Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezichthoudende bedrijven zoals » (Néerlandais → Français) :

-de Commissie moet de verantwoordelijkheid krijgen voor de erkenning van de toezichthoudende bedrijven, zoals dat in het kader van de voedselhulp reeds het geval is.

-la Commission soit responsable de l'agrément des sociétés de surveillance comme c'est déjà le cas pour l'aide alimentaire.


De vereisten inzake operationele onafhankelijkheid dienen betrekking te hebben op wezenlijke elementen zoals de identiteit of persoonlijke banden van leidinggevenden, werknemers of personen die toezichthoudende taken aan andere entiteiten of bedrijven in de groep overdragen, ook in situaties waarin dergelijke personen banden onderhouden.

Les exigences d'indépendance opérationnelle devraient porter sur des éléments matériels, tels que l'identité ou les liens personnels de gestionnaires, de salariés ou de personnes assumant des fonctions de surveillance envers d'autres entités ou sociétés au sein du groupe, y compris des situations dans lesquelles de telles personnes sont affiliées.


19. verzoekt de ECB om in nauw overleg met de regeringen van de lidstaten, de bevoegde nationale toezichthoudende autoriteiten en de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken tot toepassing van een systeem zoals het door de Bank of England in samenwerking met de Britse schatkist ontwikkelde MERLIN-programma voor het bepalen van de voorwaarden – bijvoorbeeld in de vorm van beleningsdoelstellingen voor mkb-bedrijven – die moeten worden ...[+++]

19. demande à la BCE d'examiner, en étroite collaboration avec les gouvernements des États membres, les autorités nationales de surveillance compétentes et la Commission, la possibilité de mettre en œuvre un cadre tel que le programme MERLIN conçu par la Banque d'Angleterre en partenariat avec le ministère britannique des finances au sujet des conditions d'accès aux facilités non conventionnelles de la banque centrale, par exemple des objectifs en matière de prêts accordés aux PME;


- de Commissie moet de verantwoordelijkheid krijgen voor de erkenning van de toezichthoudende bedrijven, zoals dat in het kader van de voedselhulp reeds het geval is;

la Commission soit responsable de l'agrément des sociétés de surveillance comme c'est déjà le cas pour l'aide alimentaire;


-de Commissie moet de verantwoordelijkheid krijgen voor de erkenning van de toezichthoudende bedrijven, zoals dat in het kader van de voedselhulp reeds het geval is;

-la Commission soit responsable de l'agrément des sociétés de surveillance comme c'est déjà le cas pour l'aide alimentaire ;


Zoals de richtlijn er nu uitziet, komt het er in de praktijk echter op neer dat er nogal wat belemmeringen worden weggenomen voor de overname van onze bedrijven door niet-Europese spelers; op grond van artikel 6 bijvoorbeeld wordt er één toezichthoudende autoriteit aangewezen, is goedkeuring door de toezichthoudende autoriteiten van de andere lidstaten niet meer nodig en mogen die autoriteiten geen opname van aanvullende inlichtingen eisen.

En fait, elle lève bien des obstacles à l’acquisition de nos entreprises par des intérêts extraeuropéens, dans la mesure où, dans son article 6, par exemple, elle désigne une autorité de contrôle unique et interdit à celles des autres États d’imposer leur approbation ou d’exiger l’insertion d’informations complémentaires.


(1) Wanneer openbare bedrijven, zoals particuliere ondernemingen, middelen verkrijgen in het kader van door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA goedgekeurde doorzichtige steunregelingen, kan er geen twijfel over bestaan dat er sprake is van steun en onder welke voorwaarden die door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA is goedgekeurd.

1) Quand des entreprises publiques, tout comme des entreprises privées, bénéficient de ressources octroyées dans le cadre de régimes d'aide transparents, approuvés par l'Autorité de surveillance AELE, il est clair qu'il s'agit d'une aide, et les conditions de son approbation par l'Autorité de surveillance AELE sont connues.


De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA geeft er zich rekenschap van dat openbare bedrijven, zoals particuliere ondernemingen, bij deze analyse van het risico een beroep moeten doen op hun ondernemerskwaliteiten, hetgeen gelet op de aard van de zaak de investeerder een ruime beoordelingsmarge laat.

De son côté, l'Autorité de surveillance AELE sait que, pour procéder à cette analyse du risque, les entreprises publiques doivent, tout comme des entreprises privées, appliquer des critères de rentabilité, ce qui, en raison de la nature même du problème, suppose une importante marge d'appréciation pour l'investisseur.


In het kader van de regels inzake staatssteun betekent dit dat steun aan openbare bedrijven, zoals elke andere vorm van steun aan particuliere ondernemingen, vooraf moet worden aangemeld bij de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA om na te gaan of de betrokken steunmaatregelen vallen onder artikel 61, lid 1.

Dans le contexte des règles relatives aux aides d'État, cela signifie que les aides aux entreprises publiques doivent, comme toute autre aide d'État accordée à des entreprises privées, être notifiées préalablement à l'Autorité de surveillance AELE, afin que celle-ci puisse déterminer si elles tombent dans le champ d'application de l'article 61 paragraphe 1.


- een strak tijdschema vast te leggen zodat het Actieplan Financiële diensten vóór 2005 wordt uitgevoerd, rekening houdend met prioritaire actiegebieden zoals het vergemakkelijken van zo breed mogelijke toegang tot beleggingskapitaal op EU-schaal, ook voor KMO's, door middel van een "Europees paspoort" voor emittenten; het vergemakkelijken van een geslaagde participatie van alle beleggers in een geïntegreerde markt waarbij belemmeringen voor beleggingen in pensioenfondsen worden weggenomen; het bevorderen van verdere integratie en een betere werking van de staatsobligatiemarkten door meer overleg en transparantie inzake uitgifteschema' ...[+++]

- définir un calendrier rigoureux, de manière à ce que le plan d'action pour les services financiers soit mis en œuvre d'ici à 2005, compte tenu des mesures prioritaires telles que : favoriser l'accès le plus large possible aux capitaux d'investissement à l'échelle de l'UE, y compris pour les PME, au moyen d'un "passeport unique" pour les émetteurs ; faciliter la participation constructive de tous les investisseurs à un marché intégré ; en supprimant les obstacles à l'investissement dans les fonds de pension ; encourager la poursuite de l'intégration et l'amélioration du fonctionnement des marchés des obligations d'État par une consultation et une transparence accrues en ce qui concerne les calendriers d'émission des titres, les techniqu ...[+++]


w