Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top in praag bezig gaan " (Nederlands → Frans) :

De staatshoofden en regeringsleiders zouden zich dus moeten concentreren op de dramatische ontwikkelingen op het vlak van de werkgelegenheid. In plaats daarvan zullen ze zich bij de volgende top in Praag bezig gaan houden met "belangrijk beleid" – de toekomstige betrekkingen met een aantal landen langs de oostgrenzen van de Unie.

Mais, au lieu de se focaliser sur la situation dramatique de l’emploi, les chefs d’État et de gouvernement préfèrent s’occuper, lors du prochain sommet de Prague, de la «grande politique», des futures relations avec certains pays situés à la frontière orientale de l’Union.


5) Hoe beoordeelt hij deze ontwikkelingen, mede in het licht van de voorbereidingen die getroffen worden om op 7 mei 2009 tijdens de Top in Praag het Oostelijk Partnerschap van start te laten gaan?

5) Que pense le ministre de ces évolutions, notamment à la lumière des préparatifs actuels en vue de débuter le Partenariat oriental le 7 mai 2009 lors du Sommet de Prague ?


In de gezamenlijke verklaring van de Top van Praag van 7 mei 2009 tot oprichting van het oostelijk partnerschap wordt de langetermijndoelstelling van visumliberalisering geformuleerd, een geleidelijk proces dat gepaard dient te gaan met verbetering van de veiligheid ter bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit en illegale migratie.

La déclaration commune adoptée lors du sommet de Prague du 7 mai 2009 qui établit le Partenariat oriental a comme objectif à long terme la libéralisation du régime des visas; il s'agit d'un processus progressif qui doit s'accompagner d'une amélioration des conditions de sécurité afin de contrecarrer la criminalité transfrontalière et l'immigration clandestine.


8. dat België samen met de Europese partners alle stappen die ondernomen worden door de Verenigde Staten en Rusland om hun kernwapens te verminderen en om de proliferatie van nucleaire wapens tegen te gaan — zoals het nieuwe START-verdrag dat begin april 2010 werd ondertekend te Praag door de Amerikaanse president en zijn Russische ambtsgeno ...[+++]

8. que la Belgique et ses partenaires européens soutiennent toutes les démarches entreprises par les États-Unis et la Russie afin de réduire le nombre de leurs armes nucléaires et de lutter contre la prolifération des armes nucléaires, par exemple le nouveau traité START signé début avril 2010 à Prague par le président des États-Unis et son homologue russe, M. Dmitri Medvedev, et le récent sommet sur la sécurité nucléaire organisé à Washington DC en espérant que ce nouveau traité soit ratifié le plus rapidement possible par le Congrès des Etats-Unis et la Douma de Russie afin que son entrée en vigueur ne soit pas inutilement retardée, qu ...[+++]


In de gezamenlijke verklaring van de Top van Praag van 7 mei 2009 tot oprichting van het oostelijk partnerschap wordt de langetermijndoelstelling van visumliberalisering geformuleerd, een geleidelijk proces dat gepaard dient te gaan met verbetering van de veiligheid ter bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit en illegale migratie.

La déclaration commune adoptée lors du sommet de Prague du 7 mai 2009 qui établit le Partenariat oriental a comme objectif à long terme la libéralisation du régime des visas; il s'agit d'un processus progressif qui doit s'accompagner d'une amélioration des conditions de sécurité afin de contrecarrer la criminalité transfrontalière et l'immigration clandestine.


55. neemt nota van het op de Top van Praag door de NAVO genomen besluit tot oprichting van een multinationale snelle interventiemacht bestaande uit 21.000 militairen, die vliegensvlug kan worden ingezet bij hevige conflicten en de snelle interventiemacht van de Europese Unie aanvult, maar is van mening dat dit besluit vergezeld moet gaan van een duidelijke definitie van de betrekkingen tussen deze beide strijdmachten;

55. prend acte de la décision prise par l'OTAN lors du Sommet de Prague de créer une force multinationale de réaction rapide, forte de 21 000 hommes, pouvant être déployée très rapidement dans des conflits graves, qui viendrait en complément de la force de réaction rapide de l'Union européenne, mais estime que cette décision doit être assortie d'une définition claire des rapports entre ces deux forces;


52. neemt nota van het op de Top van Praag door de NAVO genomen besluit tot oprichting van een multinationale snelle interventiemacht bestaande uit 21.000 militairen, die vliegensvlug kan worden ingezet bij hevige conflicten en de snelle interventiemacht van de Europese Unie aanvult, maar is van mening dat dit besluit vergezeld moet gaan van een duidelijke definitie van de betrekkingen tussen deze beide strijdmachten;

52. prend acte de la décision prise par l'OTAN lors du Sommet de Prague de créer une force multinationale de réaction rapide, forte de 21 000 hommes, pouvant être déployée très rapidement dans des conflits graves, qui viendrait en complément de la force de réaction rapide de l'Union européenne, mais estime que cette décision doit être assortie d'une définition claire des rapports entre ces deux forces;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top in praag bezig gaan' ->

Date index: 2023-11-21
w