Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 508
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Kaliumchloride

Traduction de «tot 508 werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De artikelen 2 tot 82, 385 tot 408, 413 tot 436, 453 tot 456 en 480 tot 508 werden verwezen naar de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden.

Les articles 2 à 82, 385 à 408, 413 à 436, 453 à 456 et 480 à 508 ont été renvoyés à la commission des Finances et des Affaires économiques.


De artikelen 2 tot 82, 385 tot 408, 413 tot 436, 453 tot 456 en 480 tot 508 werden verwezen naar de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden.

Les articles 2 à 82, 385 à 408, 413 à 436, 453 à 456 et 480 à 508 ont été renvoyés à la commission des Finances et des Affaires économiques.


Het bureau voor juridische bijstand kent geen punten toe of vermindert de punten, in voorkomend geval, voor de prestaties waarvoor geldsommen werden geïnd op grond van de artikelen 508/17, § 1, tweede en derde lid, en § 2, 508/19, § 1, en 508/19ter of voor de prestaties voor dewelke de advocaat afziet van de inning van geldsommen op grond van artikel 508/17, § 3".

Le bureau d'aide juridique n'attribue pas de points ou diminue les points, le cas échéant, pour des prestations pour lesquelles des sommes ont été perçues sur la base des articles 508/17, § 1, alinéas 2 et 3, et § 2, 508/19, § 1, et 508/19ter ou pour des prestations pour lesquelles l'avocat a renoncé à la perception de sommes sur la base de l'article 508/17, § 3".


Art. 12. In artikel 508/20, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, wordt de bepaling onder 2° aangevuld als volgt : ", voor zover die bedragen niet door de advocaat geïnd werden overeenkomstig artikel 508/19ter"; 2° het tweede lid wordt opgeheven.

Art. 12. A l'article 508/20, § 1, du même Code, inséré par la loi du 23 novembre 1998, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le 2° est complété par ce qui suit : ", pour autant que ces montants n'aient pas été perçus par l'avocat en application de l'article 508/19ter"; 2° l'alinéa 2 est abrogé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2011 werden 1 508 vermiste personen teruggevonden: 1 357 personen werden levend teruggevonden, 151 (10 %) waren overleden.

En 2011, 1 508 personnes disparues ont été retrouvées. 1 357 personnes ont été retrouvées en vie et 151 (10 %) étaient décédées.


Van deze 1 508 dossiers werden er al 758 afgehandeld en de 382 overige dossiers zijn allen in behandeling (750), de meeste dossiers wachten nog op bijkomende informatie.

Des 1 508 dossiers, 758 ont été clôturés et les autres dossiers (750) sont tous en traitement, la plupart des dossiers sont en attente d'informations complémentaires.


(A) overwegende dat deze aanvraag is ingediend op grond van artikel 4, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 1309/2013 (EGF-verordening) en bedoeld is voor steun aan 508 werknemers die werden ontslagen bij de primaire onderneming Nutriart S.A en bij de downstreamproducent AR.ZIGAS SIA, alsook aan 24 zelfstandigen die hun werkzaamheden, die afhankelijk waren van de primaire onderneming, hebben beëindigd in de referentieperiode tussen 16 juli 2013 en 16 november 2013;

(A) la demande a été déposée au titre de l'article 4, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) n° 1309/2013 (règlement FEM) et a pour objet de venir en aide aux 508 travailleurs licenciés de l'entreprise Nutriart S.A. et chez son sous-traitant AR.ZIGAS SIA ainsi qu'aux 24 travailleurs indépendants dont l'activité dépendait de Nutriart et qui ont dû y mettre un terme durant la période de référence comprise entre le 16 juillet et le 16 novembre 2013;


8 APRIL 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 1997 betreffende de nuttige ervaring als bekwaamheidsbewijs voor personeelsleden van het onderwijs, het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 betreffende de ambtshalve concordantie en het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2010 betreffende de bekwaamheidsbewijzen en de salarisschalen voor de personeelsleden van de centra voor volwassenenonderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs, artikel 5 en 56ter, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2005 en gewijzigd bij de ...[+++]

8 AVRIL 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 1997 relatif à l'expérience utile comme titre pour les personnels de l'enseignement, l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 relatif à la concordance d'office et l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 avril 2010 relatif aux titres et échelles de traitement des membres du personnel des centres d'éducation des adultes Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, notamment les articles 5 et 56ter, insérés par le décret du 15 juillet 2005 et modifiés par les décrets des 7 juillet 2006, 15 juin 2007 et 22 juin 20 ...[+++]


Dat het daarenboven nodig is zo snel mogelijk artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 december 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning, het tarief en de wijze van uitbetaling van de vergoeding die overeenkomstig de artikelen 508/19, 508/20, 508/22 en 508/23, van het Gerechtelijk Wetboek wordt verleend aan advocaten te doen vervallen, omdat het net die bepaling is die de balies toelaat 4,5 % af te houden op de bedragen van de pro deo vergoedingen en de genoemde vergoedingen net gestort werden aan de overheden bedoeld in artikel 488 van het Gerechtelijk Wetboek;

Qu'il est en outre nécessaire d'abroger au plus vite l'article 6 de l'arrêté royal du 20 décembre 1999 fixant les conditions d'octroi, le tarif et les modalités de paiement de l'indemnité allouée aux avocats en exécution des articles 508/19, 508/20, 508/22 et 508/23, du Code judiciaire, dès lors que c'est précisément cette disposition qui autorise les barreaux à effecteur une retenue de 4,5 % sur le montants des indemnités pro deo, et que les dites indemnités viennent d'être versées aux autorités visées à l'article 488 du Code judiciaire;


Bij die bijna 5000 controles werden ongeveer 10 000 loontrekkenden en iets meer dan 2000 zelfstandigen gecontroleerd, of in het totaal 11 508 personen.

Parmi ces 5 000 contrôles, environ 10 000 salariés et un peu plus de 2 000 indépendants ont été contrôlés soit, au total, 11 508 personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 508 werden' ->

Date index: 2024-08-31
w