Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «toledo heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het hof, verenigd in algemene vergadering op 3 mei 2017, heeft de heer Toledo M., raadsheer in het hof van beroep te Luik, aangewezen tot kamervoorzitter in dit hof, voor een termijn van drie jaar met ingang van 14 juni 2017.

La cour, réunie en assemblée générale le 3 mai 2017, a désigné M. Toledo M., conseiller à la cour d'appel de Liège, comme président de chambre à cette cour, pour une période de trois ans prenant cours le 14 juin 2017.


Op de eerste informele top van Toledo heeft de minister aangevoeld dat de toepassing van het Verdrag van Lissabon, met de veranderingen die dat met zich bracht, heel wat terughoudendheid veroorzaakte, vooral op het gebied van het familierecht.

Lors du premier sommet informel de Tolède, le ministre a senti que l'application du Traité de Lisbonne, avec les changements que cela impliquait, suscitait bien des réticences, particulièrement en matière de droit familial.


Tijdens de laatste Europese Ministerraad, de informele raad van Toledo, heeft de minister in aanwezigheid van de Amerikaanse staatssecretaris Napolitano een uiteenzetting gehouden.

Lors du dernier Conseil des ministres européens, le conseil informel de Tolède, la ministre a tenu un exposé en présence de la secrétaire d'État américaine, Mme Napolitano.


Overeenkomstig artikel 53, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 heeft de Commissie zich gebogen over de aanvraag van Spanje tot goedkeuring van een wijziging van het productdossier van de beschermde oorsprongsbenaming „Montes de Toledo” die is geregistreerd bij Verordening (EG) nr. 1187/2000 van de Commissie (2), als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 593/2010 (3).

Conformément à l'article 53, paragraphe 1, premier alinéa, du règlement (UE) no 1151/2012, la Commission a examiné la demande de l'Espagne pour l'approbation d'une modification du cahier des charges de l'appellation d'origine protégée «Montes de Toledo», enregistrée en vertu du règlement (CE) no 1187/2000 de la Commission (2) et tel que modifié par le règlement (UE) no 593/2010 (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„De olie met de oorsprongsbenaming „Montes de Toledo” wordt gekenmerkt door een hoog oliezuurgehalte en een laag linolzuurgehalte. De olie heeft een hoog gehalte aan totale polyfenolen waardoor ze een uitstekende stabiliteit heeft, een kwaliteit waarvoor ze in de handel opgemerkt en gewaardeerd wordt”.

«L’huile bénéficiant de l’appellation d’origine contrôlée “Montes de Toledo” est caractérisée par sa teneur élevée en acide oléique et sa faible teneur en acide linoléique. Elle possède des taux élevés de polyphénols totaux, qui lui confèrent une stabilité supérieure, qualité pour laquelle elle est appréciée et remarquée dans le commerce».


In Toledo heeft het Spaanse voorzitterschap van de Raad voorgesteld - en daar ben ik dankbaar voor - om de onderlinge samenwerking tussen de autoriteiten voor terrorismebestrijding in Europa te bevorderen.

À Tolède, la Présidence espagnole a proposé - et je lui en suis reconnaissant - que nous renforcions le réseautage des autorités de lutte contre le terrorisme en Europe.


Overeenkomstig artikel 9, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 510/2006 heeft de Commissie een door Spanje ingediende aanvraag beoordeeld tot goedkeuring van een wijziging van onderdelen van het productdossier van de beschermde geografische aanduiding „Montes de Toledo”, die bij Verordening (EG) nr. 2400/96 van de Commissie (2), gewijzigd bij Verordening nr. 1187/2000 (3) is geregistreerd.

Conformément à l’article 9, paragraphe 1, premier alinéa, du règlement (CE) no 510/2006, la Commission a examiné la demande de l’Espagne pour l’approbation des modifications des éléments du cahier des charges de l’appellation d’origine protégée «Montes de Toledo», enregistrée en vertu du règlement (CE) no 2400/96 de la Commission (2) tel quel modifié par le règlement (CE) no 1187/2000 (3).


De olie met de oorsprongsbenaming „Montes de Toledo” wordt gekenmerkt door een hoog oliezuurgehalte en een laag linolzuurgehalte. De olie heeft een hoog gehalte aan totale polyfenolen waardoor ze een uitstekende stabiliteit heeft, een kwaliteit waarvoor ze in de handel opgemerkt en gewaardeerd wordt;

L'huile d'appellation d'origine contrôlée «Montes de Toledo» est caractérisée par sa teneur élevée en acide oléique et sa faible teneur en acide linoléique. Elle possède des taux élevés de polyphénols totaux, qui lui confèrent une stabilité supérieure, qualité pour laquelle elle est appréciée et remarquée dans le commerce.


De aanvraag voor het toevoegen van deze 25 gemeenten grenzend aan het huidige gebied, is gebaseerd op het feit dat ze een homogeen geheel vormen met de overige gemeenten betreffende de gebruikte variëteiten, de teelttechnieken en de productietechnieken van de olie; dit geldt eveneens voor klimaat, geologie, bodemgesteldheid, enz., waardoor de olie die in dit gebied geproduceerd wordt dezelfde kenmerken heeft als de olie die beschermd wordt door de BOB „Montes de Toledo”.

La demande visant à inclure ces 25 communes, limitrophes à l'aire actuelle, se fonde sur le fait qu'elles forment un ensemble homogène avec les autres en termes de variétés utilisées, de techniques de culture et de production d'huile, mais également d'un point de vue climatique, géologique, pédologique, etc. L'huile produite sur cette aire présente donc les mêmes caractéristiques que celle protégée par l'AOP «Montes de Toledo».


- Minister Turtelboom, die zich momenteel voor de Europese ministerraad in Toledo bevindt, heeft mij het volgende antwoord bezorgd.

- La ministre Turtelboom, qui se trouve en ce moment à Tolède au Conseil européen, m'a fait parvenir la réponse suivante.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     toledo heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toledo heeft' ->

Date index: 2022-09-08
w