Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Intercultureel bewustzijn tonen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Multiculturele kennis tonen
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Vertaling van "tonen bij aanvraag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

faire preuve de conscience interculturelle


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

faire preuve de confiance




aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert


aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verplichten dezelfde ondernemingen vanaf 1 mei 1996, zonder oproep om de motorfiets te tonen bij aanvraag om een gelijkvormigheidsattest voor motorfietsen ingevoerd uit andere lidstaten van de Europese Unie onder begeleiding van een gelijkvormigheidsattest afgeleverd door de bevoegde instanties van de lidstaat van uitvoer, een document af te leveren waarin de betrokken motorfiets wordt gesitueerd ten opzichte van het meest benaderende type dat in België is goedgekeurd;

obligeons lesdites entreprises à délivrer, à partir du 1 mai 1996, sans convocation à présenter la motocyclette, lors de la demande de certificat de conformité pour des motocyclettes importées d'autres pays membres de l'Union Européenne sous couvert d'un certificat de conformité délivré par les instances compétentes des pays d'exportation, un document situant la moto concernée par rapport au type le plus approchant déjà agréé en Belgique;


verplichten dezelfde ondernemingen vanaf 1 mei 1996, zonder oproep om de motorfiets te tonen bij aanvraag om een gelijkvormigheidsattest voor motorfietsen ingevoerd uit andere lidstaten van de Europese Unie onder begeleiding van een gelijkvormigheidsattest afgeleverd door de bevoegde instanties van de lidstaat van uitvoer, een document af te leveren waarin de betrokken motorfiets wordt gesitueerd ten opzichte van het meest benaderend type dat in België is goedgekeurd;

obligeons lesdites entreprises à délivrer, à partir du 1 mai 1996, sans convocation à présenter la motocyclette, lors de la demande de certificat de conformité pour des motocyclettes importées d'autres pays membres de l'Union européenne sous couvert d'un certificat de conformité délivré par les instances compétentes des pays d'exportation, un document situant la moto concernée par rapport au type le plus approchant déjà agréé en Belgique;


verplichten dezelfde ondernemingen vanaf 1 mei 1996, zonder oproep om de motorfiets te tonen bij aanvraag om een gelijkvormigheidsattest voor motorfietsen ingevoerd uit andere lidstaten van de Europese Unie onder begeleiding van een gelijkvormigheidsattest afgeleverd door de bevoegde instanties van de lidstaat van uitvoer, een document af te leveren waarin de betrokken motorfiets wordt gesitueerd ten opzichte van het meest benaderend type dat in België is goedgekeurd;

obligeons lesdites entreprises à délivrer, à partir du 1 mai 1996, sans convocation à présenter la motocyclette, lors de la demande de certificat de conformité pour des motocyclettes importées d'autres pays membres de l'Union européenne sous couvert d'un certificat de conformité délivré par les instances compétentes des pays d'exportation, un document situant la moto concernée par rapport au type le plus approchant déjà agréé en Belgique;


verplichten dezelfde ondernemingen vanaf 1 mei 1996, zonder oproep om de motorfiets te tonen bij aanvraag om een gelijkvormigheidsattest voor motorfietsen ingevoerd uit andere lidstaten van de Europese Unie onder begeleiding van een gelijkvormigheidsattest afgeleverd door de bevoegde instanties van de lidstaat van uitvoer, een document af te leveren waarin de betrokken motorfiets wordt gesitueerd ten opzichte van het meest benaderende type dat in België is goedgekeurd;

obligeons lesdites entreprises à délivrer, à partir du 1 mai 1996, sans convocation à présenter la motocyclette, lors de la demande de certificat de conformité pour des motocyclettes importées d'autres pays membres de l'Union Européenne sous couvert d'un certificat de conformité délivré par les instances compétentes des pays d'exportation, un document situant la moto concernée par rapport au type le plus approchant déjà agréé en Belgique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde voorwaard ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du respect de certaines conditions; Considérant la demande de dérogation visant l'ensemble des espèces de ...[+++]


5. Gegevens betreffende het aantal werklozen dat een artistieke activiteit aangeeft en sinds april 2014 hun neutralisatievoordeel hernieuwd heeft door ministens 3 artistieke prestaties aan te tonen in de 12 maanden die voorafgaan aan de aanvraag tot hernieuwing, zijn niet beschikbaar.

5. Des données concernant le nombre de chômeurs qui déclarent une activité d'artiste et qui, depuis avril 2014, ont renouvelé leur avantage de neutralisation du fait d'avoir prouvé au moins 3 prestations artistiques dans les 12 mois précédant la demande de renouvellement, ne sont pas disponibles.


5. Hoeveel werknemers die een artistieke activiteit uitoefenen hebben sinds 1 april 2014, in de nieuwe regeling dus, hun neutralisatievoordeel hernieuwd door minstens drie artistieke prestaties aan te tonen in de twaalf maanden voorafgaand aan de aanvraag tot hernieuwing?

5. Depuis le 1er avril 2014, combien de travailleurs exerçant une activité artistique ont obtenu le renouvellement de la mesure de neutralisation parce qu'ils avaient effectué au moins trois prestations artistiques au cours des douze mois précédant la demande de renouvellement?


De stad of gemeente dient een aanvraag in te dienen bij Blue-mobility om het lokale potentieel aan te tonen. b) De concrete vereisten zijn als volgt: - Aantal inwoners stad/gemeente: minimum 20.000 bij stations; - Aantal opstappende reizigers: minimum 2.000 bij stations; - Modal split fietsgebruik: minimum 7 %.

La ville ou commune doit introduire une demande auprès de Blue-mobility afin de démontrer le potentiel local. b) Les exigences concrètes sont les suivantes: - Nombre d'habitants ville/commune: minimum 20.000 près des gares; - Nombre de voyageurs montés: minimum 2.000 par gare; - Répartition modale utilisation vélo: minimum 7 %.


Tijdens een gesprek heeft het RIZIV de verdeler van deze neurostimulator laten weten dat hij bij de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen een aanvraag moest indienen om een nieuwe verstrekking in de lijst op te nemen teneinde de therapeutische waarde en de meerwaarde van dit hulpmiddel overeenkomstig de nieuwe regelgeving ter zake aan te tonen.

Lors d'un entretien, l'INAMI a signifié au distributeur de ce neurostimulateur qu'il devait introduire une demande d'inscription d'une nouvelle prestation sur la liste auprès de la Commission de Remboursement des Implants et Dispositifs Médicaux Invasifs afin de démontrer la valeur thérapeutique et la plus-value de ce dispositif conformément à la nouvelle réglementation en la matière.


In het geval van een conversie van een inrichting voor de produktie van chemische wapens naar doeleinden die niet door het Verdrag verboden zijn, kan een Staat-partij aanvraag in die zin doen bij de Organisatie. Daartoe dient de Staat-partij een gedetailleerde rechtvaardiging van de aanvraag op te stellen, inclusief de economische motieven, een algemeen plan voor de conversie van de inrichting en een gedetailleerde uitleg om aan te tonen dat er in de betref ...[+++]

S'agissant de la conversion d'une installation de fabrication d'armes chimiques à des fins non interdites par la Convention, l'État partie peut en faire la demande à l'Organisation, moyennant une justification détaillée de la demande, y compris l'exposé des motifs économiques, un plan général de conversion de l'installation et une explication détaillée visant à démontrer qu'il n'existe pas dans l'installation une capacité de fabrication d'armes chimiques en attente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonen bij aanvraag' ->

Date index: 2022-06-13
w