Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot alle binnenboordmotoren en hekmotoren " (Nederlands → Frans) :

Alle binnenboordmotoren moeten in een gesloten en van de leefruimte afgescheiden compartiment zijn geplaatst en zodanig zijn gemonteerd dat het gevaar van brand of uitbreiding van brand en de gevaren van giftige rook, warmte, lawaai of trillingen in de leefruimte tot een minimum beperkt blijven.

Tout moteur in-bord est installé dans un lieu fermé et isolé des locaux de vie et de manière à réduire au minimum les risques d'incendie ou de propagation des incendies ainsi que les risques dus aux émanations toxiques, à la chaleur, au bruit ou aux vibrations dans les locaux de vie.


1) Vonkafschermingsvoorzieningen voor binnenboordmotoren en hekmotoren op benzine en benzinetankruimten;

1) Équipement protégé contre la déflagration pour moteurs in-bord et moteurs à embase arrière à essence et pour emplacements de réservoirs à essence.


De CE-markering voor binnenboordmotoren en hekmotoren zonder geïntegreerde uitlaat betreft alleen uitlaatemissies en niet geluid, aangezien de geluidsmetingen voor dit soort motoren door de botenbouwer (moeten) worden uitgevoerd wanneer de motor eenmaal in de romp is geplaatst.

Le marquage "CE" pour les moteurs in-bord et les moteurs à embase arrière sans échappement intégré ne s'applique qu'aux émissions de gaz d'échappement et non aux émissions sonores, étant donné que les essais sonores pour ce type de moteurs sont (et doivent être) réalisés par le constructeur du bateau, lorsque le moteur est fixé dans la coque.


(d) binnenboordmotoren en hekmotoren zonder geïntegreerde uitlaat die worden geacht te voldoen aan de uitlaatemissievoorschriften in bijlage I, delen B en C.

(d) les moteurs in-bord et les moteurs à embase arrière sans échappement intégré qui sont réputés satisfaire aux exigences essentielles visées aux parties B et C de l’annexe I.


7) de verplichte CE-markering wordt uitgebreid tot alle binnenboordmotoren en hekmotoren zonder geïntegreerde uitlaat;

7) En ce qui concerne l'obligation d'apposer le marquage CE, celle-ci s'étend à présent à tous les moteurs in-bord et moteurs à embase arrière sans échappement intégré.


1. De fabrikant past de volgende procedures als beschreven in bijlage II bij Besluit nr. 768/2008/EG toe voor de geluidsemissies van pleziervaartuigen met hekvoorstuwingsmotoren zonder geïntegreerde uitlaat of binnenboordmotoren en van pleziervaartuigen met hekvoorstuwingsmotoren zonder geïntegreerde uitlaat of met binnenboordmotoren, wanneer deze een ingrijpende verbouwing ondergaan en vervolgens binnen vijf jaar na de verbouwing in de handel worden gebracht:

1. En ce qui concerne les émissions sonores des bateaux de plaisance équipés d’un moteur de propulsion à embase arrière sans échappement intégré ou d’un moteur in-bord de propulsion et des bateaux de plaisance équipés d’un moteur de propulsion à embase arrière sans échappement intégré ou d’un moteur in-bord de propulsion qui font l’objet d’une transformation importante et sont par la suite mis sur le marché dans les cinq ans qui suivent cette transformation, le fabricant applique les procédures ci-après, énoncées à l’annexe II de la décision no 768/2008/CE:


- binnenboordmotoren- en hekmotoren zonder geïntegreerde uitlaat,

- des moteurs in-bord et des moteurs mixtes de propulsion sans échappement intégré,


a) voor binnenboordmotoren en voor hekmotoren met of zonder geïntegreerde uitlaat: 480 uur of tien jaar, indien dit eerder het geval is;

a) pour les moteurs in-bord ou mixtes avec ou sans échappement intégré: 480 heures ou dix ans, suivant le premier de ces événements qui survient;


ii) pleziervaartuigen met hekmotoren zonder geïntegreerde uitlaat of binnenboordmotoren, die een ingrijpende verbouwing ondergaan en vervolgens in de Gemeenschap in de handel worden gebracht binnen vijf jaar na de verbouwing;

ii) bateaux de plaisance équipés d'un moteur mixte sans échappement intégré ou d'un moteur de propulsion in-bord qui sont soumis à une transformation importante du bateau et mis par la suite sur le marché communautaire dans les cinq ans qui suivent cette transformation;


voor binnenboordmotoren en voor hekmotoren met of zonder geïntegreerde uitlaat: 480 uur of 10 jaar, indien dit eerder het geval is;

pour les moteurs in-bord ou mixtes avec ou sans échappement intégré: 480 heures ou 10 ans, suivant le premier de ces événements qui survient;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot alle binnenboordmotoren en hekmotoren' ->

Date index: 2024-09-01
w