Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot 2011 zal het verenigd koninkrijk volledig deelnemen " (Nederlands → Frans) :

Na een overgangsperiode van 2009 tot 2011 zal het Verenigd Koninkrijk volledig deelnemen aan de financiering van de kosten voor de uitbreiding voor de landen die na 30 april 2004 zijn toegetreden behalve als het gaat om rechtstreekse landbouwbetalingen en marktgerelateerde uitgaven en om het gedeelte van de uitgaven voor plattelandsontwikkeling, dat afkomstig is uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie.

Après une période de transition de 2009 à 2011 le Royaume-Uni participera pleinement au financement des coûts liés à l'élargissement des pays qui ont adhéré après le 30 avril 2004, sauf pour les paiements agricoles directs et les dépenses liées au marché ainsi que pour la partie des dépenses de développement rural provenant de la section « Garantie » du « Fonds européen d'orientation et de Garantie agricole » (FEOGA).


Na een overgangsperiode van 2009 tot 2011 zal het Verenigd Koninkrijk volledig deelnemen aan de financiering van de kosten voor de uitbreiding voor de landen die na 30 april 2004 zijn toegetreden behalve als het gaat om rechtstreekse landbouwbetalingen en marktgerelateerde uitgaven en om het gedeelte van de uitgaven voor plattelandsontwikkeling, dat afkomstig is uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie.

Après une période de transition de 2009 à 2011 le Royaume-Uni participera pleinement au financement des coûts liés à l'élargissement des pays qui ont adhéré après le 30 avril 2004, sauf pour les paiements agricoles directs et les dépenses liées au marché ainsi que pour la partie des dépenses de développement rural provenant de la section « Garantie » du « Fonds européen d'orientation et de Garantie agricole » (FEOGA).


(20) [Overeenkomstig de artikelen 1 tot en met 4 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat gehecht is aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk kennis gegeven van zijn wens om aan de goedkeuring en toepassing van deze richtlijn deel te nemen] OF [Onverminderd artikel 4 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk ...[+++]

(20) [Conformément aux articles 1, 2, 3 et 4 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice annexé au traité, le Royaume-Uni a notifié son souhait de participer à l'adoption et à l'application de la présente directive] OU [Sans préjudice de l'article 4 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice annexé au traité, le Royaume-Uni ne participera pas à l'adoption de la présente directive et n'est donc pas lié par celle-ci ni soumis à son application].


(20) Onverminderd artikel 4 van het Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag, zal het Verenigd Koninkrijk niet deelnemen aan de aanneming van deze richtlijn.

(20) Sans préjudice de l'article 4 du protocole (nº 21) sur la position du Royaume-Uni à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice annexé au traité, le Royaume-Uni ne participera pas à l'adoption de la présente directive et n'est donc pas lié par celle-ci ni soumis à son application.


Na de ondertekening van de drie originele teksten van de volledige inhoudsopgave van de archieven en van de documenten van de Internationale Opsporingsdienst, opgesteld volgens de voorwaarden die zijn vastgesteld door een op 19 oktober 1955 tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de Franse Republiek, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Britannië en Noord-Ierland, de Verenigde Staten van Amerika, enerzijds, en het Internationale Comité van het Rode Kruis, anderzijds, overeengekomen ...[+++]

Après avoir signé trois textes originaux de l'inventaire complet des archives et documents du Service International de Recherches établi dans les conditions fixées par un protocole intervenu le 19 octobre 1955 entre les représentants des Gouvernements de la République Française, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des États-Unis d'Amérique d'une part, et du Comité International de la Croix-Rouge d'autre part, les trois Gouvernements en feront déposer un exemplaire avec l'original de l'Accord; le second exemplaire sera remis au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies et le troisième exemplaire restera e ...[+++]


De Conferentie komt overeen dat Polen in dat geval, zoals nu reeds Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk, een permanente advocaat-generaal zal hebben en niet langer zal deelnemen aan het toerbeurtsysteem; het bestaande toerbeurtsysteem zal dan betrekking hebben op vijf advocaten-generaal in plaats van ...[+++]

Dans ce cas, la Conférence convient que la Pologne, comme c'est déjà le cas pour l'Allemagne, la France, l'Italie, l'Espagne et le Royaume-Uni, aura un avocat général permanent et ne participera plus au système de rotation; par ailleurs, le système actuel de rotation comprendra cinq avocats généraux au lieu de trois.


De Conferentie komt overeen dat Polen in dat geval, zoals nu reeds Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk, een permanente advocaat-generaal zal hebben en niet langer zal deelnemen aan het toerbeurtsysteem; het bestaande toerbeurtsysteem zal dan betrekking hebben op vijf advocaten-generaal in plaats van ...[+++]

Dans ce cas, la Conférence convient que la Pologne, comme c'est déjà le cas pour l'Allemagne, la France, l'Italie, l'Espagne et le Royaume-Uni, aura un avocat général permanent et ne participera plus au système de rotation; par ailleurs, le système actuel de rotation comprendra cinq avocats généraux au lieu de trois.


Zoals mevrouw Ţicău heeft opgemerkt, maakt het Verenigd Koninkrijk niet deel uit van het visuminformatiesysteem, omdat het land niet bij Schengen is aangesloten, zodat het Verenigd Koninkrijk volledige controle over zijn eigen grenzen heeft.

Comme Mme Ţicău l’a indiqué, le Royaume-Uni ne fait pas partie du système d’information sur les visas puisque ce pays n’a pas adhéré à Schengen. Ainsi, le Royaume-Uni conserve pleinement le contrôle de ses propres frontières.


I. overwegende dat de enquêtecommissie rekening dient te houden met de reeds in het Verenigd Koninkrijk ingestelde onderzoeken, met name het door Lord Penrose verrichte onderzoek, en de nog lopende onderzoeken, zoals dat van de Ombudsman van het Verenigd Koninkrijk, volledig in aanmerking dient te nemen,

I. considérant que la commission d'enquête devrait tenir compte des enquêtes déjà menées au Royaume-Uni, en particulier celle de Lord Penrose, et accorder la plus grande attention aux enquêtes en cours telles que celle du médiateur parlementaire britannique,


I. overwegende dat de enquêtecommissie rekening dient te houden met de reeds in het Verenigd Koninkrijk ingestelde onderzoeken, met name het door Lord Penrose verrichte onderzoek, en de nog lopende onderzoeken, zoals dat van de Ombudsman van het Verenigd Koninkrijk, volledig in aanmerking dient te nemen,

I. considérant que la commission d'enquête devrait tenir compte des enquêtes déjà menées au Royaume-Uni, en particulier celle de Lord Penrose, et prendre pleinement en considération les enquêtes en cours telles que celle du médiateur parlementaire britannique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 2011 zal het verenigd koninkrijk volledig deelnemen' ->

Date index: 2025-10-09
w