Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de eerste volle maand » (Néerlandais → Français) :

Art. 116. Als een gebruiker, bij de verandering van thuiszorg in residentiële zorg, tijdens de eerste volle maand van zijn verblijf in de residentiële voorziening overlijdt, wordt de tegemoetkoming voor residentiële zorg voor de maand van overlijden alsnog uitbetaald.

Art. 116. Lorsque, lors du changement des soins à domicile en soins résidentiels, un usager vient à décéder au cours du premier mois complet de résidence dans la structure résidentielle, l'allocation pour les soins résidentiels pour le mois du décès est encore payée.


Bij de verandering van mantel- en thuiszorg in residentiële zorg gaat de tegemoetkoming voor de nieuwe zorgvorm, eventueel met terugwerkende kracht, in vanaf de eerste dag van de eerste volle maand waarin een gebruiker in een erkende of met erkenning gelijkgestelde residentiële voorziening verblijft.

Lorsque les soins de proximité et les soins à domicile sont remplacés par les soins résidentiels, l'allocation pour la nouvelle forme de soins prend effet, le cas échéant à effet rétroactif, à partir du premier jour du premier mois complet durant lequel l'usager réside dans une structure résidentielle agréée ou y assimilée.


In dat geval loopt de tegemoetkoming voor mantel- en thuiszorg tot de eerste volle maand verblijf in de residentiële voorziening.

Dans ce cas, l'allocation pour les soins de proximité et les soins à domicile court jusqu'au premier mois complet de résidence dans la structure résidentielle.


Wanneer zich in de loop van een maand een feit voordoet dat het recht op de haard- of standplaatstoelage wijzigt, zoals bepaald in de §§ 1 tot 4 van dit artikel, wordt het voordeligste stelsel voor de volle maand toegepast.

Lorsqu'au cours d'un mois survient un fait qui modifie le droit à l'allocation de foyer ou à l'allocation de résidence tel qu'il est défini aux §§ 1 à 4 du présent article, le régime le plus favorable est appliqué pour le mois entier.


Voorbeeld 1 Oprichting op 20.05.2016 van een vennootschap die boekhoudt per kalenderjaar en voor de eerste maal afsluit op 31.12.2016: - de maand mei wordt niet meegeteld omdat ze niet volledig is; - de aanvang van de beroepswerkzaamheid wordt gesitueerd in het tweede kwartaal omdat dit minstens één volle maand bevat; - de totale belasting moet, telkens voor een derde ...[+++]

Exemple 1 Constitution le 20.05.2016 d'une société tenant une comptabilité par année civile et dont le premier exercice comptable est clôturé le 31.12.2016 : - le mois de mai n'est pas compté puisqu'il n'est pas complet; - le début de l'activité professionnelle se situe au cours du deuxième trimestre puisque celui-ci compte au moins un mois complet; - l'impôt total doit en conséquence être payé anticipativement, à concurrence chaque fois d'un tiers de son montant, au plus tard le 11 juillet, le 10 octobre et le 20 décembre 2016.


Tijdens de eerste anderhalve maand van 2016 heeft Israël de vernieling van projecten en structuren van de Europese Unie (EU) op de Westoever fors opgedreven.

Au cours des premiers 45 jours de 2016, Israël a fortement intensifié la destruction de projets et structures de l'Union européenne en Cisjordanie.


3. a) Hoeveel vreemdelingen werden in totaal in de eerste zes maand toegelaten tot verblijf in het kader van gezinshereniging en gezinsvorming? b) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten? c) Wat was de verhouding tussen EU-burgers en derdelanders?

3. a) Combien d'étrangers au total ont été admis à séjourner dans notre pays dans le cadre du regroupement familial et de la constitution de famille au cours des six premiers mois de 2015? b) Quelles étaient les dix nationalités les plus courantes? c) Quel était le rapport entre ressortissants UE et hors UE?


1. Hoeveel visa gezinshereniging werden er in de eerste zes maand van 2015 uitgereikt op grond van de artikelen 10, 10bis, 40 en 47 van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980?

1. Combien de visas ont été délivrés au premier semestre de 2015 dans le cadre du regroupement familial, sur la base des articles 10, 10bis, 40 et 47 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980?


Graag had ik voor de eerste zes maand van 2015 volgende gegevens bekomen. 1. a) Hoeveel pogingen tot gedwongen repatriëring werden er ondernomen? b) Kunnen deze gegevens ook worden opgesplitst naar land van herkomst/bestemming?

Pourriez-vous me fournir les chiffres suivants pour le premier semestre de 2015: 1. a) Combien de tentatives de rapatriement forcé ont été entreprises? b) Pourriez-vous répartir ces chiffres selon le pays d'origine/de destination?


2. Het ouderdomspensioen bedraagt voor elk vol jaar waarin het mandaat werd uitgeoefend, 3,5 % van de bezoldiging zoals bedoeld in artikel 10, en voor elke verdere volle maand een twaalfde, in totaal evenwel ten hoogste 70 %.

2. La pension d'ancienneté s'élève pour chaque année complète d'exercice du mandat à 3,5 % de l'indemnité visée à l'article 10 et pour chaque mois complet supplémentaire à un douzième, sans toutefois dépasser au total 70 %.




D'autres ont cherché : tijdens de eerste     eerste volle     eerste volle maand     vanaf de eerste     thuiszorg tot de eerste volle maand     volle     maand     totale     eerste     minstens één volle     eerste anderhalve maand     werden in totaal     eerste zes maand     2015 volgende     totaal     elke verdere volle     verdere volle maand     tot de eerste volle maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de eerste volle maand' ->

Date index: 2023-11-24
w