Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 18 januari 2015 ontving » (Néerlandais → Français) :

Voor de periode van 1 juli 2014 tot 31 januari 2015 ontving de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) 116 administratieve verslagen volgend op een vaststelling door de politie van inklimming of aantreffen in een vrachtwagen.

Entre le 1er juillet 2014 et le 31 janvier 2015, l'Office des Étrangers (OE) a reçu 116 rapports administratifs établis par la police après que celle-ci a constaté l'intrusion ou la présence d'individus dans des camions.


Op 16 januari 2015, ontving de auditeur-generaal van de Belgische Mededingingsautoriteit een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel IV. 10.

Le 16 janvier 2015, l'auditeur général de l'Autorité belge de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article IV. 10.


1. a) en b) Van 11 december 2014 tot 18 januari 2015 ontving De Dienst Vreemdelingezaken (DVZ) administratieve verslagen voor 287 intercepties met een proces-verbaal voor diefstal en 255 voor andere inbreuken tegen de openbare orde. Voor het geheel van inbreuken tegen de openbare orde gaat het over 542 intercepties.

1. a) et b) Entre le 11 décembre 2014 et le 18 janvier 2015, l'Office des Étrangers (OE) a reçu des rapports administratifs pour 287 interceptions, accompagnés d'un procès-verbal pour vol et pour 255 interceptions effectuées dans le cadre d'autres infractions à l'ordre public, soit un total de 542 interceptions pour infraction à l'ordre public.


Infrabel ontving de vernieuwing van haar veiligheidsvergunning op 17 mei 2013. b) Op 1 januari 2015 beschikte de NMBS over 3.648 treinbestuurders (ongeveer 3.587 VTE's), 2.733 begeleiders van reizigerstreinen (ongeveer 2.661 VTE's) en ongeveer 941 andere personeelsleden belast met veiligheidsfuncties (ongeveer 904 VTE's).

Infrabel a obtenu le renouvellement de son agrément de sécurité le 17 mai 2013. b) À la date du 1er janvier 2015, la SNCB disposait de 3.648 conducteurs de train (environ 3.587 ETP), de 2.733 accompagnateurs de trains voyageurs (environ 2.661 ETP) et d'environ 941 autres membres du personnel investis de fonctions de sécurité (environ 904 ETP).


Op 19 januari 2016 ontving ik uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 530 van 9 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57), omtrent de infrastructuur bij de Veiligheid van de Staat (VSSE).

Le 19 janvier 2016, j'ai reçu votre réponse à ma question écrite n° 530 du 9 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57) relative aux infrastructures à la Sûreté de l'État (VSSE).


Art. VII 182. In afwijking van artikel VII 30 blijft het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming overgehevelde personeelslid dat op datum van overheveling, per uur prestatie op zaterdag een toelage van 50% van 1/1976 van de brutojaarwedde ontving, deze toelage verder genieten, voor zover de betrokkene de functie blijft uitoefenen.

Art. VII 182. Par dérogation à l'article VII 30, le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2015 dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui, à la date du transfert, recevait par heure de prestation les samedis une allocation de 50% de 1/1976e du traitement annuel brut, continue à bénéficier de cette allocation pour autant que l'intéressé continue à exercer la fonction.


2. De regering ontving op 14 januari 2015 de leiders van de erkende erediensten en de vrijzinnigen om het debat over respectvol en vreedzaam samenleven op gang te brengen. a) Welke maatregelen zullen er genomen worden om in die richting te evolueren? b) Wat zijn de prioriteiten?

2. Le gouvernement a rencontré les dirigeants des cultes et de la laïcité le 14 janvier 2015 afin de lancer le débat du "vivre ensemble" dans le respect et la sécurité. a) Quel sont les mesures prévues afin d'évoluer dans ce sens? b) Quels en sont les axes prioritaires?


Dit hoofdstuk treedt in werking op 1 januari 2015 voor inschrijvingen die betrekking hebben op het schooljaar 2015-2016, met uitzondering van de artikelen II. 7, II. 8, II. 10, II. 15 en II. 16 die in werking treden op 1 april 2014, de artikelen II. 17 en II. 19 die in werking treden op 1 september 2014 en de artikelen II. 6, II. 14 en II. 18 die in wer- king treden op 1 september 2015.

Le présent chapitre entre en vigueur le 1 janvier 2015 pour ce qui est des inscriptions portant sur l'année scolaire 2015-2016, à l'exception des articles II. 7, II. 8, II. 10, II. 15 en II. 16, qui entrent en vigueur le 1 avril 2014, des articles II. 17 et II. 19, qui entrent en vigueur le 1 septembre 2014, et des articles II. 6, II. 14 et II. 18, qui entrent en vigueur le 1 septembre 2015.


Art. 414. De artikelen 18 tot 20 van Bijlage IV treden in werking op 1 januari 2015.

Art. 414. Les articles 18 à 20 de l'Annexe IV entrent en vigueur le 1 janvier 2015.


Art. 18. Het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch en ethisch verantwoorde sportbeoefening, gewijzigd bij de decreten van 21 november 2008 en 25 mei 2012, wordt opgeheven, met uitzondering van de artikelen 16, tweede en derde lid, en 19, § 3, die worden opgeheven op 1 januari 2015.

Art. 18. Le décret du 13 juillet 2007 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé et d'éthique, modifié par les décrets des 21 novembre 2008 et 25 mai 2012, est abrogé, à l'exception des articles 16, alinéas deux et trois, et 19, § 3, qui sont abrogés le 1 janvier 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 18 januari 2015 ontving' ->

Date index: 2024-02-23
w