Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «top nogal teleurstellend vind » (Néerlandais → Français) :

(DE) Ik wil graag op twee punten ingaan, die ik in de resultaten van de top nogal teleurstellend vind, namelijk het externe energiebeleid en energiezekerheid.

(DE) J’aimerais soulever deux domaines dans lesquels je pense moi aussi que les résultats du sommet ont été plutôt décevants par rapport à nos attentes. Il s’agit de la politique énergétique extérieure et de la sécurité énergétique.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik vind wat de commissaris zegt nogal teleurstellend.

- (EN) Madame la Présidente, je trouve le discours du commissaire plutôt décevant.


Ik vind het nogal teleurstellend dat de Commissie op geen enkele wijze heeft aangegeven dat zij de Turkse regering wil aanmoedigen om deze koers te volgen, de weg niet alleen van sociaal-economische vooruitgang, die duidelijk ook nodig is, niet alleen van erkenning van linguïstische en culturele rechten, maar ook van werkelijke gesprekken over politieke dialoog en een politieke oplossing in de Koerdische regio in het zuidoosten van Turkije in het kader van de opbouw van de Turkse staat.

Je regrette quelque peu que la Commission n’ait pas parlé d’encourager le gouvernement turc à choisir cette voie, non seulement vers un progrès social et économique - qui est évidemment nécessaire - et vers la reconnaissance des droits linguistiques et culturels, mais également vers un dialogue et une solution d’ordre politique pour la région kurde du sud-est de la Turquie dans le cadre de la construction de l’État turc.


Eerlijk gezegd vind ik het betreurenswaardig en teleurstellend dat nogal wat afgevaardigden, onder andere de Poolse afgevaardigden, vandaag blijkbaar niet aanwezig kunnen zijn. Laat het absoluut duidelijk zijn dat suikerbedrijven niet, ik herhaal níet zomaar geld uit het herstructureringsfonds kunnen opstrijken en het land kunnen verlaten.

Je dois dire que je regrette et que je suis déçue que de nombreux députés - dont les députés polonais - ne puissent être présents, parce qu’il doit être tout à fait clair que les sociétés sucrières ne peuvent, je répète, ne peuvent, tout bonnement accepter ou encaisser le fonds de restructuration et quitter le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top nogal teleurstellend vind' ->

Date index: 2022-07-28
w