Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot actie moeten overgaan zodat » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad onderkent ook dat alle landen, met inbegrip van de landen die momenteel niet onder het Protocol van Kyoto vallen, onmiddellijk tot actie moeten overgaan.

Le Conseil européen estime en outre que tous les pays, y compris ceux qui ne sont pas actuellement liés par le protocole de Kyoto, devraient agir immédiatement.


De Europese Raad onderkent ook dat alle landen, met inbegrip van de landen die momenteel niet onder het Protocol van Kyoto vallen, onmiddellijk tot actie moeten overgaan.

Le Conseil européen estime en outre que tous les pays, y compris ceux qui ne sont pas actuellement liés par le protocole de Kyoto, devraient agir immédiatement.


Die lidstaten die het Verdrag van Lissabon nog moeten ratificeren, zouden tot actie moeten overgaan zodat die afspraak eenvoudiger te maken is.

Les États membres en passe de ratifier le traité de Lisbonne devraient s’efforcer de simplifier ce processus.


In de resolutie wordt onderstreept dat er concrete acties moeten worden uitgewerkt op het stuk van risicobeheer, en wordt gesuggereerd dat de OVSE een partnership moet aangaan met de International Risk Governance Council (IRGC), zodat efficiënte actie- en beheersplannen opgesteld en uitgevoerd kunnen worden om systemische risico's uit te schakelen.

La résolution souligne la nécessité de développer des actions concrètes en matière de gestion du risque et suggère à l'OSCE de développer un partenariat avec le International Risk Governance Council (IRGC) en vue de l'élaboration et la mise en œuvre d'un programme d'actions et de gestion efficaces des risques systémiques.


Hierdoor riskeren de inlichtingendiensten tot daadwerkelijke actie te moeten overgaan waardoor ze op dezelfde hoogte gesteld worden als politiediensten.

Le gouvernement ne voit pas très bien la portée des actions en question cela risquerait de mettre les services de renseignement en position de services d'action et mettraient par là les services de renseignement sur le même pied que les services de police.


Ik begrijp wel dat de heer Posselt en anderen zeggen dat we sowieso tot actie moeten overgaan, ook al houden we ons daarmee niet aan het Reglement.

Je comprends que M. Posselt et d'autres puissent considérer que nous devons nous prononcer quoi qu'il en soit, même si cela suppose de ne pas respecter notre règlement.


Wel wil ik hier nu ten aanzien van de verklaringen van de Raad en de Commissie zeggen dat wij gebakken lucht moeten zien te vermijden en tot actie moeten overgaan.

Permettez-moi de dire, ici et maintenant, au sujet des déclarations du Conseil et de la Commission, que nous devons éviter les belles paroles et passer à l’action.


Het spreekt voor zich dat zij tot actie moeten overgaan, maar dat geldt ook voor het Europees Parlement.

Bien évidemment, ils doivent prendre des mesures, mais le Parlement européen aussi.


We moeten per geval en op basis van de feiten afwegen of we al dan niet tot actie moeten overgaan.

Il nous faut agir au cas par cas et sur la base des faits.


De vaststellingen van de Multidisciplinaire hormonencel in de opeenvolgende rapporten betreffende de verkoop van illegale middelen via internet tonen aan dat de genomen acties moeten worden volgehouden zodat de trafiek van illegale substanties via het internet kan worden opgespoord.

Les constats posés par les rapports successifs de la Cellule multidisciplinaire hormones concernant la vente par l'Internet de moyens illégaux renforcent la nécessité de poursuivre les actions entreprises afin de débusquer sur la toile les réseaux de trafic de substances illicites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot actie moeten overgaan zodat' ->

Date index: 2023-05-20
w