'importance de la question de l'immigration et l'opportunité d'un suivi parlementaire du flux des nouveaux demandeurs d'asile et de la politique en la matière, il est nécessaire que le gouvernement rende davantage compte au Parlement, et au moins 2 fois par an, par exemple en établissant des rapports sur l'évolution de la situation.


De menselijke dimensie moet worden versterkt door migranten in de benadering van het migratiethema centraal te plaatsen.

La dimension humaine doit être renforcée par une approche centrée sur les migrants.


Maatregelen gericht op: - de vaststelling door het Comité voor het Europees statistisch systeem van een conceptueel kader en werkprogramma voor de ontwikkeling van statistieken over migratie en voor de integratie van migratiethema's in sociale en economische statistieken - de ontwikkeling van aanvullende uitsplitsingen die moeten worden toegepast op statistieken over asiel, over de aan onderdanen van derde landen afgegeven verblijfstitels en over de handhaving van immigratiewetgeving, en eventueel een voorstel voor een verordening van de Commissie tot uitvoering van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 862/2007 | Commissie Lidstaten | 2010 ...[+++]

Mesures en vue: - de l'adoption par le comité du système statistique européen d'un cadre conceptuel et d'un programme de travail pour l'établissement de statistiques sur la migration et pour la prise en compte des questions migratoires dans l'ensemble des statistiques socio-économiques - de l'application d'une ventilation supplémentaire aux statistiques relatives à l'asile, aux permis de séjour octroyés aux ressortissants de pays tiers et à l'application de la législation en matière d'immigration, y compris une éventuelle proposition de règlement de la Commission mettant en œuvre l'article 8 du règlement (CE) n° 862/2007 | Commission Éta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de migratiethema' ->

Date index: 2025-03-19
w