Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van staatshoofden
Economische topconferentie van westerse landen
Groep van Helsinki
Groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap
Top
Topconferentie
Topontmoeting
Vervolgbijeenkomst in Helsinki
Vervolgconferentie in Helsinki
Westerse economische topconferentie

Traduction de «topconferentie van helsinki » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische topconferentie van westerse landen | Westerse economische topconferentie

sommet économique occidental


groep van Helsinki | groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap

groupe d'Helsinki sur la question de l'égalité des sexes dans le secteur de la recherche et de l'innovation | Groupe d'Helsinki sur les femmes et la science


vervolgbijeenkomst in Helsinki | vervolgconferentie in Helsinki

réunion de suivi d'Helsinki


topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen hun inspanningen moeten voortzetten om hun rechtsstelsels te verbeteren en corruptie te bestrijden als dat noodzakelijk wordt geacht voor toetreding, zelfs als ze in de tussentijd EU-lidstaten zijn geworden; overwegende dat de Europese Raad tijdens de topconferentie van Helsinki in 1999 aan Turkije de status van kandidaat-land voor het EU-lidmaatschap heeft verleend en dat de het toetredingspartnerschap EU-Turkije in 2001 werd goedgekeurd, en overwegende dat tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Thessaloniki in 2003 het stabilisatie- en associatieproces werd be ...[+++]

A. considérant que les pays candidats potentiels et les pays candidats doivent poursuivre leurs efforts d'amélioration de leurs systèmes judiciaires et de lutte contre la corruption si ces efforts sont jugés nécessaires à l'adhésion, et ce même après avoir adhéré à l'Union européenne; considérant que, lors du sommet d'Helsinki de 1999, le Conseil européen a octroyé à la Turquie le statut de pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne et que le partenariat pour l'adhésion UE-Turquie a été adopté en 2001 et qu'à l'occasion du Conseil européen de Thessalonique en 2003, le processus de stabilisation et d'association a été a ...[+++]


A. overwegende dat kandidaat-landen en potentiële kandidaat-landen hun inspanningen moeten voortzetten om hun rechtsstelsels te verbeteren en corruptie te bestrijden als dat noodzakelijk wordt geacht voor toetreding, zelfs als ze in de tussentijd EU-lidstaten zijn geworden; overwegende dat de Europese Raad tijdens de topconferentie van Helsinki in 1999 aan Turkije de status van kandidaat-land voor het EU-lidmaatschap heeft verleend en dat de het toetredingspartnerschap EU-Turkije in 2001 werd goedgekeurd, en overwegende dat tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Thessaloniki in 2003 het stabilisatie- en associatieproces werd bek ...[+++]

A. considérant que les pays candidats potentiels et les pays candidats doivent poursuivre leurs efforts d'amélioration de leurs systèmes judiciaires et de lutte contre la corruption si ces efforts sont jugés nécessaires à l'adhésion, et ce même après avoir adhéré à l'Union européenne; considérant que, lors du sommet d'Helsinki de 1999, le Conseil européen a octroyé à la Turquie le statut de pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne et que le partenariat pour l'adhésion UE-Turquie a été adopté en 2001 et qu'à l'occasion du Conseil européen de Thessalonique en 2003, le processus de stabilisation et d'association a été a ...[+++]


– gezien de resultaten van recente topconferenties tussen de EU en Oekraïne, waaronder die in Helsinki op 27 oktober 2006 en in Kiev op 14 september 2007,

— vu les résultats des récents sommets UE-Ukraine, notamment du sommet d'Helsinki du 27 octobre 2006, et du sommet de Kiev du 14 septembre 2007,


(i) De plannen van Moskou op middellange termijn voor Kaliningrad zijn nog steeds niet voldoende concreet om een goede basis te vormen voor inspanningen voor de ontwikkeling van de regio of voor de EU-Russische samenwerking inzake Kaliningrad, die President Putin op de EU-Russische topconferentie te Helsinki in oktober 1999 omschreef als een proefproject voor de bilaterale samenwerking.

(i) Les projets à moyen terme de Moscou pour Kaliningrad ne sont toujours pas suffisamment concrets pour que puissent être utilement déployés des efforts en faveur du développement du territoire ou que s'engage la coopération UE‑Russie au sujet de Kaliningrad, que le président Poutine a définie ‑ lors d'un sommet UE‑Russie tenu en octobre 1999 à Helsinki ‑ comme un projet pilote de la coopération bilatérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de vertegenwoordiger van de Raad, geachte collega's, het lijdt geen twijfel dat dit debat van vandaag over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije een warmlopen is voor de onderhandelingen op de Topconferentie van Helsinki tegen het einde van dit jaar.

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Représentant du Conseil, mes chers collègues, il est patent que notre débat d'aujourd'hui sur les relations UE-Turquie fait partie d'une mise en train en vue des négociations du Conseil européen d'Helsinki à la fin de l'année.


Belangrijke uitvloeisels van dit proces zijn, naar het oordeel van de Europese Unie, de slotdocumenten van de bijeenkomsten van Wenen, Helsinki, Stockholm en Boedapest over de samenwerkingsaspecten op het gebied van de veiligheid, de ondertekening, in de marge van de Topconferentie van Parijs, van het Verdrag inzake conventionele strijd- krachten in Europa (CSE), een sleutelelement van de veiligheid in heel Europa, en de aanneming van de Gedragscode, het eerste succes van het Forum voor Veiligheidssamenwerking.

L'Union européenne considère comme des résultats particulièrement importants les Documents issus des réunions de Vienne, d'Helsinki, de Stockholm et de Budapest sur les aspects de coopération dans le domaine de la sécurité, la signature en marge du Sommet de Paris du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe (FCE), élément-clef de la sécurité de l'Europe tout entière, et l'adoption du Code de conduite, premier succès du Forum de securité.


In weerwil van de behaalde successen heeft de Topconferentie 1992 van Helsinki duidelijk aangetoond hoe moeilijk het kan zijn gelijkelijk te ijveren voor de totstandbrenging van een democratisch bestel, de overgang naar de markteconomie en de stabiliteit van het continent.

Cependant, en dépit du chemin parcouru, le Sommet d'Helsinki 1992 a bien montré les difficultés qu'il y a à faire avancer de pair l'établissement de systèmes démocratiques, la transition vers l'économie de marché et le renforcement de la stabilité sur le continent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'topconferentie van helsinki' ->

Date index: 2021-10-27
w