Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADT
Air dry ton
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
In open lucht gedroogde ton
Luchtgedroogde ton
Toe
Ton aardolie-equivalent
Ton olie-equivalent
Ton-kilometer
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Traduction de «ton en vervolgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
air dry ton | in open lucht gedroogde ton | luchtgedroogde ton | ADT [Abbr.]

tonne sèche à l'air | tonne séchée à l'air | TSA [Abbr.]


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






ton aardolie-equivalent | ton olie-equivalent | toe [Abbr.]

tonne d'équivalent pétrole | TEP [Abbr.]


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Uiterlijk op 31 maart 2015 en vervolgens elk jaar rapporteert iedere producent, invoerder en uitvoerder die tijdens het voorgaande kalenderjaar een metrische ton of 100 ton CO-equivalent of meer gefluoreerde broeikasgassen en in bijlage II vermelde gassen heeft geproduceerd, ingevoerd of uitgevoerd, aan de Commissie de in bijlage VII beschreven gegevens over elk van deze stoffen voor het betrokken kalenderjaar.

1. Le 31 mars 2015 au plus tard et chaque année par la suite, chaque producteur, importateur et exportateur ayant produit, importé ou exporté une tonne métrique ou 100 tonnes équivalent CO ou plus de gaz à effet de serre fluorés et de gaz fluorés énumérés à l’annexe II au cours de l’année civile précédente communique à la Commission les informations spécifiées à l’annexe VII, pour chacune de ces substances et pour l’année civile concernée.


2. Uiterlijk op 31 maart 2015 en vervolgens elk jaar rapporteert elke onderneming die tijdens het voorgaande kalenderjaar een metrisch ton of 1 000 ton CO-equivalent of meer gefluoreerde broeikasgassen en in bijlage II vermelde gassen heeft vernietigd, aan de Commissie de in bijlage VII beschreven gegevens over elk van deze stoffen voor het betrokken kalenderjaar.

2. Le 31 mars 2015 au plus tard et chaque année par la suite, chaque entreprise ayant détruit une tonne métrique ou 1 000 tonnes équivalent CO ou plus de gaz à effet de serre fluorés et de gaz fluorés énumérés à l’annexe II au cours de l’année civile précédente communique à la Commission les informations spécifiées à l’annexe VII, pour chacune de ces substances et pour l’année civile concernée.


3. Uiterlijk op 31 maart 2015 en vervolgens elk jaar rapporteert elke onderneming die tijdens het voorgaande kalenderjaar 1 000 ton CO-equivalent of meer gefluoreerde broeikasgassen als grondstof heeft gebruikt, aan de Commissie de in bijlage VII beschreven gegevens over elk van deze stoffen voor het betrokken kalenderjaar.

3. Le 31 mars 2015 au plus tard et chaque année par la suite, chaque entreprise ayant utilisé 1 000 tonnes équivalent CO ou plus de gaz à effet de serre fluorés comme intermédiaire de synthèse au cours de l’année civile précédente communique à la Commission les informations spécifiées à l’annexe VII, pour chacune de ces substances et pour l’année civile concernée.


6. Elke onderneming die op grond van lid 1, rapporteert over het op de markt brengen tijdens het voorgaande kalenderjaar van 10 000 ton of meer CO-equivalent gefluoreerde broeikasgassen, ziet er bovendien op toe dat uiterlijk op 30 juni 2015 en vervolgens elk jaar de juistheid van de gegevens wordt geverifieerd door een onafhankelijke auditor.

6. Le 30 juin 2015 au plus tard et chaque année par la suite, chaque entreprise qui, en vertu du paragraphe 1, déclare la mise sur le marché de 10 000 tonnes équivalent CO ou plus d’hydrofluorocarbones au cours de l’année civile précédente fait, en outre, en sorte que l’exactitude de ces informations soit vérifiée par un vérificateur indépendant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Uiterlijk op 31 maart 2015 en vervolgens elk jaar rapporteert elke onderneming die tijdens het voorgaande kalenderjaar 500 ton CO-equivalent of meer gefluoreerde broeikasgassen en in bijlage II vermelde gassen in producten of apparatuur op de markt heeft gebracht, aan de Commissie de in bijlage VII beschreven gegevens over elk van deze stoffen voor het betrokken kalenderjaar.

