Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toon van onze debatten hier » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de financiële situatie is verslechterd, is de toon van onze debatten hier in de Commissie economische en monetaire zaken veranderd.

Au fur et à mesure de l’aggravation de la situation financière, le ton de nos débats ici en commission des affaires économiques et monétaires a changé.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik verbaas mij soms over de teneur van een aantal van onze debatten hier in het Parlement.

- Monsieur le Président, je suis parfois étonnée par la teneur de certains de nos débats ici au Parlement.


Het is hier geenszins onze bedoeling te vervallen in de polemische debatten die in het verleden over de functie van de jury in Engeland, over de terzake geldende opvattingen tijdens de Franse Revolutie dan wel over de analyse van Montesquieu werden gevoerd. Toch kunnen we niet om de vaststelling heen dat de idee van de in strafzaken samengestelde jury vandaag nog steeds algemeen gangbaar is en verdedigd wordt.

Sans entrer dans des polémiques historiques sur la fonction du jury en Angleterre, les conceptions des révolutionnaires français ou l'analyse de Montesquieu, il faut noter que l'idée du jury constitué en matière criminelle est, toujours aujourd'hui, généralement répandue et défendue.


Zoals u het vandaag hier in het halfrond kunt zien, start onze nieuwe dienst Verslaggeving met een van de modernste digitale systemen voor opname en beluistering van de debatten.

Aujourd'hui, ainsi que vous le constatez au coeur de notre hémicycle, notre nouveau service des Comptes rendus inaugure un système des plus modernes d'enregistrement et d'écoute digitale des débats.


Het is hier geenszins onze bedoeling te vervallen in de polemische debatten die in het verleden over de functie van de jury in Engeland, over de terzake geldende opvattingen tijdens de Franse Revolutie dan wel over de analyse van Montesquieu werden gevoerd. Toch kunnen we niet om de vaststelling heen dat de idee van de in strafzaken samengestelde jury vandaag nog steeds algemeen gangbaar is en verdedigd wordt.

Sans entrer dans des polémiques historiques sur la fonction du jury en Angleterre, les conceptions des révolutionnaires français ou l'analyse de Montesquieu, il faut noter que l'idée du jury constitué en matière criminelle est, toujours aujourd'hui, généralement répandue et défendue.


De argumenten die tijdens debatten over het referendum aangehaald zijn, en met name het representatieve karakter van onze democratie of het probleem van de formulering van de gestelde vragen, kunnen hier ten volle toegepast worden.

Les arguments soulevés lors des débats relatifs au référendum, et notamment le caractère représentatif de notre démocratie ou le problème de la formulation des questions posées, sont pleinement applicables ici.


Wij vragen - en ik schaar mij daarbij achter het verzoek van andere collega’s - welke rol de Raad en de Europese Centrale Bank hebben gespeeld bij de geheime overeenkomsten tussen SWIFT en de Amerikaanse regering, en tot op welk niveau zij zich van deze overeenkomsten bewust waren. De plicht tot transparantie mag niet enkel onderdeel zijn van onze besprekingen en onze debatten hier in het Parlement, maar moet ook hier buiten bestaan.

D’autres députés et moi-même voudrions savoir quel rôle le Conseil et la Banque centrale européenne ont joué et à quel point ils étaient au courant des accords secrets passés entre SWIFT et les États-Unis, étant donné que le devoir de transparence ne doit pas s’appliquer uniquement à notre dialogue et à nos débats au Parlement, mais doit également exister à l’extérieur de cette Assemblée.


Onze ervaring hier in het Europees Parlement heeft geleerd dat de omvang van het land – klein, middelgroot of groot – niet bepaalt of een EU-voorzitterschap succesvol is; dit hangt sterk af van de geest die de toon van het voorzitterschap bepaalt.

L’expérience de notre Parlement européen nous a prouvé que ce n'est pas la taille du pays - petit, grand ou moyen - qui fait la réussite d’une présidence de l’Union européenne. C’est l'esprit guidant la présidence qui compte.


Mijnheer de commissaris, ik heb tegen u en de Commissie af en toe een harde toon aangeslagen in onze debatten over het handelsbeleid.

Monsieur le Commissaire, j’ai parfois été sévère avec vous-même et avec la Commission en matière de politique commerciale.


Zoals u het vandaag hier in ons halfrond kunt zien, start onze nieuwe dienst Verslaggeving met een van de modernste digitale systemen voor opname en beluistering van de debatten.

Aujourd’hui, ainsi que vous le constatez au coeur de notre hémicycle, notre nouveau service des Comptes rendus inaugure un système des plus modernes d’enregistrement et d’écoute digitale des débats.




D'autres ont cherché : toon van onze debatten hier     aantal van onze     onze debatten     onze debatten hier     hier geenszins onze     polemische debatten     hier     digitale systemen     start onze     debatten     vandaag hier     gestelde vragen     karakter van onze     tijdens debatten     wij vragen     onze     toon     omvang     onze ervaring hier     harde toon     aangeslagen in onze     onze debatten over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toon van onze debatten hier' ->

Date index: 2024-11-17
w