Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 31 augustus 2018 vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. - Het bedrag dat is voorzien voor de begrenzing van de normale bezoldiging in artikel 114, § 3, eerste lid, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, wordt vanaf 1 september 2017 tot 31 augustus 2018 vastgelegd op 2.871 euro.

Article 1. - Le montant prévu pour la limitation de la rémunération normale à l'article 114, § 3, premier alinéa de la loi de redressement du 22 janvier 1985, est fixé à partir du 1 septembre 2017 jusqu'au 31 août 2018 à 2.871 euros.


"Vanaf 1 september 2017 tot 31 augustus 2018 wordt dit bedrag vastgelegd op 2.871 euro".

"A partir du 1 septembre 2017 au 31 août 2018, ce montant est fixé à 2.871 euros".


Art. 5. Deze regeling wordt ingevoerd voor een periode van twee jaar. Dit wil zeggen tot en met 31 augustus 2018.

Art. 5. Ce système est instauré pour une période de deux ans, soit jusqu'au 31 août 2018 inclus.


Art. 8. In afwijking van artikel 3, is de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag kan worden toegekend in het kader van ondernemingen die door de minister van Werk zijn erkend als onderneming in moeilijkheden of als onderneming in herstructurering, tijdens de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2018, vastgelegd op 55 jaar als aan de volgende cumulatieve voorwaarden wordt voldaan :

Art. 8. Par dérogation à l'article 3, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément d'entreprise peut être octroyé dans le cadre d'entreprises reconnues comme étant en difficulté ou dans le cadre d'entreprises reconnues comme étant en restructuration par le ministre de l'Emploi, au cours de la période du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2018, est fixé à 55 ans si les conditions suivantes sont remplies cumulativement :


Artikel 1. Het bedrag dat is voorzien voor de begrenzing van de normale bezoldiging in artikel 114, § 3, eerste lid, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, wordt vanaf 1 september 2016 tot 31 augustus 2017 vastgelegd op 2.815 euro.

Article 1. Le montant prévu pour la limitation de la rémunération normale à l'article 114, § 3, premier alinéa de la loi de redressement du 22 janvier 1985, est fixé à partir du 1 septembre 2016 jusqu'au 31 août 2017 à 2.815 euros.


Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, artikel 114, § 2, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, artikel 114, § 3, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 8 april 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 17 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister voor Begroting gegeven op 6 januari 2 ...[+++]

Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, l'article 114, § 2, alinéa 2, modifié par la loi du 27 décembre 2006, l'article 114, § 3, alinéa 2, inséré par la loi du 8 avril 2003; Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 17 juillet 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil National du Trav ...[+++]


Wordt kapitein-commandant S. Lo Bue aangewezen voor het ambt van deeltijdse militaire docent in het organiek kader aan de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Frans, van 31 augustus 2016 tot 31 augustus 2018.

Le capitaine-commandant Lo Bue S., est désigné pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre organique à l'Ecole royale militaire, pour donner cours en français, du 31 août 2016 au 31 août 2018.


- Aanwijzingen Bij koninklijk besluit nr. 1363 van 7 juli 2016, wordt majoor stafbrevethouder S. Lindelauf aangewezen voor het ambt van deeltijdse militaire docent in het organiek kader aan de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Engels, van 1 februari 2016 tot 31 augustus 2018.

- Désignations Par arrêté royal n° 1363 du 7 juillet 2016, le major breveté d'état-major Lindelauf S., est désigné pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre organique à l'Ecole royale militaire, pour donner cours en anglais, du 1 février 2016 au 31 août 2018.


- Aanwijzingen Bij koninklijk besluit nr. 1143 van 25 februari 2016 : Wordt kolonel stafbrevethouder R. Eeckeloo aangewezen voor het ambt van deeltijds militaire docent in het organiek kader aan de Koninklijke Militaire School, om les te geven in het Nederlands, in het Frans en in het Engels, van 1 februari 2016 tot 31 augustus 2018.

- Désignations Par arrêté royal n° 1143 du 25 février 2016 : Le colonel breveté d'état-major Eeckeloo R. est désigné pour l'emploi de chargé de cours militaire à temps partiel dans le cadre organique à l'Ecole royale militaire, pour donner cours en néerlandais, en français et en anglais du 1 février 2016 au 31 août 2018.


Het huidige taalkader van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg is vastgelegd bij koninklijk besluit van 14 november 2012 en is geldig tot 4 augustus 2018.

Le cadre linquistique (actuel) du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale a été défini par l'arrêté royal du 14 novembre 2012 et est valable jusqu'au 4 août 2018.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 31 augustus 2018 vastgelegd' ->

Date index: 2024-05-03
w