Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top over de eurozone verliepen moeizaam " (Nederlands → Frans) :

De bijeenkomsten van de Europese Raad en van de top over de eurozone verliepen moeizaam, maar ze zijn vruchtbaar gebleken: we hebben overeenstemming bereikt over een Pact voor groei en banen, de eerste resultaten van ons EMU-rapport tekenen zich af en er was een historische doorbraak wat betreft het Europees octrooi.

Ce Conseil européen, comme le sommet de la zone euro, a été difficile mais fructueux: nous nous sommes mis d'accord sur le pacte pour la croissance et l'emploi, nous avons obtenu les premiers résultats de notre rapport sur l'UEM et nous avons réalisé cette avancée historique sur le brevet européen.


Sindsdien hebben zich drie belangrijke ontwikkelingen voorgedaan: het verzoek van de top van de eurozone op 24 oktober 2014 aan de voorzitter van de Commissie om de werkzaamheden betreffende het verslag van vier voorzitters te hervatten, de publicatie door de Commissie van twee mededelingen, één over het "Evaluatie van de economische governance"-verslag over de toepassing van verordeningen van 28 november 2014 en één over "Het optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact".

Depuis lors, trois événements majeurs ont eu lieu: la demande adressée par le sommet de la zone euro le 24 octobre 2014 au président de la Commission en vue d'une reprise du travail sur le rapport des quatre présidents et la publication par la Commission de deux communications, l'une du 28 novembre 2014 intitulée "Réexamen de la gouvernance économique – Rapport sur l'application des règlements" et l'autre intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance".


De onderhandelingen verliepen moeizaam daar Zuid-Korea, als « Like-Minded Country », het niet gemakkelijk aanvaardde dat het door de EU de eerbiediging van opschortende politieke clausules (over respect mensenrechten, non-proliferatie, bestrijding van terrorisme, ..) werd opgelegd.

Les difficultés de ces négociations sont venues du fait que la Corée du Sud, en tant que « Like-Minded Country », s'est montrée réticente à accepter que l'exigence du respect des clauses politiques suspensives (relatives au respect des droits de l'homme, à la non-prolifération, à la lutte contre le terrorisme, et c.) soit imposée par l'UE.


De onderhandelingen verliepen moeizaam daar Zuid-Korea, als « Like-Minded Country », het niet gemakkelijk aanvaardde dat het door de EU de eerbiediging van opschortende politieke clausules (over respect mensenrechten, non-proliferatie, bestrijding van terrorisme, ..) werd opgelegd.

Les difficultés de ces négociations sont venues du fait que la Corée du Sud, en tant que « Like-Minded Country », s'est montrée réticente à accepter que l'exigence du respect des clauses politiques suspensives (relatives au respect des droits de l'homme, à la non-prolifération, à la lutte contre le terrorisme, et c.) soit imposée par l'UE.


Tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad en de top over de eurozone in juni 2012 verbonden de staats- of regeringsleiders zich aan de activering van artikel 127, lid 6 van het VWEU en het toevertrouwen van toezichttaken aan de ECB voor de banken van de eurozone.

Lors de la réunion du Conseil européen et du sommet de la zone euro en juin 2012, les chefs d'État et de gouvernement se sont engagés à faire jouer l'article 127, paragraphe 6, du traité FUE et à confier à la BCE des tâches de surveillance des banques de la zone euro.


De Staten die bij het partnerschap betrokken zijn, bevestigen hun steun aan het ISH. De onderhandelingen over dit punt verliepen eveneens moeizaam.

Les États impliqués dans le partenariat affirment leur soutien à la CPI. Les négociations ont aussi été difficiles sur ce point.


De Staten die bij het partnerschap betrokken zijn, bevestigen hun steun aan het ISH. De onderhandelingen over dit punt verliepen eveneens moeizaam.

Les États impliqués dans le partenariat affirment leur soutien à la CPI. Les négociations ont aussi été difficiles sur ce point.


De noodzaak om binnen de Unie, en minstens binnen de Eurozone, een convergentiepolitiek en een economisch beleid die naam waardig te ontwikkelen, is juist één van de grote uitdagingen van de volgende Top in juni 2006 waar men het zal hebben over de toekomst van Europa.

La nécessité de développer une politique de convergence et une politique économique dignes de ce nom au sein de l'Union, et à tout le moins au sein de l'Eurozone, est précisément l'un des grands défis que devra relever le prochain Sommet de juin 2006, qui se penchera sur l'avenir de l'Europe.


Een tweede institutionele opmerking, over de top-bijeenkomsten van de eurozone.

Deuxième remarque d'ordre institutionnel, à propos des sommets de la zone euro.


De onderhandelingen over de tekst duurden echter lang en verliepen moeizaam, en de Commissie is van oordeel dat het resultaat ambitieuzer en evenwichtiger had kunnen zijn wat de respectieve inzet van de instellingen betreft.

Les négociations concernant le texte se sont pourtant avérées un processus lent et difficile, et la Commission est d’avis que le résultat aurait pu être plus ambitieux et équilibré quant aux degrés d’engagement relatifs des institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top over de eurozone verliepen moeizaam' ->

Date index: 2024-08-24
w