Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tonen openbare instanties weinig belangstelling » (Néerlandais → Français) :

(15 bis) In de meeste lidstaten tonen openbare instanties weinig belangstelling om deel te nemen in het normenontwikkelingsproces, ondanks het belang van normalisatie als middel om het beleid en de wetgeving van de Unie te ondersteunen.

(15 bis) Les autorités de la plupart des États membres ne manifestent qu'un intérêt restreint à la participation au processus d'élaboration de normes, bien que la normalisation revête une grande importance en tant qu'instrument permettant de mettre en œuvre les mesures prises par l'Union ainsi que ses dispositions légales et réglementaires.


De resolutie met betrekking tot INSTRAW (International Research and Training Institute for the Advancement of Women) strekte er voornamelijk toe om dit jaar de secretaris-generaal te vragen om onverwijld een nieuwe executive director van dit VN-agentschap te benoemen. Het is een agentschap waarvoor België en andere lidstaten van de Europese Unie weinig belangstelling tonen.

La résolution relative à INSTRAW (International Research and Training Institute for the Advancement of Women) visait essentiellement cette année à demander au secrétaire général de nommer sans tarder un nouveau Directeur exécutif à la tête de cette agence onusienne, une agence pour laquelle la Belgique et d'autres États membres de l'Union européenne professent peu d'intérêt.


De resolutie met betrekking tot INSTRAW (International Research and Training Institute for the Advancement of Women) strekte er voornamelijk toe om dit jaar de secretaris-generaal te vragen om onverwijld een nieuwe executive director van dit VN-agentschap te benoemen. Het is een agentschap waarvoor België en andere lidstaten van de Europese Unie weinig belangstelling tonen.

La résolution relative à INSTRAW (International Research and Training Institute for the Advancement of Women) visait essentiellement cette année à demander au secrétaire général de nommer sans tarder un nouveau Directeur exécutif à la tête de cette agence onusienne, une agence pour laquelle la Belgique et d'autres États membres de l'Union européenne professent peu d'intérêt.


Uiteindelijk hebben ook handelaren in olie- en eiwithoudende gewassen zich inmiddels volledig op de invoer gericht en tonen zij maar weinig belangstelling voor inheemse productie.

Enfin, désormais, aussi les négociants d'oléagineux et de protéagineux se focalisent entièrement sur les importations de protéines végétales et manifestent peu d'intérêt pour la production intérieure.


­ Enerzijds kon men vaststellen dat de plaatselijke of gerechtelijke instanties, inclusief die welke op het plaatselijke niveau gericht waren, op een aantal uitzonderingen na, weinig of helemaal geen belangstelling toonden voor het politiewerk of er zich nauwelijks mee bezighielden.

­ D'une part on pouvait constater que les instances locales ou judiciaires, aussi celles nécessairement orientées vers le niveau local, à des exceptions près, témoignaient de peu ou de pas du tout d'intérêt pour le travail policier ou ne s'en occupaient guère.


42. betreurt het dat de overheidsinstanties in de meeste lidstaten slechts weinig belangstelling tonen voor deelname aan het normalisatieproces, ondanks het belang van normalisatie als instrument ter ondersteuning van wetgeving en overheidsbeleid; dringt er bij de lidstaten − als vertegenwoordigers van de belangen van de burgers − en met name bij de met het markttoezicht belaste instanties op aan om vertegenwoordigers te sturen naar alle nationale technische comités die zich bezighouden met de ontwikkeling van normen ter ondersteunin ...[+++]

42. déplore qu'en dépit de l'importance dévolue à la normalisation en tant qu'outil destiné à soutenir la législation et les politiques publiques, la participation au processus d'élaboration des normes n'intéresse que très peu les pouvoirs publics de la majorité des États membres; invite instamment les États membres – en tant que représentants des intérêts des citoyens –, et en particulier les autorités de surveillance du marché, à envoyer des représentants participer à toutes les commissions techniques nationales reflétant le dévelo ...[+++]


42. betreurt het dat de overheidsinstanties in de meeste lidstaten slechts weinig belangstelling tonen voor deelname aan het normalisatieproces, ondanks het belang van normalisatie als instrument ter ondersteuning van wetgeving en overheidsbeleid; dringt er bij de lidstaten − als vertegenwoordigers van de belangen van de burgers − en met name bij de met het markttoezicht belaste instanties op aan om vertegenwoordigers te sturen naar alle nationale technische comités die zich bezighouden met de ontwikkeling van normen ter ondersteunin ...[+++]

42. déplore qu'en dépit de l'importance dévolue à la normalisation en tant qu'outil destiné à soutenir la législation et les politiques publiques, la participation au processus d'élaboration des normes n'intéresse que très peu les pouvoirs publics de la majorité des États membres; invite instamment les États membres – en tant que représentants des intérêts des citoyens –, et en particulier les autorités de surveillance du marché, à envoyer des représentants participer à toutes les commissions techniques nationales reflétant le dévelo ...[+++]


42. betreurt het dat de overheidsinstanties in de meeste lidstaten slechts weinig belangstelling tonen voor deelname aan het normalisatieproces, ondanks het belang van normalisatie als instrument ter ondersteuning van wetgeving en overheidsbeleid; dringt er bij de lidstaten - als vertegenwoordigers van de belangen van de burgers - en met name bij de met het markttoezicht belaste instanties op aan om vertegenwoordigers te sturen naar alle nationale technische comités die zich bezighouden met de ontwikkeling van normen ter ondersteunin ...[+++]

42. déplore qu'en dépit de l'importance dévolue à la normalisation en tant qu'outil destiné à soutenir la législation et les politiques publiques, la participation au processus d'élaboration des normes n'intéresse que très peu les pouvoirs publics de la majorité des États membres; invite instamment les États membres – en tant que représentants des intérêts des citoyens –, et en particulier les autorités de surveillance du marché, à envoyer des représentants participer à toutes les commissions techniques nationales reflétant le dévelo ...[+++]


Ik heb in het begin van mijn toespraak verwezen naar Sferen van Sloterdijk. Ik zou voor de weinige collega's die belangstelling tonen voor de kieswet, en ten behoeve van het verslag, ook Victor Hugo willen citeren" .

Je voudrais encore citer Victor Hugo : « Les grandes choses de l'État sont tombées.


- Wat het personeel betreft, staan we open voor overleg met de gemeenten, maar slechts weinig burgemeesters tonen belangstelling.

- Concernant le personnel, nous sommes ouverts à une discussion avec les communes, mais peu de bourgmestres sont intéressés.


w