Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaien
Humaan adenovirus 45
Humaan rhinovirus 45

Vertaling van "tot 45 nederlandstaligen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45




mosaïcisme, 45,X/46,XX of XY

Mosaïque chromosomique, 45,X/46,XX ou XY


mosaïcisme, 45,X/overige cellijn(en) met afwijkend geslachtschromosoom

Mosaïque chromosomique, 45,X/autre(s) lignée(s) cellulaire(s) avec chromosome sexuel anormal








Verklaring (nr. 45) ad artikel 4 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Déclaration (n° 45) relative à l'article 4 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne


draaien (45 graden)

pivoter de 45 degres | tourner de 45 degrés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Ook op het vlak van de centrale directie zijn er forse scheeftrekkingen: 12 Nederlandstaligen (35 %) tegenover 22 Franstaligen (65 %). Dat is niet overeenkomstig het taalkader, waar in een verhouding 48,55 % Nederlandstaligen en 51,45 % Franstaligen was voorzien (wat op zich overigens al een forse scheeftrekking is ten nadele van de Nederlandstaligen).

4. Il existe également d'importantes disparités au sein de la direction centrale: 12 néerlandophones (35 %) contre 22 francophones (65 %), ce qui n'est pas en adéquation avec le cadre linguistique qui prévoyait un rapport de 48,55 % de néerlandophones et de 51,45 % de francophones (ce qui est déjà intrinsèquement une distorsion importante au détriment des néerlandophones).


In 2013 en 2014 ging het om 45.45 % Franstaligen en 54.55 % Nederlandstaligen.

En 2013 et 2014, la répartition était de 45.45 % francophones et 54.55 % néerlandophones.


Dit bevestigt dus mijn antwoord op uw voormalige vraag, met name dat er een verhouding 55 % Nederlandstaligen tegenover 45 % Franstaligen is voor het gehele personeel van Proximus.

Ceci confirme donc mon propos dans la réponse à votre précédente question, à savoir une répartition 55 % de néerlandophones et 45 % de francophones pour l'ensemble du personnel de Proximus.


3. Waarop baseert u zich om te stellen dat er geen onevenwicht zou zijn tussen de taalgroepen, terwijl dat overduidelijk wel het geval is met een verhouding 55 % Nederlandstaligen tegenover 45 % Franstaligen?

3. Sur quoi vous basez-vous pour affirmer qu'il n'existerait pas de déséquilibre entre les groupes linguistiques chez Belgacom/Proximus alors que c'est manifestement le cas, avec une proportion de 55 % de néerlandophones et 45 % de francophones?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend hiermee kan ik echter wel meedelen dat de globale cijfers de volgende verdeling aangeven voor het voltallige Proximus-personeel: 55% Nederlandstaligen en 45% Franstaligen.

Ceci étant dit, je puis toutefois vous indiquer que les chiffres globaux font apparaître la répartition suivante pour l'ensemble du personnel de Proximus: 55 % de néerlandophones et 45 % de francophones.


Wat de lagere trappen betreft, met verhouding van 50 % Franstaligen tot 50 % Nederlandstaligen, zijn er belangrijke evenwichtsverstoringen op de derde trap (68 Franstaligen - 57 Nederlandstaligen, zegge een verhouding van 54,4 % Franstaligen tot 45,6 % Nederlandstaligen) en op de vierde trap (42 Franstaligen - 24 Nederlandstaligen, zegge een verhouding van 63,63 % Franstaligen tot 36,37 % Nederlandstaligen).

En ce qui concerne les degrés inférieurs, avec une proportion de 50 % de francophones et 50 % de néerlandophones, il y a d'importants déséquilibres au troisième degré (68 francophones - 57 néerlandophones, soit une proportion de 54,4 % de francophones contre 45,6 % de néerlandophones) et, au quatrième degré (42 francophones - 24 néerlandophones, soit une proportion de 63,63 % de francophones contre 36,37 % de néerlandophones).


Bij de lagere trappen, met een verhouding van 55% Franstaligen tot 45 Nederlandstaligen, was er een belangrijke evenwichtsverstoring op de derde trap van de hiërarchie (19 Franstaligen - 10 Nederlandstaligen, zegge een verhouding van 65,52% Franstaligen tot 34,48% Nederlandstaligen).

Aux degrés inférieurs, avec une proportion de 55 % de francophones contre 45 % de néerlandophones, il y avait un important déséquilibre au troisième degré de la hiérarchie (19 francophones – 10 néerlandophones, soit une proportion de 65,52 % de francophones contre 34,48 % de néerlandophones).


Op de lagere trappen, met een verhouding van 45,73 procent Franstaligen tot 54,27 procent Nederlandstaligen, was er een belangrijke evenwichtsverstoring op de derde trap (130 Franstaligen – 118 Nederlandstaligen, dus een verhouding van 52,42% tot 47,58% ).

Aux niveaux inférieurs, avec une proportion de 45,73 % de francophones contre 54,27 % de néerlandophones, il existait un important déséquilibre au troisième degré (130 francophones – 118 néerlandophones, donc une proportion de 52,42 % contre 47,58 %).


Dat is een verhouding van 49,55 Nederlandstaligen tot 50,45 Franstaligen.

Cela représente une proportion de 49,55 néerlandophones pour 50,45 francophones.


KIK: 72 Nederlandstaligen en 60 Franstaligen, totaal 132 of 54,55% en 45,45%.

IRPA : 72 néerlandophones et 60 francophones, total 132 ou 54,55% et 45,45%.




Anderen hebben gezocht naar : salmonella ii groep     draaien     humaan adenovirus     humaan rhinovirus     karyotype 45 x     tot 45 nederlandstaligen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 45 nederlandstaligen' ->

Date index: 2023-01-17
w