Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 31 augustus 2016 vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, artikel 114, § 2, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 27 december 2006, artikel 114, § 3, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 8 april 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 17 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister voor Begroting gegeven op 6 januari 2016; Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 14 juli 2015; Gezien de impactanalyse ...[+++]

Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, l'article 114, § 2, alinéa 2, modifié par la loi du 27 décembre 2006, l'article 114, § 3, alinéa 2, inséré par la loi du 8 avril 2003; Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 17 juillet 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 6 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil National du Trav ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R1444 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1444 van de Commissie van 31 augustus 2016 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 wat de stof hydrocortisonaceponaat betreft (Voor de EER relevante tekst) // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/1444 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 wat de stof ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R1444 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/1444 de la Commission du 31 août 2016 modifiant le règlement (UE) n° 37/2010 en ce qui concerne la substance «acéponate d'hydrocortisone» (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/1444 DE LA COMMISSION - 37/2010 en ce qui concerne la substance «acéponate d'hydrocortisone»


Uitvoeringsverordening (EU) 2016/1444 van de Commissie van 31 augustus 2016 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 wat de stof hydrocortisonaceponaat betreft (Voor de EER relevante tekst)

Règlement d'exécution (UE) 2016/1444 de la Commission du 31 août 2016 modifiant le règlement (UE) n° 37/2010 en ce qui concerne la substance «acéponate d'hydrocortisone» (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Artikel 1. - Het bedrag dat is voorzien voor de begrenzing van de normale bezoldiging in artikel 114, § 3, eerste lid, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, wordt vanaf 1 september 2017 tot 31 augustus 2018 vastgelegd op 2.871 euro.

Article 1. - Le montant prévu pour la limitation de la rémunération normale à l'article 114, § 3, premier alinéa de la loi de redressement du 22 janvier 1985, est fixé à partir du 1 septembre 2017 jusqu'au 31 août 2018 à 2.871 euros.


Artikel 1. Het bedrag dat is voorzien voor de begrenzing van de normale bezoldiging in artikel 114, § 3, eerste lid, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, wordt vanaf 1 september 2016 tot 31 augustus 2017 vastgelegd op 2.815 euro.

Article 1. Le montant prévu pour la limitation de la rémunération normale à l'article 114, § 3, premier alinéa de la loi de redressement du 22 janvier 1985, est fixé à partir du 1 septembre 2016 jusqu'au 31 août 2017 à 2.815 euros.


De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de "vzw MaBru" worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de vorderingsstaat van de uit te voeren diensten, leveringen en werken en dit volgens de ordonnanceringsvoorwaarden die vastgelegd zijn in het protocolakkoord van 23 augustus 2016.

La subvention visée à l'article 1 sera payée à "l'asbl MaBru" en plusieurs tranches variables en fonction de l'état d'avancement des services, fournitures et travaux à réaliser et ceci selon les conditions d'ordonnancement qui ont été définies dans le protocole d'accord du 23 août 2016 Le payement des différentes tranches peut si nécessaire s'étaler sur plusieurs années.


Art. 2. Artikel 16, § 1, laatste lid van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, vervangen bij het koninklijk besluit van 16 december 2008 en aangevuld bij de koninklijke besluiten van 21 december 2009, 10 september 2010, 14 november 2011, 10 december 2012, 7 november 2013 en 30 december 2014, wordt aangevuld met de volgende zin: « Vanaf 1 september 2015 tot 31 augustus 2016 wordt dit bedrag ...[+++]

Art. 2. L'article 16, § 1, dernier alinéa de l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, remplacé par l'arrêté royal du 16 décembre 2008 et complété par les arrêtés royaux du 21 décembre 2009, du 10 septembre 2010, du 14 novembre 2011, du 10 décembre 2012, du 7 novembre 2013 et du 30 décembre 2014, est complété par la phrase suivante : « A partir du 1 septembre 2015 au 31 août 2016 ce montant est fixé à 2.760 euros».


23 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het kon ...[+++]

23 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, article 3, § 5 ; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses e ...[+++]


Art. 26. Het agentschap kan binnen de grenzen van de middelen die voor de toekenning van persoonlijke-assistentiebudgetten zijn vastgelegd op zijn begroting in de periode van 1 april 2016 tot 31 augustus 2016 een persoonlijke- assistentiebudget toekennen aan meerderjarige personen met een handicap als aan de navolgende voorwaarden is voldaan : 1° het agentschap heeft een beslissing tot toewijzing van een persoonlijke-assistentiebudget genomen; 2° de vraag naar een persoonlijke-assistentiebudget werd conform hoof ...[+++]

Art. 26. Dans les limites des moyens engagés au budget pour l'attribution de budgets d'assistance personnelle dans la période du 1 avril 2016 au 31 août 2016 inclus, l'agence peut attribuer un budget d'assistance personnelle à des personnes majeures handicapées si une des conditions suivantes est remplie : 1° l'agence a pris une décision d'attribution d'un budget d'assistance personnelle ; 2° la demande d'un budget d'assistance personnelle a été traduite en un budget conformément au chapitre 1 du présent arrêté ; 3° la demande d'un budget d'assistance personnelle est reconnue comme une demande de soins à médiation prioritaire, telle q ...[+++]


4 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoer ...[+++]

4 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, article 3, § 5; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire, l'article 2, 2° ; Vu l'arrêté royal du 31 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 31 augustus 2016 vastgelegd' ->

Date index: 2021-07-12
w