Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij

Traduction de «tot 2012 opdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Straatsburg van 2012 inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI 2012)

CLNI 2012 | convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De memorie van toelichting van de voormelde wet van 27 mei 2013 benadrukt : « De vrijwillige tussenkomst moet worden gedaan per verzoekschrift en aldus aan preciese vormvereisten is onderworpen. De rechtspraak van het Hof van Cassatie stelt de conclusies genomen tijdens de procedure gelijk met een verzoekschrift: het ontwerp van wet vereist daarentegen een formeel verzoekschrift opdat met zekerheid zou kunnen worden vastgesteld wie partij is bij de procedure. Dit zal belangrijk zijn om te bepalen wie een rechtsmiddel kan aanwenden en ...[+++]

L'exposé des motifs de la loi du 27 mai 2013 précitée souligne : « L'intervention volontaire doit être faite par requête et est dès lors soumise à des formalités précises. La jurisprudence de la Cour de cassation assimile des conclusions prises en cours de procédure à une requête: le projet de loi exige par contre une requête formelle pour que soit identifié avec certitude qui est partie à la procédure. Cela sera important pour déterminer qui peut exercer quel recours et selon quelles modalités, notamment contre le jugement qui homologue une réorganisation. Dès qu'une partie est intervenue, elle conserve la qualité de partie pour l'ensem ...[+++]


Rekening houdend met de energiebehoeften voor de ontwikkeling van de ontwikkelingslanden, alles in het werk stellen opdat alle Staten het Protocol van Kyoto in 2012 volledig uitgevoerd hebben en tevens bij te dragen tot de uitwerking van een breder internationaal kader inzake de bestrijding van de emissie van broeikasgassen na 2012».

Mettre tout en œuvre afin de faire en sorte que tous les États aient procédé à la mise en œuvre complète du Protocole de Kyoto d'ici 2012 et contribuer également à l'élaboration d'un cadre international plus large en matière de lutte contre les émissions de gaz à effet de serre après 2012, tout en tenant compte des besoins énergétiques du développement des pays en voie de développement; »


2) Welke acties zal de minister ondernemen, gelet op de duidelijke aanbevelingen in dit rapport, die ook al door het Europees Parlement werden geformuleerd in de resolutie van 15 juli 2012, om concrete acties op Europees vlak te ondersteunen opdat producten uit de Israëlische nederzettingen niet de voorkeursbehandeling zouden genieten die bepaald is in het associatieverdrag EU-Israël?

2) Suite aux recommandations claires faites dans ce rapport et déjà formulées par le parlement européen dans sa résolution du 15 juillet 2012, quelles actions, Monsieur le Ministre, compte-t-il prendre en vue d'encourager la prise de mesures concrètes au niveau européen afin de ne pas permettre aux produits issus des colonies israéliennes de bénéficier du traitement préférentiel prévu par l'accord d'association Israël-UE ?


Overwegende dat, nu het besluit van de Vlaamse Regering betreffende de wijze waarop de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg en de diensten voor logistieke hulp de persoonlijke bijdrage bepalen die aangerekend wordt aan de gebruiker niet in werking treedt op 1 januari 2013, de bestaande regeling voor de gebruikersbijdrage voor gezinszorg, waarvan op dit ogenblik bepaald is dat die slechts tot 31 december 2012 van kracht blijft, dringend verlengd moet worden, opdat de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg ook na ...[+++]

Considérant que, maintenant que l'arrêté du Gouvernement flamand relatif à la manière dont les services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires et les services d'aide logistique déterminent la contribution personnelle qu'ils facturent à l'usager n'entre pas en vigueur le 1 janvier 2013, le règlement existant pour la contribution de l'usager pour l'aide aux familles, dont il est actuellement déterminé qu'il ne reste en vigueur qu'au 31 décembre 2012, doit être prolongé d'urgence, de sorte que les services d'aide aux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de opzeggingstermijn die aan het personeelslid moet toegekend worden opdat het personeelslid aanspraak zou kunnen maken op uitkeringen in het kader van de werkloosheidsreglementering en van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, het einde van het academiejaar 2012-2013 overschrijdt, wordt het betrokken personeelslid op het einde van het academiejaar 2012-2013 onmiddellijk ontslagen met uitbetaling van een opzeggingsvergoeding overeenstemmend met de resterende duur van de opzeggingstermijn die aan het personeelslid werd toegekend».

