Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top in sochi heeft aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Het « incident » tijdens de Top van Gent heeft aangetoond dat er nog een hele weg af te leggen is, maar dit kan enkel een motivatie zijn om zo snel mogelijk verder te gaan op dit terrein.

L'« incident » qui a eu lieu au cours du Sommet informel de Gand a montré qu'il y a encore beaucoup de chemin à faire, mais cet élément ne peut qu'inciter à progresser le plus rapidement possible en la matière.


De Top in Sochi heeft aangetoond dat de lijst met meningsverschillen tussen Rusland en de Europese Unie almaar langer wordt.

Le sommet de Sotchi a montré que la liste des divergences entre la Russie et l’Union européenne ne cessait de s’allonger.


De Gemeenschappelijke Onderneming Artemis, die bij Verordening (EG) nr. 74/2008 van de Raad (7) is opgericht, heeft met succes haar strategische positie aangetoond, die top-downsturing combineert met de vaststelling op bottom-upbasis van de aan te pakken technische problemen, en aldus projecten heeft aangetrokken waarvan de resultaten rechtstreeks relevant zijn voor de bedrijfswereld.

L’entreprise commune ARTEMIS, instituée par le règlement (CE) no 74/2008 du Conseil (7), a réussi à faire la preuve de son positionnement stratégique dû à des orientations descendantes combinées à la définition ascendante des questions techniques à aborder, en attirant des projets aux résultats directement applicables par les entreprises.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de NAVO-Top heeft aangetoond dat de samenwerking tussen de NAVO en de Europese Unie die er werd besproken, van groot belang is.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le sommet de l’OTAN a montré la grande importance de la coopération entre l’OTAN et l’Union européenne dont nous discutons ici.


Art. VI 3. De ambtenaar die heeft aangetoond dat hij over de vereiste generieke competenties beschikt voor een mandaat dat niet tot het top- of middenkader behoort of voor een tijdelijke aanstelling, wordt geacht te beschikken over die competenties tijdens het mandaat of de tijdelijke aanstelling en gedurende zeven jaar na afloop ervan, tenzij het mandaat of de tijdelijke aanstelling werd beëindigd wegens een evaluatie « onvoldoende ».

Art. VI 3. Le fonctionnaire ayant démontré de disposer des compétences génériques requises pour un mandat n'appartenant pas au cadre supérieur ou moyen ou pour une désignation temporaire, est censé disposer de ces compétences pendant le mandat ou la désignation temporaire et pendant une durée de sept ans après leur expiration, à moins qu'il ait été mis fin au mandat ou à la désignation temporaire suite à une évaluation « insuffisant »».


Helaas heeft er op de Top van Sochi, waar veel tijd besteed is aan energie, geen doorbraak plaatsgevonden, en de vertegenwoordigers van Rusland blijven volhouden dat ze volgens marktprincipes te werk gaan.

Malheureusement, lors du sommet de Sotchi, qui a consacré beaucoup de temps à l’énergie, aucune avancée majeure ne s’est matérialisée, et les représentants russes continuent de maintenir qu’ils agissent conformément aux principes de l’économie de marché.


9. is van oordeel dat de Top van Nice heeft aangetoond dat de traditionele IGC-methode ongeschikt is; acht daarom de werkzaamheden aan de "post-Nice-agenda" van vitaal belang; hiertoe dient een soortgelijke conventie bijeen te worden geroepen als die welke het Handvest van de grondrechten heeft opgesteld en die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de kandidaat-landen en van de lidstaten van de Europese Unie, zonder dat enige partij beschikt over het vetorecht; is van oordeel dat dit college na een breed openbaar debat een ontwerp moet voorleggen om de Verdragen te hervormen, vereenvoudigen en opnieuw in te delen zodat er één enk ...[+++]

9. considère que le Sommet de Nice démontre que la méthode traditionnelle de la conférence intergouvernementale n'est pas appropriée; estime par conséquent d'une importance vitale les travaux inscrits à l'ordre du jour d'"après Nice"; est d'avis qu'à cet effet, une convention du genre de celle qui a produit la Charte des droits fondamentaux devrait être convoquée, qui comprendrait des représentants des pays candidats aussi bien que ceux de l'Union et au sein de laquelle nul n'aurait droit de veto, et qu'après un vaste débat public, celle-ci devrait produire un projet pour réformer, simplifier et réorganiser les traités en un document u ...[+++]


8. is van oordeel dat de Top van Nice heeft aangetoond dat de traditionele IGC-methode ongeschikt is; acht daarom de werkzaamheden aan de "post-Nice"-agenda van vitaal belang; hiertoe dient een college bijeen te worden geroepen dat vergelijkbaar is met de conventie dat het Handvest van de grondrechten heeft opgesteld en waarin zowel vertegenwoordigers van de kandidaatlanden als van de lidstaten van de Europese Unie zitting moeten nemen; is van oordeel dat dit college na een breed openbaar debat een ontwerp moet voorleggen om de Verdragen na een hervorming, vereenvoudiging en nieuwe indeling onder te brengen in één enkel, duidelijk en ...[+++]

8. considère que le Sommet de Nice démontre que la méthode traditionnelle de la conférence intergouvernementale n'est pas appropriée; estime par conséquent d'une importance vitale les travaux inscrits à l'ordre du jour d'"après Nice"; à cet effet, une convention du genre de celle qui a produit la Charte des droits fondamentaux devrait être convoquée, qui comprendrait des représentants des pays candidats aussi bien que ceux de l'Union; après un vaste débat public, celle-ci devrait produire un projet pour réformer, simplifier et réorganiser les traités en un document unique, clair et concis (une "Constitution");


De verklaring op de voorbije G-20-top van 2 april in Londen heeft dit eens te meer aangetoond.

La déclaration adoptée lors du dernier sommet du G-20 du 2 avril à Londres l'a montré une fois de plus.


De lokale politie van de Stad Brussel en van de zone Brussel-Elsene, die u even goed kent als ik, heeft meer bepaald bij de voorbereiding van de door omstandigheden moeilijke top van maandag aangetoond dat ze zeer doeltreffend kan optreden en over de vereiste knowhow beschikt.

La police de la ville de Bruxelles et de la zone Ixelles-Bruxelles, que vous connaissez aussi bien que moi, a pu démontrer son excellente efficacité et un know-how, notamment lors de la préparation du sommet de lundi rendue délicate par les circonstances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top in sochi heeft aangetoond' ->

Date index: 2022-08-02
w