Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de aldus omschreven markt " (Nederlands → Frans) :

Ter wille van de rechtszekerheid zou de aldus omschreven uitzondering in de tekst van artikel 4, § 1, van het ontwerp, moeten worden geëxpliciteerd.

Dans l'intérêt de la sécurité juridique, l'exception ainsi précisée devrait être explicitée dans le texte de l'article 4, § 1, du projet.


IV. - Vergoedbare goederen Art. 8. Onverminderd de bepalingen van artikel 9, kan de bij dit decreet geregelde hersteltegemoetkoming slechts verleend worden voor schade toegebracht aan de volgende roerende of onroerende lichamelijke goederen : 1° de gebouwde onroerende goederen; 2° de verplaatsbare lokalen die voor woning bestemd zijn; 3° de roerende goederen voor dagelijks of huiselijk gebruik, overeenkomstig de door de Regering bepaalde regels; 4° de overige roerende lichamelijke goederen, met uitsluiting van de effecten van financiële beleggingsproducten en speciën, als ze in het Waalse Gewest aangewend worden : a) hetzij voor de uitbating van een nijverheids-, ambachts-, handels-, land- of tuinbouwonderneming; b) hetzij voor de uit ...[+++]

IV. - Biens indemnisables Art. 8. Sans préjudice des dispositions de l'article 9, peuvent seuls donner lieu à l'aide à la réparation organisée par le présent décret, les dommages causés aux biens corporels, meubles ou immeubles, définis ci-après : 1° les biens immeubles bâtis; 2° les locaux mobiles servant d'habitation; 3° les biens meubles d'usage courant ou familial, conformément aux règles arrêtées par le Gouvernement; 4° les autres biens corporels meubles, à l'exclusion des titres de produits financiers de placement et espèces, lorsqu'ils sont affectés en Région wallonne : a) soit à l'exploitation d'une entreprise industrielle, artisanale, commerciale, agricole ou horticole; b) soit à l'exercice de ...[+++]


Het lijdt geen twijfel dat de ontworpen regeling in de aldus omschreven bevoegdheden kan worden ingepast » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 591/1, p. 53).

Il ne fait pas de doute que le régime en projet relève donc bien des compétences décrites » (Doc. parl., Conseil flamand, 1993-1994, n° 591/1, p. 53).


Ingevolge het aldus omschreven toepassingsgebied van het verdrag, heb ik aldus geen specifieke verplichtingen met betrekking tot de uitvoering van het verdrag, tenzij (zoals hoger omschreven) wat betreft de sectoren KMO en sociaal statuut.

Suite à cette délimitation du champ d'application de la convention je n'ai pas d'obligations spécifiques relatives à l'exécution de la convention, sauf en ce qui concerne les secteurs des P.M.E. et du statut social (cf. les explications précitées).


(4) Zelfs indien de aldus omschreven prestatie van de administratie beschouwd kan worden als een dienst die specifiek verstrekt wordt aan de exploitanten van de betrokken speelinrichtingen, neemt zulks niet weg dat de kostprijs van die prestatie, althans wat de modellen van speeltafels en speelapparaten betreft, niet in verhouding staat tot de omvang van de verrichte prestatie.

(4) Quand bien même la prestation de l'administration ainsi délimitée pourrait-elle être considérée comme un service spécialement rendu aux exploitants des établissements de jeux concernés, le coût de cette même prestation ne pourrait, tout au moins en ce qui concerne les modèles de tables de jeu et d'appareils de jeu, qu'être tenu pour disproportionné au regard de l'importance de la prestation accomplie.


Het aldus omschreven onderzoek heeft tot doel een embryo te kiezen dat de ernstige erfelijke ziekte niet heeft, met uitsluiting van alle andere, niet-pathologische kenmerken, teneinde een kind te doen geboren worden dat vrij is van deze ziekte.

Ce dépistage, ainsi encadré, a pour but de choisir un embryon qui ne serait pas atteint de cette maladie génétique grave, à l'exclusion de toute autre caractéristique non pathologique en vue de faire naître un enfant indemne de cette maladie.


Het Hof heeft in talrijke arresten, waaronder de zaak C-326/99 van 4 oktober 2001, Stichting Goed wonen tegen staatssecretaris van Financiën, dat begrip verhuur van onroerende goederen aldus omschreven dat het er in wezen in bestaat dat een verhuurder van een onroerend goed onder bezwarende titel en voor een overeengekomen tijdsduur aan de huurder het recht verleent, een onroerend goed te gebruiken als ware hij de eigenaar ervan en ieder ander van het genot van dat recht uit te sluiten. De onroerende verhuur vormt in de regel een betrekkelijk passieve activiteit die enkel verband houdt met het tijdsverloop en geen toegevoegde waarde van ...[+++]

Dans de nombreux arrêts, dont notamment l'affaire C-326/99 du 4 octobre 2001, Stichting Goed Wonen contre staatssecretaris van Financiën, la Cour a ainsi défini cette notion de location de biens immeubles comme consistant en substance dans le fait qu'un bailleur confère à un preneur, pour une durée convenue et contre rémunération, le droit d'occuper un immeuble comme s'il en était propriétaire et d'exclure toute autre personne du bénéfice d'un tel droit, la location immobilière constituant normalement une activité relativement passive liée au simple écoulement du temps et ne générant pas une valeur ...[+++]


Hoewel de minderjarigen krachtens de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade (hierna : Jeugdbeschermingswet) in beginsel schuldonbekwaam zijn en aldus niet kunnen worden veroordeeld, kunnen zij, krachtens die wet, « een als misdrijf omschreven feit » plegen en om die reden het voorwerp uitmaken van maatregelen die in die wet worden omschreven en die door de Jeugdrechtbank word ...[+++]

Bien qu'en vertu de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait (ci-après : la loi relative à la protection de la jeunesse), les mineurs soient en principe irresponsables et ne peuvent donc pas être condamnés, ils peuvent, en vertu de cette loi, commettre « un fait qualifié infraction » et faire l'objet pour cette raison de mesures décrites dans cette loi et imposées par le tribunal de la jeunesse.


De CWaPE stelt een tariefmethodologie op en oefent haar tariefbevoegdheid uit om aldus een stabiele en voorzienbare regulering te bevorderen die bijdraagt tot de goede werking van de vrijgemaakte markt en die de financiële markt in staat stelt om met een redelijke zekerheid de waarde van de distributienetbeheerders te bepalen.

La CWaPE établit la méthodologie tarifaire et exerce sa compétence tarifaire de manière à favoriser une régulation stable et prévisible contribuant au bon fonctionnement du marché libéralisé, et permettant au marché financier de déterminer avec une sécurité raisonnable la valeur des gestionnaires de réseau de distribution.


Bijgevolg heeft artikel 9, § 1, enkel de bedoeling de aldus omschreven economische dubbele belasting in te passen in het toepassingsveld van de DBV om er met behulp van artikel 9, § 2, tegen te remediëren.

Dès lors l'article 9, § 1, a pour seul objet de faire rentrer la double imposition économique ainsi circonscrite dans le champ d'application des CPDI afin de pouvoir y remédier grâce à l'application de l'article 9, § 2.




Anderen hebben gezocht naar : zou de aldus     aldus omschreven     aldus     ingevolge het aldus     onroerende goederen aldus     goederen aldus omschreven     en aldus     misdrijf omschreven     uit om aldus     vrijgemaakte markt     bedoeling de aldus     tot de aldus omschreven markt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de aldus omschreven markt' ->

Date index: 2023-04-11
w