Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top van tampere goedgekeurde document " (Nederlands → Frans) :

Op de bijzondere top van Tampere werd op 15 en 16 oktober 1999 een reeks beginselen goedgekeurd met betrekking tot de samenstelling, de te volgen werkwijze, alsook de nadere praktische voorwaarden inzake de oprichting en de werking van het « Forum ».

Le sommet spécial de Tampere, les 15 et 16 octobre 1999, devait de son côté adopter plusieurs principes concernant la composition, la méthode de travail et les modalités pratiques de constitution et de fonctionnement de « l'Enceinte ».


In de actieplannen die door de werkgroep op hoog niveau van de Europese Unie over asiel en immigratie zijn opgesteld en goedgekeurd op de Europese top van Tampere, wordt erop gewezen dat de terugkeer een onderdeel vormt van een meer algemene benadering in het beheer van de migratiestromen.

Les plans d'action élaborés par le groupe de travail de haut niveau de l'Union européenne sur l'asile et la migration, et approuvés au sommet européen de Tampere, soulignent que le retour représente un des éléments d'une approche plus générale en matière de gestion des flux migratoires.


Sinds de top van Tampere heeft de Europese Unie enkele richtlijnen over bijzondere aspecten van de legale migratie (gezinshereniging, studenten, onderzoekers, langdurig ingezetenen) goedgekeurd, maar alle voorstellen die betrekking hebben op de economische migratie hebben tot nu toe geen resultaat opgeleverd.

Depuis le sommet de Tampere, l'Union européenne a adopté quelques directives sur des aspects particuliers de la migration légale (regroupement familial, étudiants, chercheurs, résidents de longue durée), mais toutes les propositions relatives à la migration économique ont jusqu'ici échoué.


– gezien het in 1999 op de Top van Tampere goedgekeurde document van de Europese Unie (COCEN-groep) getiteld "Situatie van de Roma in de kandidaat-landen", waarin wordt gesteld dat de mensen sterker bewust moeten worden gemaakt van het racisme en de discriminatie waarmee de Roma worden geconfronteerd,

– vu le document de l'Union européenne (groupe COCEN), adopté au Conseil européen de Tampere en 1999, intitulé "Situation des Roms dans les pays candidats", qui souligne la nécessité de sensibiliser au racisme et à la discrimination dont les Roms sont victimes,


L. overwegende dat de Raad in 1999 tijdens de conclusies van de top van Tampere de doelstelling op lange termijn heeft goedgekeurd om burgers uit derde landen die wettelijk in de Europese Unie verblijven, de mogelijkheid te geven een verlengd verblijfsrecht binnen de Europese Unie te verkrijgen,

L. considérant qu'en 1999, dans les conclusions du sommet de Tampere, le Conseil européen a adopté comme objectif à long terme d'accorder le bénéfice complet de la résidence aux ressortissants de pays tiers qui séjournent légalement, de manière durable, dans l'Union européenne,


E. overwegende dat de Euro-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken in Tampere hebben besloten in 2007 een conferentie te organiseren over de eerbiediging van de mensenrechten in het kader van de strijd tegen terrorisme overeenkomstig het internationale recht, als uitvoeringsmaatregel van de Euromed-gedragscode die op de top van Barcelona in november 2005 werd goedgekeurd,

E. considérant la décision des ministres des affaires étrangères euro-méditerranéens à Tampere d'organiser une conférence en 2007 sur le respect des droits humains dans le cadre de la lutte contre le terrorisme conformément au droit international, en tant que mesure d'application du code de conduite Euromed, adopté lors du sommet de Barcelone en novembre 2005,


D. overwegende dat de Euro-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken in Tampere hebben besloten in 2007 een conferentie te organiseren over de eerbiediging van de mensenrechten in het kader van de strijd tegen terrorisme overeenkomstig het internationale recht, als uitvoeringsmaatregel van de Euromed-gedragscode die op de top van Barcelona in november 2005 werd goedgekeurd,

D. considérant la décision des ministres des affaires étrangères euroméditerranéens à Tampere d'organiser une conférence en 2007 sur le respect des droits humains dans le cadre de la lutte contre le terrorisme conformément au droit international, en tant que mesure d'application du Code de conduite Euromed, adopté lors du sommet de Barcelone en novembre 2005,


Om ter zake te komen, mijnheer de Voorzitter: ik denk dat dit document van de Commissie belangrijk is omdat het een debat op gang brengt dat voortborduurt op talrijke eerdere documenten, en met name op de conclusies van de Top van Tampere.

Si vous me le permettez, Monsieur le Président, j'entre maintenant dans le vif du sujet. Il me semble que ce document de la Commission est important parce qu'il lance vraiment un débat, envisagé dans bon nombre de documents antérieurs, en particulier dans les conclusions de Tampere, mais dont il fallait clarifier le contenu.


Wat het specifieke punt van "een krachtiger en coherenter extern optreden van de Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken" betreft - een van de belangrijke punten die te Tampere zullen worden besproken - is het document van het voorzitterschap door de Ministers van Buitenlandse Zaken goedgekeurd; het zal aan de Europese Raad worden voorgelegd, waarna het voorzitterschap er, bij het opstellen van zijn conclusies van Tampere, rekening mee zal houden.

En ce qui concerne le thème spécifique, « une action extérieure de l'Union renforcée et plus cohérente dans le domaine de la justice et des affaires intérieures », qui figurera parmi plusieurs autres sujets de discussion importants à Tampere, les ministres des affaires étrangères ont approuvé le document de la présidence qui sera communiqué au Conseil européen et dont la présidence tiendra compte au moment d'élaborer ses conclusion ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top van tampere goedgekeurde document' ->

Date index: 2023-06-06
w