Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de coördinatietaken " (Nederlands → Frans) :

De tijd die nodig is voor professionalisering, overleg en samenwerking, coördinatietaken en dienstverplaatsingen maakt deel uit van de schoolopdracht.

Le temps nécessaire pour la professionnalisation, la concertation et la coopération, les tâches de coordination et les déplacements de service fait partie de la charge scolaire.


De tijd die nodig is voor professionalisering, overleg en samenwerking, coördinatietaken en dienstverplaatsingen, maakt deel uit van de opdracht van 26 klokuren, vermeld in het tweede lid.

Le temps nécessaire à la professionnalisation, la concertation et la coopération, aux tâches de coordination et aux déplacements de service fait partie de la charge de 26 heures d'horloge visées à l'alinéa 2.


De tijd die nodig is voor professionalisering, overleg en samenwerking, coördinatietaken en dienstverplaatsingen, maakt deel uit van de opdracht van 26 klokuren, vermeld in het tweede lid.

Le temps nécessaire à la professionnalisation, la concertation et la coopération, aux tâches de coordination et aux déplacements de service fait partie de la charge de 26 heures d'horloge visées à l'alinéa 2.


De tijd die nodig is voor professionalisering, overleg en samenwerking, coördinatietaken en dienstverplaatsingen, maakt deel uit van de schoolopdracht, vermeld in paragraaf 1.

Le temps nécessaire pour la professionnalisation, la concertation et la coopération, des tâches de coordination et des déplacements de service, fait partie de la charge scolaire visée au paragraphe 1.


Ander tijdelijk personeel van het agentschap, dat niet gekwalificeerd is om taken van grenstoezicht te verrichten, wordt bij gezamenlijke operaties enkel ingezet voor coördinatietaken en maakt geen deel uit van de Europese grens- en kustwachtteams.

Les autres agents employés par l'Agence à titre temporaire et qui ne sont pas qualifiés pour exercer des activités de contrôle aux frontières ne sont déployés que durant les opérations conjointes pour des tâches de coordination et ne font pas partie des équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes.


De heer Vandenberghe zet vervolgens zijn amendement nr. 9 uiteen, waardoor hij de leiding over de documentatie- en coördinatietaken wil in handen laten van de Raad van State zelf.

M. Vandenberghe commente ensuite son amendement nº 9, par lequel il entend laisser la direction des missions de documentation et de coordination aux mains du Conseil d'État lui-même.


Dit is voornamelijk te wijten aan de grote werklast van de afdeling wetgeving. De 8 ambtenaren van het coördinatiebureau moeten de afdeling wetgeving voortdurend bijspringen, zodat er voor de arbeidsintensieve vereenvoudigings- en coördinatietaken maar weinig tijd overblijft.

Les huit fonctionnaires du bureau de coordination doivent à tout moment assister la section de législation, de telle sorte qu'il ne leur reste guère de temps à consacrer aux missions de simplification et de coordination qui représentent un travail énorme.


De lidstaat die de betrokken grenswachten heeft gedetacheerd, wordt beschouwd als „lidstaat van herkomst” als bepaald in artikel 1 bis, punt 3, voor de toepassing van de artikelen 3 quater, 10 en 10 ter. Ander tijdelijk personeel van het agentschap, dat niet gekwalificeerd is om grenscontroletaken te verrichten, wordt bij gezamenlijke operaties en proefprojecten alleen ingezet voor coördinatietaken.

L'État membre ayant détaché les gardes-frontières concernés est considéré comme l'“État membre d'origine”, tel que défini à l'article 1erbis, point 3), aux fins des articles 3 quater, 10 et 10 ter. Les autres agents employés par l'Agence à titre temporaire qui ne sont pas qualifiés pour exercer des activités de contrôle aux frontières ne sont déployés durant les opérations conjointes et les projets pilotes que pour effectuer des tâches de coordination.


Volgens de "gemeenschappelijke noemer" die tot dusver in de gedachtewisselingen is bereikt, dient Eurojust minstens juridisch advies te verstrekken en adviezen uit te brengen met betrekking tot de coördinatietaken.

D'après le "dénominateur commun" qui s'est dégagé des discussions menées à ce jour, Eurojust devrait au moins fournir des conseils juridiques et émettre des avis sur les tâches de coordination.


Senator Vandenberghe diende ook een amendement nr.9 in waarbij hij de leiding over de documentatie- en coördinatietaken bij de Raad van State wil laten.

Le Sénateur Vandenberghe a également déposé un amendement n° 9 visant à maintenir le système actuel où la direction des tâches de documentation et de coordination est aux mains du Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de coördinatietaken' ->

Date index: 2023-04-13
w