4. Le 31 mars 2015 au plus tard et chaque année par la suite, chaque entreprise ayant mis sur le marché 500 tonnes équivalent CO ou plus de gaz à effet de serre fluorés et de gaz fluorés énumérés à l’annexe II contenus dans des produits ou équipements sur le marché au cours de l’année civile précédente communique à la Commission les informations spécifiées à l’annexe VII, pour chacune de ces substances et pour l’année civile concernée.


Uiterlijk op 31 maart 2015 en vervolgens elk jaar rapporteert iedere producent, invoerder en uitvoerder die tijdens het voorgaande kalenderjaar een metrische ton of 100 ton CO -equivalent of meer gefluoreerde broeikasgassen en in bijlage II vermelde gassen heeft geproduceerd, ingevoerd of uitgevoerd, aan de Commissie de in bijlage VII beschreven gegevens over elk van deze stoffen voor het betrokken kalenderjaar.

Le 31 mars 2015 au plus tard et chaque année par la suite, chaque producteur, importateur et exportateur ayant produit, importé ou exporté une tonne métrique ou 100 tonnes équivalent CO ou plus de gaz à effet de serre fluorés et de gaz fluorés énumérés à l'annexe II au cours de l'année civile précédente communique à la Commission les informations spécifiées à l'annexe VII, pour chacune de ces substances et pour l'année civile concernée.


De geachte minister besloot vervolgens op 8 augustus 2008 een Green Investment Scheme-contract (GIS) af te sluiten met de Hongaarse regering voor de aankoop van twee miljoen ton emissierechten De financiering gebeurt door het Fonds voor broeikasgassen van de Commissie voor de regulering van de electriciteit en het gas.

Le 8 août 2008, le ministre a ensuite décidé de conclure un contrat Green Investment Scheme (GIS) avec le gouvernement hongrois pour l'achat de deux millions de tonnes de droits d'émission. Le financement est assuré par le Fonds des gaz à effet de serre de la Commission pour la régulation de l'électricité et du gaz.


Het is een feit dat de invoer in de nieuwe lidstaten vóór hun toetreden (tijdens het seizoen 2003/2004) opliep tot bijna 15 000 ton en vervolgens aanzienlijk daalde tot ca. 4 000 ton/jaar gemiddeld tijdens de seizoenen 2004/2005, 2005/2006 en 2006/2007.

En effet, les importations des nouveaux États membres ont atteint près de 15 000 tonnes avant leur adhésion (au cours de la saison 2003/2004) et ont considérablement diminué pour tomber à quelque 4 000 tonnes par an en moyenne au cours des saisons 2004/2005, 2005/2006 et 2006/2007.


Sinds het in voege treden van de nieuwe wettelijke bepalingen op 31 maart 2006 - wet van 20 juli 2005, artikel 7 - is het langdurig parkeren opnieuw strafbaar en vervolgen we opnieuw de bestuurders van vrachtwagens van meer dan 7,5 ton die artikel 27.5.2. overtreden.

Pour le surplus, depuis les nouvelles dispositions légales entrées en vigueur le 31 mars 2006 - loi du 20 juillet 2005, article 7 -, le stationnement de longue durée a été repénalisé et notre office poursuit à nouveau les conducteurs des véhicules de plus de 7,5 tonnes, en infraction à l'article 27.5.2.


Op de website van het federale departement van Mobiliteit en Vervoer vindt men de reisweg voor vrachtwagens van maximaal 4,5 meter hoog en met een maximale massa van 90 ton: vanuit Duitsland moet men de E40 verlaten te Eynatten (afrit 39), via de N68 door Hauset en Hergenrath naar de N3 rijden, vervolgens op de N3 nog enkele dorpen doorkruisen, waaronder Henri-Chapelle, om in Battice terug te keren naar de snelweg.

En consultant le site web du département fédéral de la Mobilité et des Transports, on trouve les itinéraires pour les poids lourds d'une hauteur maximale de quatre mètres cinquante et d'une masse maximale de 90 tonnes : venant d'Allemagne, il faut quitter l'autoroute E40 à Eynatten (sortie 39), emprunter la N68 traversant Hauset pour rejoindre la N3 après avoir traversé Hergenrath, continuer sur la N3 en traversant plusieurs villages dont celui de Henri-Chapelle et reprendre l'autoroute à Battice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ton en vervolgens' ->

Date index: 2024-07-22
w