Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «top van wenen bevestigd hebben » (Néerlandais → Français) :

Bovendien moet eraan worden herinnerd dat de staatshoofden en regeringsleiders op de Top van Wenen bevestigd hebben dat zij ervoor zullen waken dat dit Protocol zo spoedig mogelijk ter ratificatie wordt voorgelegd (zie eveneens hogervermelde paragrafen 5 en 23).

De surcroît, il convient de rappeler que, lors du Sommet de Vienne, les Chefs d'État et de Gouvernement ont affirmé qu'ils veilleront à ce que ce Protocole soit soumis à ratification dans les plus brefs délais (voir également paragraphes 5 et 23 ci-dessus).


Bovendien moet eraan worden herinnerd dat de staatshoofden en regeringsleiders op de Top van Wenen bevestigd hebben dat zij ervoor zullen waken dat dit Protocol zo spoedig mogelijk ter ratificatie wordt voorgelegd (zie eveneens hogervermelde paragrafen 5 en 23).

De surcroît, il convient de rappeler que, lors du Sommet de Vienne, les Chefs d'État et de Gouvernement ont affirmé qu'ils veilleront à ce que ce Protocole soit soumis à ratification dans les plus brefs délais (voir également paragraphes 5 et 23 ci-dessus).


Tijdens de top in 2002 werd bevestigd dat beide partijen er belang bij hebben de relatie op alle terreinen verder te verdiepen en te verbreden, onder meer door middel van betere coördinatie en meer samenwerking bij mondiale vraagstukken.

Le sommet UE-Chine de 2002 a confirmé le souhait des deux parties d'élargir et d'approfondir encore la relation dans tous les domaines, notamment par une coordination et une coopération accrues dans les dossiers mondiaux.


De EU en haar lidstaten hebben deze doelstelling bevestigd in de conclusies van de Top van de Verenigde Naties van 2005.

L'UE et ses États membres ont contribué à l'affirmation de cet objectif dans les conclusions du Sommet des Nations Unies de 2005.


Tijdens de Rio + 20-top hebben de wereldleiders opnieuw bevestigd dat zij streven naar duurzame ontwikkeling alsook naar de bevordering van een economische, sociale en ecologisch duurzame toekomst voor de planeet, voor de huidige en toekomstige generaties.

Lors de la conférence de Rio + 20, les dirigeants du monde entier ont renouvelé leur engagement en faveur du développement durable ainsi que leur engagement à veiller à la promotion d’un avenir durable sur les plans économique, social et environnemental pour la planète et pour les générations actuelle et futures.


De Europeanen zijn van oordeel dat men moet voortbouwen op wat reeds gerealiseerd is, zoals onlangs bevestigd is tijdens de vergadering van de ministers van Leefmilieu van de G8 in Trieste (14) en zoals zij opnieuw bevestigd hebben ter gelegenheid van de top van Stockholm (24 maart 2001).

Les Européens considèrent qu'il faut continuer à bâtir sur ce qui a déjà été réalisé, comme l'a récemment confirmé la réunion des ministres de l'Environnement du G8 à Trieste (14) et comme ils l'ont réaffirmé à l'occasion du sommet de Stockholm (24 mars 2001).


Op de top van Bratislava van 16 september 2016 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de 27 lidstaten van de EU ook hun inzet bevestigd om de jeugdwerkloosheid te bestrijden en meer kansen voor jongeren te creëren.

Lors du sommet de Bratislava du 16 septembre 2016, les chefs d'État et de gouvernement de 27 États membres de l'UE ont également confirmé leur volonté de lutter contre le chômage des jeunes et d'offrir de meilleures perspectives à ces derniers.


Die krijgt onder meer concrete vorm in de fundamentele doelstellingen van sociale cohesie en regionale integratie, die de staatshoofden van de twee regio's op de Top van Guadalajara (2004) et de Top van Wenen (2006) hebben onderschreven.

Celle-ci s'exprime notamment par les objectifs fondamentaux de cohésion sociale et d'intégration régionale que se sont assignés les chefs d'État des deux régions lors des sommets de Guadalajara (2004) et de Vienne (2006).


Er zou vorige week een vergadering hebben plaatsgevonden in Athene, op initiatief van het Griekse voorzitterschap van de Europese Unie, met als doel een gezamenlijk Europees standpunt op de top van Wenen in te nemen.

Par ailleurs, il semble qu'une réunion se soit tenue la semaine dernière à Athènes, à l'initiative de la présidence grecque de l'Union européenne afin de déterminer une position commune de l'Europe à Vienne.


België en andere landen, waaronder Nederland, hebben het Oostenrijkse voorzitterschap uitdrukkelijk gevraagd de kwestie van Guantánamo op 21 juni op de agenda te plaatsen van de Europese Top van Wenen.

La Belgique, ainsi que d'autres pays, comme les Pays-Bas, a demandé explicitement à la présidence autrichienne que la question de Guantanamo soit mise à l'agenda le 21 juin lors du sommet européen de Vienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top van wenen bevestigd hebben' ->

Date index: 2024-09-27
w