Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «top werd tevens » (Néerlandais → Français) :

Op deze Top werd tevens verduidelijkt dat Michel Djotodia een Transitiestaatshoofd werd in plaats van Staatshoofd.

A ce Sommet, il a été précisé que Michel Djotodia était un Chef d’État de transition plutôt qu’un Chef d’État.


Deze fundamentele doelstelling om de doodstraf af te schaffen werd tevens bevestigd door de Tweede Top van staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Raad van Europa (Straatsburg, oktober 1997).

Cet objectif fondamental de l'abolition de la peine de mort a également été affirmé lors du Second Sommet des Chefs d'Etat et de Gouvernement des Etats membres du Conseil de l'Europe (Strasbourg, octobre 1997).


Deze fundamentele doelstelling om de doodstraf af te schaffen werd tevens bevestigd door de Tweede Top van staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Raad van Europa (Straatsburg, oktober 1997).

Cet objectif fondamental de l'abolition de la peine de mort a également été affirmé lors du Second Sommet des Chefs d'Etat et de Gouvernement des Etats membres du Conseil de l'Europe (Strasbourg, octobre 1997).


De Raad werd tevens in kennis gesteld van het resultaat van de bijeenkomst van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G20, die op 14 en 15 oktober te Parijs is gehouden ter voorbereiding van de G20-top in Cannes begin november.

Le Conseil a été informé en outre des résultats d'une réunion des ministres des finances et des gouverneurs des banques centrales du G20 qui a eu lieu à Paris les 14 et 15 octobre, en vue du sommet du G20 qui se tiendra à Cannes début novembre.


C. overwegende dat de Economische Gemeenschap van Centraal-Afrikaanse staten (ECCAS) op 21 december 2012 een buitengewone topbijeenkomst heeft gehouden in N'Djamena waar overeenstemming werd bereikt over een routekaart voor een oplossing van de crisis, waaronder een bestand en onmiddellijke onderhandelingen in Libreville onder de hoede van ECCAS; overwegende dat de ECCAS-top tevens besloot extra troepen te zenden ter versterking van de FOMAC/ MICOPAX;

C. considérant que la CEEAC a tenu à N'Djamena le 21 décembre 2012 un sommet au cours duquel elle a approuvé une feuille de route afin de résoudre la crise, notamment un cessez-le-feu et des négociations immédiates à Libreville sous l'égide de la CEEAC; considérant que la CEEAC a également décidé, lors de ce sommet, de d'envoyer des troupes supplémentaires pour renforcer la mission de la FOMAC/MICOPAX;


In de verklaring die tijdens deze top werd aangenomen, onderstreepten de staatshoofden en regeringsleiders tevens hun betrokkenheid bij de versterking van democratie en politiek pluralisme.

Les Chefs d'Etat et de Gouvernement ont également, dans la déclaration adoptée lors de ce Sommet, exprimé leur détermination à renforcer la démocratie et le pluralisme politique.


3. wijst tevens nogmaals op het belang van de Verklaring van de Top van Madrid (2002) over de gemeenschappelijke waarden en standpunten van beide regio's, alsmede het gemeenschappelijke standpunt over multilateralisme, regionale integratie en sociale cohesie zoals dat werd herbevestigd op de topbijeenkomsten van Guadalajara (2004) en Wenen (2006);

3. rappelle, par conséquent, que la déclaration du sommet de Madrid (2002) sur les valeurs et positions communes aux deux régions reste d'application, et réitère l'engagement commun en faveur du multilatéralisme, de l'intégration régionale et de la cohésion sociale réaffirmé lors des sommets de Guadalajara (2004) et de Vienne (2006);


Deze benadering werd ter gelegenheid van de recente Top van Riga (28-29 november 2006) nog versterkt. Tevens werd de waarde die de NAVO hecht aan de specificiteit van de Middellandse Zee-dialoog nog versterkt.

Cette approche a encore été renforcée à l'occasion du récent Sommet de Riga (28-29 novembre 2006) qui a confirmé l'importance que l'OTAN accordait à la spécificité du Dialogue Méditerranéen.


Met klem wijzend op het belang van de verklaring van het Voorzitterschap namens de EU te Salzburg op 6 september, waarin Rusland wordt aangemoedigd om verder te gaan op de weg van hervormingen, heeft de Raad de ontwikkelingen in Rusland uitvoerig besproken tegen de achtergrond van de recente contacten tussen de EU en leden van de nieuwe Russische regering, waaronder het bezoek van de ministeriële trojka aan Moskou op 17 september, de ontmoeting van de EU-ministers van Buitenlandse Zaken met minister van Buitenlandse Zaken Ivanov op 22 september in de marge van de AVVN en het bezoek van de voorzitter van de ECOFIN-Raad aan Moskou op 22/23 september; tevens werd ...[+++]

Le Conseil, soulignant l'importance de la déclaration faite à Salzbourg le 6 septembre 1998 par la présidence au nom de l'UE, encourageant la Russie à poursuivre sur la voie des réformes, le Conseil s'est livré à un examen approfondi de la situation en Russie, en tenant compte des contacts qui ont eu lieu récemment entre l'UE et des membres du nouveau gouvernement russe, dont la visite de la Troïka ministérielle à Moscou, le 17 septembre, la réunion des ministres des Affaires étrangères de l'UE avec le ministre des Affaires étrangères russe, M. Ivanov, le 22 septembre, en marge de l'Assemblée générale des Nations Unies et la visite du pr ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van informatie van het voorzitterschap over de voorbereiding van de WSIS, en heeft tevens een korte gedachtewisseling gehouden, waarin werd gewezen op het belang van deze top.

Le Conseil a pris note des informations communiquées par la présidence concernant les préparatifs en vue du Sommet mondial de la société de l'information et il a tenu un bref échange de vues soulignant l'importance de ce sommet.




D'autres ont cherché : top werd tevens     schaffen     schaffen werd tevens     raad     raad werd tevens     waar overeenstemming     eccas-top tevens     top     regeringsleiders tevens     zoals     wijst tevens     benadering     nog versterkt tevens     september tevens     23 september tevens     waarin     heeft tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top werd tevens' ->

Date index: 2022-05-09
w