Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 150 miljoen eur kunnen investeren » (Néerlandais → Français) :

Doordat de Commissie de algemene groepsvrijstellingsverordening heeft uitgebreid tot niet-problematische haveninvesteringen hebben de lidstaten nu volledige rechtszekerheid dat zij zonder voorafgaande controle door de Commissie tot 150 miljoen EUR kunnen investeren in zeehavens en tot 50 miljoen EUR in binnenhavens.

À la suite de l'extension par la Commission du règlement général d'exemption par catégorie aux investissements non problématiques dans les ports, les États membres peuvent désormais investir jusqu'à 150 millions d'EUR dans des ports de mer et jusqu'à 50 millions d'EUR dans des ports intérieurs en étant assurés d'une totale sécurité juridique et sans contrôle préalable de la Commission.


Lidstaten krijgen ruim 222 miljoen EUR te investeren in milieu, natuur en klimaatactie // Brussel, 28 september 2017

Les États membres bénéficieront de plus de 222 millions d'euros d'investissements en faveur de l'environnement, de la nature et de l'action pour le climat // Bruxelles, le 28 septembre 2017


In het geval van havens hebben lidstaten nu volledige rechtszekerheid dat ze overheidsinvesteringen kunnen uitvoeren tot 150 miljoen EUR in zeehavens en tot 50 miljoen EUR in binnenhavens, en dit zonder voorafgaande controle door de Commissie.

Pour ce qui est des ports, les États membres peuvent à présent réaliser des investissements publics allant jusqu'à 150 millions d'euros dans les ports maritimes et jusqu'à 50 millions d'euros dans les ports intérieurs, et ce en toute sécurité juridique et sans contrôle préalable de la Commission.


De Europese Onderzoeksraad (ERC) heeft vandaag de 13 winnaars van de ERC-synergiesubsidies bekendgemaakt, waarover in totaal 150 miljoen EUR aan financiering zal worden verdeeld.

Le Conseil européen de la recherche (CER) a révélé aujourd’hui le nom des 13 projets qui bénéficieront d'une subvention du CER pour les synergies et se partageront un montant total de 150 millions d’euros.


De Europese Commissie heeft Nederland toestemming gegeven om 150 miljoen EUR subsidie te verlenen voor een demonstratieproject voor CO2-afvang en -opslag (CCS). In het kader van een joint venture van E.ON en GdF Suez wordt in het Rotterdamse havengebied een CO2-afvanginstallatie gebouwd.

La Commission européenne a autorisé les Pays‑Bas, en vertu des règles de l'UE relatives aux aides d'État, à octroyer une aide de 150 millions € à une entreprise commune détenue par E.ON et GDF Suez en vue d'un projet de démonstration de captage et de stockage de CO2 (CSC).


Vervolgens oordeelt het Gerecht dat de Commissie op goede gronden had vastgesteld dat de door Frankrijk gemelde injectie van 150 miljoen EUR beduidend lager was dan de kosten van de publieke omroep die France Télévisions verzorgt.

Ensuite, le Tribunal juge que c’est à bon droit que la Commission a constaté que la dotation de 150 millions d’euros notifiée par la France était nettement inférieure aux coûts du service public de la radiodiffusion assuré par France Télévisions.


Na de aankondiging van de Franse president op 8 januari 2008 dat televisiereclame op de Franse staatstelevisie op termijn zou worden afgeschaft, heeft Frankrijk bij de Commissie zijn voornemen gemeld om een kapitaalinjectie van 150 miljoen EUR in France Télévisions te doen.

À la suite de l’annonce, le 8 janvier 2008, par le Président de la République française, de la suppression à terme de la publicité télévisée sur la télévision publique, la France a notifié à la Commission son projet de procéder à une dotation en capital de 150 millions d’euros en faveur de France Télévisions.


De steun van 150 miljoen EUR die de Franse Staat aan France Télévisions heeft toegekend is verenigbaar met het recht van de Unie

L’aide de 150 millions d’euros accordée par l’État français à France Télévisions est compatible avec le droit de l’Union


voor de lidstaten als omschreven in artikel 8, lid 3, is de toewijzing degressief over een periode van zeven jaar, waarbij het bedrag in 2007 1,2 miljard EUR beloopt, in 2008 850 miljoen EUR, in 2009 500 miljoen EUR, in 2010 250 miljoen EUR, in 2011 200 miljoen EUR, in 2012 150 miljoen EUR en in 2013 100 miljoen EUR.

pour les États membres définis à l'article 8, paragraphe 3, l'allocation sera dégressive pendant sept ans, les montants étant de 1,2 milliard EUR en 2007, 850 millions EUR en 2008, 500 millions EUR en 2009, 250 millions EUR en 2010, 200 millions EUR en 2011, 150 millions EUR en 2012 et 100 millions EUR en 2013.


Beheerders van wegennetten zullen ook kunnen besparen omdat zij geen overbodige OBU’s meer hoeven aan te schaffen (48 miljoen EUR NCW) en extra inkomsten gaan genieten als gevolg van betere regels inzake grensoverschrijdende handhaving (150 miljoen EUR per jaar).

Les gestionnaires de réseaux routiers bénéficieront des économies liées à la non-nécessité de fournir des unités embarquées superflues (48 millions d’EUR VAN) et de recettes de péage supplémentaires résultant d’une meilleure réglementation en matière de respect transfrontière de la législation (150 millions d’EUR par an).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 150 miljoen eur kunnen investeren' ->

Date index: 2024-01-12
w