Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde sportbeoefenaar
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
DG Tolken
Directoraat-generaal Tolken
Jaarlijks verlof
Premie betaald door zelfstandigen
Simultaan tolken
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Tolken
Werknemer in loondienst

Traduction de «tolken betaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken

registre national des traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés


Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


tolken [ simultaan tolken ]

interprétation [ interprétation simultanée ]


DG Tolken | directoraat-generaal Tolken

DG Interprétation | direction générale de l’interprétation


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants




arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars

contrat de travail du sportif rémunéré


werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De bedragen van kosten van vertalers en tolken betaald op de begroting van de Sociale Inspectie belopen 30 000 euro voor het jaar 2007 en 32 000 euro voor het jaar 2008.

3. Les montants des honoraires des traducteurs et interprètes jurés payés sur le budget de l’Inspection sociale s’élèvent à 30 000 euros pour l’année 2007 et à 32 000 euros pour l’année 2008.


2. Welke deskundigen moeten nog betaald worden en voor welke bedragen: wetsdokters, tolken, takeldiensten, enz.?

2. Quels sont les experts qui ont des factures en souffrance et quel est le montant de cet arriéré: médecins légistes, interprètes, entreprises de remorquage, etc.?


In 2015 werden slechts drie op de vier facturen binnen de wettelijke termijn van twee maanden betaald door de Federale Overheidsdiensten (denken we maar onder andere aan de gerechtsexperts of tolken bij het gerecht).

En 2015, les services publics fédéraux n'ont payé que trois factures sur quatre dans le délai légal de deux mois (songeons, par exemple, aux experts judiciaires ou aux interprètes au sein de la justice).


Hieronder een overzicht: Voor wat het contract met een externe firma voor het tolken betreft, werden volgende bedragen hiervoor betaald: (*) niet volledig In het kader van gerechtelijke aanhoudingen wordt een beroep gedaan op externe vertalers en tolken, maar deze worden betaald door de FOD Justitie. 2. Neen, het betreft gegevens die voor de volledige federale politie geldig zijn.

Ci-dessous,un aperçu: Concernant le contrat avec une société externe pour l'interprétation, les montants repris ci-dessous ont été payés: (*) pas complet Dans le cadre des arrestations judiciaires, des traducteurs et interprètes externes sont impliqués, mais ceux-ci sont payés par le SPF Justice. 2. Non, les chiffres mentionnés ci-dessus sont valables pour la Police fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat vertalers-tolken van buiten het gerechtelijk arrondissement Brussel - indien zij een niet-dringende zaak voor een taalcombinatie die voorkomt binnen het arrondissement willen tolken, slechts zullen betaald worden voor hun verplaatsing binnen de grenzen van het gerechtelijk arrondissement.

En d'autres termes, les traducteurs-interprètes résidant en dehors de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles qui sont disposés à assurer l'interprétation pour une affaire non urgente et pour une combinaison linguistique représentée au sein de l'arrondissement ne seront indemnisés que pour leur déplacement dans les limites de l'arrondissement judiciaire.


Zo werd dit jaar, op 30 september, reeds 1 950 000 euro betaald: ongeveer 1 250 000 euro aan vergoedingen en de rest voor administratieve kosten, vervoerskosten en tolken op wie de voogden een beroep deden.

Ainsi, 1 950 000 euros ont déjà été payés au 30 septembre : environ 1 250 000 euros en indemnités et le reste en frais administratifs, en frais de transport et en frais d'interprètes auxquels les tuteurs ont fait appel.


Ik verwijs u naar mijn collega, de minister van Justitie, daar de tolken die de politie bijstaan betaald worden op het budget “gerechtskosten”.

Je vous renvoie vers ma collègue, la ministre de la Justice, car les interprètes qui assistent la police sont payés sur le budget « frais de justice ».


Ik ben het toevallig volledig oneens met de heer Désir, maar de tolken zijn betaalde werknemers en als ze het niet kunnen bijhouden, is dat hun probleem.

Je n’approuve pas du tout les propos de M. Désir, mais j’estime que les interprètes sont des salariés et que s’ils ne sont pas capables de suivre le rythme, c’est leur problème.


Ten slotte - en dat probleem is gekend - klagen de tolken, net als de experts, steen en been dat hun erelonen met veel achterstand worden betaald .Voor zover ze al betaald worden!

Enfin - et le problème est connu -, les interprètes, à l'instar des experts, se plaignent vivement de recevoir leurs honoraires avec beaucoup de retard.Quand ils les reçoivent !


Ik heb altijd bijkomende inspanningen gevraagd voor het gerechtelijk apparaat, de wetsdokters, de tolken - die niet meer betaald worden, de verschillende experts, enzovoorts.

J'ai toujours demandé un effort complémentaire pour l'appareil judiciaire, les médecins légistes, les interprètes - qui ne sont plus payés -, les experts divers, etc.


w