Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "top komen twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou un ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de tripartiete sociale top komen twee keer per jaar de leiders van de EU-instellingen en Europese sociale partners bijeen om bepaalde thema's te bespreken.

Le sommet social tripartite réunit deux fois par an les dirigeants des Institutions de l’UE et des partenaires sociaux de l’UE pour débattre de sujets d’actualité.


De nieuwe voorstellen komen slechts twee maanden na de besprekingen van de Europese staatshoofden en regeringsleiders over onderwijs, opleiding en cultuur op de top van Göteborg in november 2017.

Ces nouvelles propositions sont présentées deux mois seulement après que les chefs d'État et de gouvernement européens ont discuté de l'éducation, de la formation et de la culture lors du sommet de Göteborg de novembre 2017.


Volgend jaar staan twee internationale bijeenkomsten op hoog niveau op het programma, die mogelijkheden bieden om een nieuwe agenda met een aantal doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling overeen te komen, en het eens te worden over het nieuwe wereldwijde partnerschap om deze doelstellingen te ondersteunen: de derde internationale Conferentie over ontwikkelingsfinanciering, in juli in Addis Abeba, en de VN-top over de vaststellin ...[+++]

Durant l'année à venir, deux réunions internationales à haut niveau fourniront l’occasion de s’entendre sur un nouveau programme, notamment sur un ensemble d’objectifs de développement durable (ODD), ainsi que sur le nouveau partenariat mondial destiné à le soutenir: la troisième conférence internationale sur le financement du développement, qui se tiendra à Addis Abeba en juillet, et le sommet des Nations unies sur l’adoption du programme de développement pour l’après-2015 qui aura lieu à New York en septembre.


Er komen twee ministerstoppen aan: de al genoemde Europees-Mediterrane top en de top van Europese en Afrikaanse leiders.

Deux sommets ministériels s’annoncent: le sommet euro-méditerranéen déjà évoqué, et le sommet réunissant les leaders africains et européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vier grootste platenmaatschappijen komen voor in de top honderd van belangrijkste reclame-investeerders en twee ervan staan in de top twintig ("Evolution of the recorded music industry value chain" - Evolutie van de waardeketen van de fonografische industrie, anoniem verslag, blz. 13).

Les quatre grandes maisons de disques figurent dans le top 100 des plus importantes dépenses publicitaires et deux d’entre elles sont dans le top 20 (rapport anonyme, «Evolution of the recorded music industry value chain», p. 13).


2. roept de Raad en de Amerikaanse regering op om in het kader van het Midden-Oosten-kwartet sterker te ijveren voor onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen om te komen tot een definitieve vredesoplossing op basis van twee veilige en levensvatbare staten; steunt de oproep van het kwartet om internationale bijstand te blijven verlenen aan het Palestijnse volk; is van mening dat alles in het werk gesteld moet worden om de situatie in Libanon te stabiliseren; is ingenomen met het feit dat het plan van de LAS op de top in Riya ...[+++]

2. invite le Conseil et le gouvernement des États-Unis à intensifier leurs efforts, dans le cadre du Quatuor pour le Proche-Orient, afin de promouvoir les négociations entre les Israéliens et les Palestiniens en vue d'une solution pacifique globale sur la base de deux États sûrs et viables; appuie l'appel lancé par le Quatuor en faveur de la poursuite de l'aide internationale au peuple palestinien; estime qu'aucun effort ne devrait ménagé pour stabiliser la situation au Liban; se félicite de la relance du plan adopté par la Ligue arabe au sommet de Riyad; se félicite de la formation du gouvernement d'unité nationale palestinien et in ...[+++]


2. roept de Raad en de Amerikaanse regering op om in het kader van het Midden-Oosten-kwartet sterker te ijveren voor onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen om te komen tot een definitieve vredesoplossing op basis van twee veilige en levensvatbare staten; steunt de oproep van het kwartet om internationale bijstand te blijven verlenen aan het Palestijnse volk; is van mening dat alles in het werk gesteld moet worden om de situatie in Libanon te stabiliseren; is ingenomen met het feit dat het plan van de Arabische Liga op de ...[+++]

2. invite le Conseil et l'administration des États‑Unis à intensifier leurs efforts, dans le cadre du Quatuor pour le Proche‑Orient, afin de promouvoir les négociations entre les Israéliens et les Palestiniens en vue d'une solution pacifique globale sur la base de deux États sûrs et viables; appuie l'appel lancé par le Quatuor en faveur de la poursuite de l'aide internationale au peuple palestinien; estime qu'aucun effort ne devrait ménagé pour stabiliser la situation au Liban; se félicite de la relance du plan adopté par la Ligue arabe au Sommet de Riyad; se félicite de la formation du gouvernement d'unité nationale palestinien et i ...[+++]


De Commissie hoopt dat de staatshoofden en regeringsleiders haar voorstellen met betrekking tot deze twee vraagstukken in positieve overweging zullen nemen en deze tot uiting zullen laten komen in de conclusies van de Top.

La Commission espère que ses propositions concernant ces deux aspects seront accueillies positivement par les chefs d'État et de gouvernement et qu'elles transparaîtront dans les conclusions du sommet.


18. roept de internationale gemeenschap op de Top van Johannesburg op de middelen en de infrastructuur ter beschikking te stellen om een basisvoorziening van duurzame energie te verzekeren voor twee miljard mensen die de komende tien jaar geen toegang krijgen tot het net, en tot een overeenkomst te komen over een internationaal initiatief voor een energie-efficiëntienorm, door middel van de introductie van duurzame systemen waarbij voorrang wordt gegeven aan hernieuwbare bronnen en efficiënt energiegebruik;

18. invite la communauté internationale, lors du Sommet de Johannesburg, à mettre à disposition les moyens financiers et les infrastructures permettant d'offrir, d'ici dix ans, des services énergétiques de base durables aux deux milliards de personnes qui n'ont pas accès au réseau électrique, et à convenir d'une initiative en vue de la définition d'une norme internationale en matière d'efficacité énergétique, en mettant en place des systèmes durables qui accordent la priorité aux énergies renouvelables ainsi qu'à une utilisation efficace de l'énergie;


17. roept de internationale gemeenschap op de WSSD-top op de middelen en de infrastructuur ter beschikking te stellen om een basisvoorziening van duurzame energie te verzekeren voor twee miljard mensen die de komende tien jaar geen toegang krijgen tot het net, en tot een overeenkomst te komen over een internationaal initiatief voor een energie-efficiëntienorm, door middel van de introductie van duurzame systemen waarbij voorrang wordt gegeven aan hernieuwbare bronnen en efficiënt energiegebruik;

17. invite la communauté internationale, lors du sommet mondial sur le développement durable, à mettre à disposition les moyens financiers et les infrastructures permettant d'offrir, d'ici dix ans, des services énergétiques de base durables aux deux milliards de personnes qui n'ont pas accès au réseau électrique, et à convenir d'une initiative en vue de la définition d'une norme internationale en matière d'efficacité énergétique, en mettant en place des systèmes durables qui accordent la priorité aux énergies renouvelables ainsi qu'à une utilisation efficace de l'énergie;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     top komen twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top komen twee' ->

Date index: 2025-03-30
w