Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Betrouwbare beoordeling
Betrouwbare derde
Betrouwbare derde partij
Betrouwbare raming
Betrouwbare schatting
Gelineariseerd systeem van vergelijkingen
Het afleiden van vergelijkingen
Het behandelen van vergelijkingen
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Op een betrouwbare manier werken
Systeem van vergelijkingen

Vertaling van "tot betrouwbare vergelijkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrouwbare beoordeling | betrouwbare raming | betrouwbare schatting

bon degré de confiance


gelineariseerd systeem van vergelijkingen | systeem van vergelijkingen

système d'équations | système d'équations linéari


het afleiden van vergelijkingen | het behandelen van vergelijkingen

traitement des équations




betrouwbare derde partij (nom féminin)

tiers de confiance


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Parallel verstrekken van statistische informatie over de korte vaart op basis van de maritieme richtlijn en via de OZEG totdat de richtlijn voldoende tijdseries oplevert voor het vaststellen van trends en het maken van betrouwbare vergelijkingen tussen de modaliteiten.

1. Collecter des informations statistiques concernant le transport maritime à courte distance sur la base de la directive et, parallèlement, grâce aux contributions de l'ESPO jusqu'à ce que la directive permette d'obtenir des séries chronologiques suffisantes pour établir des tendances et faire des comparaisons fiables entre les différents modes.


Deze statistieken zullen ook betrouwbare vergelijkingen mogelijk maken tussen de Lid-Staten en de regio's van de Europese Gemeenschap.

Ces statistiques permettront également d'établir des comparaisons fiables entre États membres et régions de la Communauté européenne.


Een opsplitsing van resultaten voor Brusselse ziekenhuizen volgens taalrol heeft geen zin omdat door de kleine aantallen geen betrouwbare vergelijkingen meer mogelijk zijn.

Une répartition des résultats pour les hôpitaux Bruxellois en fonction de leur appartenance linguistique n'a pas de sens car les petits nombres ne permettent plus de comparaisons fiables.


Een opsplitsing van resultaten voor Brusselse ziekenhuizen (n=15) volgens taalrol heeft geen zin omdat door de kleine aantallen geen betrouwbare vergelijkingen meer mogelijk zijn.

Une répartition des résultats pour les hôpitaux bruxellois (n=15) en fonction de leur appartenance linguistique n’a pas de sens car les petits nombres ne permettent plus de comparaisons fiables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. onderstreept dat gewerkt moet worden aan het van elkaar loskoppelen van economische groei en een steeds groter gebruik van grondstoffen, hetgeen ook zal bijdragen aan het verlagen van de relatieve importafhankelijkheid; wijst op het belang van het ontwikkelen van de grondstoffenstrategie, ook binnen de bredere context van klimaatverandering; is daarom verheugd over het plan van de Commissie om een vlaggenschipinitiatief betreffende grondstoffenefficiëntie te lanceren; verzoekt de Commissie de obstakels voor het vergroten van de grondstoffenproductiviteit (waaronder technische belemmeringen, de kosten, enz.) in kaart te brengen en ...[+++]

13. souligne la nécessité de découpler la croissance économique de l'utilisation accrue des ressources, ce qui aiderait à réduire la dépendance aux importations; souligne l'importance d'élaborer une stratégie des matières premières également dans le cadre plus large du changement climatique; se félicite dès lors du plan de la Commission tendant à lancer une initiative-phare sur l'efficacité des ressources; demande à la Commission de déterminer les obstacles à l'accroissement de la productivité des ressources (notamment les obstacles techniques, les coûts, etc.) et d'incorporer à son analyse par ordre d'importance des objectifs d'amélioration, à moyen et long terme, de l'efficacité des ressources, qui tiennent compte de la nécessité de ré ...[+++]


Na afloop van die discussies heeft het comité geconcludeerd dat er aanvullend onderzoek op academisch niveau moet worden verricht om geharmoniseerde normen voor identificatie van instellingen zonder winstoogmerk te definiëren, waardoor het mogelijk is op termijn tot betrouwbare vergelijkingen van deze instellingen te komen.

À l’issue de ces discussions, le comité a considéré que des recherches complémentaires au niveau académique devraient être effectuées afin de définir des critères harmonisés d’identification des institutions sans but lucratif, ce qui permet de réaliser des comparaisons fiables dans le temps et dans l’espace entre ces institutions.


De verordening die we vandaag bespreken, gezuiverd van bepaalde ongerijmdheden die zelfs de minst oplettende lezer schokten, houdt rekening met een reeks factoren die essentieel zijn voor het verkrijgen van goede resultaten uit volks- en woningtellingen en zal ons in staat stellen voor alle lidstaten dezelfde vooraf gedefinieerde referentiejaren en standaardvragen te gebruiken om betrouwbare vergelijkingen mogelijk te maken.

Le règlement examiné aujourd’hui, débarrassé de certaines absurdités qui ont choqué même le lecteur le plus inattentif, tient compte d’une série de facteurs essentiels pour obtenir de bons résultats des recensements de la population et du logement et il nous permettra de disposer d’années de référence prédéfinies communes aux États membres et d’une série de questions qui permettront de dresser des comparaisons fiables.


Vaak zijn de criteria voor de opstelling van statistieken zo verschillend dat het moeilijk is betrouwbare vergelijkingen te maken, die ook nog een raakvlak hebben met de werkelijkheid.

Les critères sont souvent inégaux de sorte qu’il devient difficile d’obtenir des statistiques fiables qui reflètent les résultats réels.


Als de EU-beleidsmakers betrouwbare vergelijkingen met andere economische blokken willen maken voor het nemen van de juiste economische beleidsbeslissingen moeten zij kunnen beschikken over een betrouwbaar en compleet statistisch beeld van de EU-economie.

Si les responsables politiques de l'UE veulent établir des comparaisons fiables avec d'autres blocs économiques en vue de prendre les bonnes décisions de politique économique, il est indispensable qu'ils aient accès à un tableau statistique solide et complet de l'économie de l'Union européenne.


Vorig jaar heb ik, samen met de verantwoordelijke van de federale politie, in de kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken duidelijk beklemtoond dat, aangezien de geïntegreerde inzameling pas enkele jaren loopt, we tot 2006, 2007 zullen moeten wachten om betrouwbare vergelijkingen te kunnen maken.

L'an dernier, j'ai expliqué en commission de l'Intérieur de la Chambre qu'il faudrait patienter jusqu'à 2006-2007 pour pouvoir procéder à des comparaisons fiables étant donné que la collecte intégrée ne date que d'il y a quelques années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot betrouwbare vergelijkingen' ->

Date index: 2021-07-10
w