Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S44
S45

Traduction de «tonen zich bezorgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S45

en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible, lui monerer l'étiquette) | S45
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij tonen zich zeer bezorgd over mensenhandel als gevolg van het op internationaal niveau toenemen van de armoede.

Ils se sont montrés extrêmement préoccupés par les trafics d'êtres humains, conséquences à l'échelle internationale des phénomènes de paupérisation.


E. overwegende dat zowel Venezolaanse als buitenlandse ondernemers en media bedreigingen te slikken krijgen en dat er waarschuwingen en verwensingen worden uitgestuurd aan het adres van buitenlandse regeringen en internationale organisaties die zich bezorgd tonen over en waarschuwen voor de risico's van de politieke crisis in Venezuela en voor het feit dat een beschuldigende vinger wordt opgestoken tegen al wie in het land een vreedzame, democratische en grondwettelijke verandering middels verkiezingen voorstaat;

E. considérant les menaces proférées contre des chefs d'entreprise et des médias, tant au Venezuela qu'en dehors du pays, les avertissements et les condamnations lancés contre des gouvernements étrangers et des organismes internationaux qui ont fait part de leurs inquiétudes et ont mis en garde contre les risques liés à la crise politique vénézuélienne et contre la condamnation de ceux qui préconisent un changement pacifique, démocratique, constitutionnel et électoral dans le pays;


Dit grote verschil illustreert het negatieve effect van cybercriminaliteit op de digitale interne markt. Internetgebruikers tonen zich namelijk in de eerste plaats bezorgd over het misbruik van persoonsgegevens (37%) en de beveiliging van online betalingen (35%).

Ce décalage témoigne de l'influence négative de la cybercriminalité sur le marché unique numérique, les deux principales sources d'inquiétude liées à ces activités en ligne étant l'utilisation abusive des données à caractère personnel (mentionnée par 37 % des personnes interrogées) et la sécurité des paiements en ligne (35 %).


57 % van de webwinkels zien in grensoverschrijdende levering een belemmering voor de handel terwijl 47 % van de consumenten zich bezorgd tonen over grensoverschrijdende transacties.

57 % des marchands en ligne estiment que la livraison dans un autre pays constitue un obstacle pour les transactions, tandis que 47 % des consommateurs ont des craintes concernant la livraison lors des transactions transfrontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. neemt nota van de vooruitgang die Kosovo geboekt heeft bij het voldoen aan de vereisten van het stappenplan voor visumliberalisering; dringt er bij de autoriteiten op aan zich meer inspanningen te getroosten en bereidheid te tonen om de aanbevelingen uit te voeren, waaronder invoering van de vier nog in behandeling zijnde wetten; vraagt de Commissie dringend zich tot het uiterste in te spannen om de visumliberalisering voor Kosovo, het laatste land in deze regio waar nog een visumplicht geldt, te bespoedigen; i ...[+++]

25. prend note des progrès accomplis par le Kosovo pour remplir les conditions fixées dans la feuille de route pour l'assouplissement du régime des visas; invite les autorités à consentir des efforts supplémentaires et à s'engager à mettre les recommandations en œuvre, notamment à adopter les quatre actes législatifs encore en suspens; exhorte la Commission à mettre tout en œuvre pour accélérer la procédure de libéralisation du régime de visas pour le Kosovo, qui est le dernier pays de la région à être soumis à l'obligation de visa; se déclare vivement préoccupé par la récente augmentation du nombre de citoyens quittant le Kosovo pour ...[+++]


25. neemt nota van de vooruitgang die Kosovo geboekt heeft bij het voldoen aan de vereisten van het stappenplan voor visumliberalisering; dringt er bij de autoriteiten op aan zich meer inspanningen te getroosten en bereidheid te tonen om de aanbevelingen uit te voeren, waaronder invoering van de vier nog in behandeling zijnde wetten; vraagt de Commissie dringend zich tot het uiterste in te spannen om de visumliberalisering voor Kosovo, het laatste land in deze regio waar nog een visumplicht geldt, te bespoedigen; i ...[+++]

25. prend note des progrès accomplis par le Kosovo pour remplir les conditions fixées dans la feuille de route pour l'assouplissement du régime des visas; invite les autorités à consentir des efforts supplémentaires et à s'engager à mettre les recommandations en œuvre, notamment à adopter les quatre actes législatifs encore en suspens; exhorte la Commission à mettre tout en œuvre pour accélérer la procédure de libéralisation du régime de visas pour le Kosovo, qui est le dernier pays de la région à être soumis à l'obligation de visa; se déclare vivement préoccupé par la récente augmentation du nombre de citoyens quittant le Kosovo pour ...[+++]


Met name omroepen tonen zich bezorgd over het feit dat de verschillende technologieën die worden toegepast binnen een spectrumruimte die grenst aan hun bandbreedtes, aanzienlijke interferentie kunnen veroorzaken.

En particulier, les radiodiffuseurs ont exprimé la crainte que diverses techniques exploitées à proximité de leur bande passante provoquent de sensibles interférences.


Andere delegaties tonen zich bezorgd over de wijze waarop overschotten uit de kredieten van de Structuurfondsen voor de jaren 1999/2000 voor de financiering van aanvullende landbouwuitgaven gebruikt worden.

D'autres délégations se sont émues de la manière dont l'excédent de crédits prévus pour les fonds structurels pour les exercices 1999-2000 était utilisé pour financer les dépenses agricoles supplémentaires.


De meeste deelnemers aan het debat over het Groenboek tonen zich nog steeds zeer bezorgd over het vraagstuk van de nucleaire veiligheid in het kader van een uitgebreide Unie.

La question de la sûreté nucléaire dans le cadre d'une Union élargie reste une préoccupation majeure de la plupart des intervenants dans le débat sur le Livre vert.


De Europese Unie, de Verenigde Staten, de Verenigde Naties tonen zich zeer bezorgd over de ontwikkelingen in Sierra Leone.

L'Union européenne, les États-Unis et les Nations unies se font beaucoup de soucis à propos de l'évolution de la situation en Sierra Leone.




D'autres ont cherché : tonen zich bezorgd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonen zich bezorgd' ->

Date index: 2024-02-02
w