Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «top werd eveneens » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat tijdens de laatste ASEAN-top werd opgeroepen tot de denuclearisatie van het Koreaanse schiereiland en kernwapenlanden werden aangemoedigd toe te treden tot het protocol van het Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Zuidoost-Azië; overwegende dat tijdens de top eveneens de mogelijke toekomstige deelname van Oost-Timor aan de ASEAN werd besproken;

F. considérant que le dernier sommet de l'ANASE a appelé à la dénucléarisation de la péninsule coréenne et a encouragé les États dotés d'armes nucléaires à adhérer au protocole relatif au traité sur la zone exempte d'armes nucléaires de l'Asie du Sud-Est; considérant que le sommet a également évoqué la possibilité d'une participation du Timor-Oriental à l'ANASE à l'avenir;


F. overwegende dat tijdens de laatste ASEAN-top werd opgeroepen tot de denuclearisatie van het Koreaanse schiereiland en kernwapenlanden werden aangemoedigd toe te treden tot het protocol van het Verdrag inzake een kernwapenvrije zone in Zuidoost-Azië; overwegende dat tijdens de top eveneens de mogelijke toekomstige deelname van Oost-Timor aan de ASEAN werd besproken;

F. considérant que le dernier sommet de l'ANASE a appelé à la dénucléarisation de la péninsule coréenne et a encouragé les États dotés d'armes nucléaires à adhérer au protocole relatif au traité sur la zone exempte d'armes nucléaires de l'Asie du Sud-Est; considérant que le sommet a également évoqué la possibilité d'une participation du Timor-Oriental à l'ANASE à l'avenir;


Deze elementen bevinden zich eveneens in het project van Actieplan van de Belgische regering, dat uitgewerkt werd met inachtneming van de aanbevelingen van de Top over de kinderen die plaatsvond in 2002 in New York.

Ces éléments se retrouvent dans le projet de Plan d'action du gouvernement belge élaboré en application des recommendations du Sommet des enfants qui s'est déroulé à New York en mai 2002.


3) Werd dit voornemen eveneens aangekaart op de laatste NAVO-Top?

3) Cette intention a-t-elle été évoquée lors du dernier sommet de l’OTAN ?


Het zou eveneens rampzalig zijn om de publieke opinie te blijven negeren, die nogmaals tot uitdrukking kwam in een enquête die door Notre Europe werd uitgevoerd vóór de Top van Lissabon.

Il serait par ailleurs calamiteux de continuer à ignorer l'opinion des populations, qui s'est encore exprimée dans le sondage effectué par "Notre Europe" avant le sommet de Lisbonne.


Deze elementen bevinden zich eveneens in het project van Actieplan van de Belgische regering, dat uitgewerkt werd met inachtneming van de aanbevelingen van de Top over de kinderen die plaatsvond in 2002 in New York.

Ces éléments se retrouvent dans le projet de Plan d'action du gouvernement belge élaboré en application des recommendations du Sommet des enfants qui s'est déroulé à New York en mai 2002.


Tijdens deze top werd eveneens de essentiële rol bevestigd van de " Transatlantic Economic Council" (TEC) in het streven naar betere economische en commerciële betrekkingen tussen de EU en de VS. 1. Naast de versterking van de " Transatlantic Economic Council" en de instelling van de Energieraad, zou het, zeker in het kader van de volgende EU-VS-top die waarschijnlijk zal plaatsvinden tijdens het Belgisch EU-voorzitterschap, ook nuttig zijn om onze versterkte samenwerking in andere domeinen uit te bouwen: inzake hervormingen van het financiële systeem in het kader van de G20, de strijd tegen de klimaatsverandering, ontwikkelingssamenwe ...[+++]

Lors de ce sommet, le rôle essentiel du " Transatlantic Economic Council" (TEC) a été confirmé dans le but d'aboutir à des relations économiques et commerciales meilleures entre l'Union européenne et les États-Unis. 1. En vue du prochain sommet UE-USA qui aura lieu probablement pendant la présidence belge, outre le renforcement du " Transatlantic Economic Council" et la pérennisation du Conseil Énergie, il serait également utile d'élaborer notre collaboration renforcée dans d'autres domaines: en matière des réformes du système financier dans le cadre du G20, la lutte contre le changement climatique, la coopération au développement et ...[+++]


Het Handvest van de grondrechten werd plechtig afgekondigd op de Top van Nice maar het statuut van het Handvest werd eveneens uitgesteld.

La Charte des droits fondamentaux a été annoncée officiellement à Nice, mais le statut de celle-ci a été postposé.


2) Ik signaleer eveneens dat, naar aanleiding van de Europese Top van Lissabon, waarvan de conclusies een belangrijk hoofdstuk wijden aan onderwijs en opleiding, een intergouvernementele conferentie met de federale regering en de regeringen van elke federale entiteit werd opgezet om de richtlijnen van die top in België uit te voeren.

2) J'aimerais également signaler que, suite au récent Sommet européen de Lisbonne dont les conclusions comprennent un important chapitre consacré à l'éducation et à la formation, une conférence intergouvernementale associant le gouvernement fédéral et les gouvernements de chacune des entités fédérées a été mise en place en vue d'assurer la mise en oeuvre, au niveau belge, des lignes directrices issues de ce sommet.


Politieke en diplomatieke betrekkingen De EU heeft in haar verklaringen over het conflict in Nagorny Karabach gewezen op haar steun voor de methode van Minsk en voor de multinationale vredesmacht waartoe op de OVSE-top van Budapest werd besloten, en rechtstreekse contacten tussen de partijen aangemoedigd. Zij heeft eveneens haar steun verleend aan de inzet van vredesstrijdkrachten van de VN in de veiligheidszone op de grens tussen Georgië en Abchazië, en aan de politieke onderhandelingen met OVSE- en Russische bemiddeling via de Gezam ...[+++]

Relations politiques et diplomatiques Dans ses déclarations sur le conflit dans le Nagorny-Karabakh, l'UE a insisté sur le soutien qu'elle apportait au processus de Minsk et à la force multinationale de maintien de la paix mandatée lors du sommet de l'OSCE à Budapest et a encouragé les contacts directs entre les parties ; elle a également appuyé les opérations de maintien de la paix de l'ONU dans la zone de sécurité à la frontière entre la Géorgie et l'Abkhazie et les négociations politiques qui se déroulent au sein de la Commission mixte de contrôle de l'Ossétie du sud, avec la médiation de l'OSCE et de la Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top werd eveneens' ->

Date index: 2024-10-31
w