Si le délai de préavis devant être accordé au membre du personnel afin que celui-ci puisse prétendre aux allocations de chômage et de l'assurance maladie et invalidité obligatoire, dépasse la fin de l'année académique 2012-2013, le membre du personnel concerné est immédiatement licencié à la fin de l'année académique 2012-2013 et reçoit l'indemnité de préavis correspondant au restant du délai du préavis, accordé au membre du personnel concerné».


Gelet op het verzoek op spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 3 augustus 2012 en het koninklijk besluit van 11 oktober 2012 een wettelijk kader voor de uitgifte van Belgische covered bonds hebben gecreëerd om te vermijden dat de kredietinstellingen naar Belgisch recht een zeer sterk nadeel zouden ondervinden ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten wanneer zij zich willen financieren op lange termijn opdat zij in staat zouden zijn, eveneens op lange termijn, kredieten te verstrekken aan de ondernemin ...[+++]

Vu l'urgence motivée parle fait que la loi du 3 août 2012 et l'arrêté royal du 11 octobre 2012 ont créé un cadre juridique pour l'émission de covered bonds belges afin d'éviter que les établissements de crédit régis par le droit belge aient un désavantage important par rapport à leurs concurrents étrangers lorsqu'ils cherchent à se financer à long terme et par la suite, octroyer des crédits aux entreprises et aux ménages; que ce financement à long terme ne pourra se faire à un coût raisonnable qu'à condition que ce cadre juridique soit complété par le pré ...[+++]


Artikel 12, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 29/2012 voorziet in een overgangsperiode opdat producten die vóór 1 juli 2012 legaal in de Unie zijn geproduceerd en geëtiketteerd of legaal in de Unie zijn ingevoerd en in het vrije verkeer zijn gebracht, in de handel mogen worden gebracht zolang de voorraad strekt.

L’article 12, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 29/2012 prévoit une période transitoire pour que les produits légalement fabriqués et étiquetés dans l’Union ou légalement importés dans l’Union et mis en libre pratique avant le 1er juillet 2012 puissent être commercialisés jusqu’à l’épuisement des stocks.


Rekening houdend met de energiebehoeften voor de ontwikkeling van de ontwikkelingslanden, alles in het werk stellen opdat alle Staten het Protocol van Kyoto in 2012 volledig uitgevoerd hebben en tevens bij te dragen tot de uitwerking van een breder internationaal kader inzake de bestrijding van de emissie van broeikasgassen na 2012" .

Mettre tout en oeuvre afin de faire en sorte que tous les États aient procédé à la mise en oeuvre complète du Protocole de Kyoto d'ici 2012 et contribuer également à l'élaboration d'un cadre international plus large en matière de lutte contre les émissions de gaz à effet de serre après 2012, tout en tenant compte des besoins énergétiques du développement des pays en voie de développement ; »


De NMBS zou uiterlijk tegen eind 2012 een beslissing moeten nemen over de aankoop van de kantelbaktreinen opdat Infrabel tijdig de infrastructuur zou kunnen aanpassen.

Une décision devrait être prise au plus tard fin 2012 par la SNCB concernant l'acquisition du matériel roulant pendulaire pour qu'Infrabel puisse adapter l'infrastructure dans les temps.


Ten slotte moeten lessen worden getrokken uit de presidents- en de parlementsverkiezingen en deze moeten worden toegepast bij de provinciale verkiezingen in 2012 en de lokale verkiezingen in 2013, opdat de Congolese burger de kracht vindt met hetzelfde vertrouwen deel te nemen aan de stembusgang en zich even voorbeeldig te gedragen als op 28 november.

Enfin, il faudra tirer les leçons des élections présidentielle et parlementaires et les appliquer aux élections provinciales de 2012 et locales de 2013, pour que le citoyen congolais trouve la force de participer au processus électoral dans le même esprit de confiance et de se comporter de façon aussi exemplaire que le 28 novembre dernier.




D'autres ont cherché : een iegelijk zij kond     tot 2012 opdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 2012 opdat' ->

Date index: 2023-08-11
w