Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Comité van toezicht
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Gemeenschappelijk toezicht
Medebeheer
Medezeggenschap in het beheer
Prudentieel toezicht
Raad van toezicht
Raad van toezicht van de ECB
Raad van toezicht van de Europese Centrale Bank
Storing die het functioneren verhindert
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Toezicht op financiële instellingen
Toezichtsraad van de ECB

Traduction de «toezicht verhindert door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


raad van toezicht van de ECB | raad van toezicht van de Europese Centrale Bank | raad van toezicht van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | toezichtsraad van de ECB

conseil de surveillance de la Banque centrale européenne | conseil de surveillance prudentielle


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


Comité van toezicht | Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding | Comité van toezicht van het OLAF (Europees Bureau voor fraudebestrijding)

Comité de surveillance | Comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude | Comité de surveillance de l'OLAF


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


storing die het functioneren verhindert

dérangement empêchant l'accomplissement des fonctions


medebeheer [ gemeenschappelijk toezicht | medezeggenschap in het beheer | Raad van toezicht ]

cogestion [ conseil de surveillance | cosurveillance | participation à la gestion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de toepassing van de in het Strafwetboek gestelde straffen, wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en met een geldboete van 26 euro tot 500 euro of met één van die straffen alleen degene die, zonder voorafgaande vergunning als vermeld in paragraaf 2, een door het Departement Werk en Sociale Economie subsidieerbare beschutte werkplaats bouwt, wie deze opricht, in gebruik neemt, exploiteert of de opnamecapaciteit ervan wijzigt en die het toezicht verhindert zoals voorzien in paragraaf 6".

Sans préjudice des peines prévues par le Code pénal, est puni d'un emprisonnement de huit jours à trois mois et d'une amende de 26 euros à 500 euros ou de l'une de ces peines seulement, celui qui, sans autorisation préalable, telle que visée au § 2, construit, crée, met en service ou exploite un atelier protégé éligible aux subventions du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ou en modifie la capacité d'accueil et qui entrave la surveillance prévue au § 6».


Art. 86. In artikel 18, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt tussen de zinsnede "niet naleeft," en de woorden "wordt de organisator" de zinsnede "of het door of krachtens dit decreet geregelde toezicht verhindert," ingevoegd en worden tussen de woorden "de niet-nageleefde bepalingen" en de woorden "en kan" de woorden "of aan de vereisten betreffende het toezicht" ingevoegd.

Art. 86. Dans l'article 18, alinéa premier, du même décret, le membre de phrase « ou empêche le contrôle réglé en vertu du présent décret, » est inséré entre le membre de phrase « de ses arrêtés d'exécution, » et le membre de phrase « l'organisateur » et les mots « ou aux exigences relatives au contrôle » sont insérés entre les mots « aux dispositions non respectées, » et les mots « et peut ».


Art. 40. In het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 mei 2009 betreffende de diversiteitsplannen en het diversiteitslabel worden in artikel 28, 3° de woorden "het toezicht verhindert als bedoeld in artikel 33" vervangen door de woorden "de controle belemmert".

Art. 40. Dans l'article 28, 3° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai 2009 relatif aux plans de diversité et au label de diversité, les mots « entrave la surveillance visée à l'article 33 » sont remplacés par les mots « empêche le contrôle ».


Het is echter in de loop van een onderzoek al enkele keren gebeurd dat een buitenlandse onderneming het toezicht verhindert door een sociaal inspecteur te beletten om zijn onderzoek te kunnen uitvoeren of voortzetten.

Toutefois, il est arrivé quelques fois qu'au cours d'une enquête, une entreprise étrangère fasse obstacle au contrôle en empêchant un inspecteur social de pouvoir effectuer ou poursuivre son enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 116. Kind en Gezin kan de subsidie verminderen, schorsen of stopzetten als de organisator de voorwaarden die op hem van toepassing zijn, vermeld in het Subsidiebesluit Buitenschoolse Opvang van 16 mei 2014, niet naleeft of het toezicht verhindert, met behoud van de toepassing van artikel 13 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof. ...[+++]

Art. 116. « Kind en Gezin » peut diminuer, suspendre ou arrêter la subvention si l'organisateur ne remplit pas les conditions qui lui sont applicables, visées à l'Arrêté de subvention relatif à l'Accueil extrascolaire du 16 mai 2014, ou s'il empêche le contrôle, sous réserve de l'application de l'article 13 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes.


Art. 87. In artikel 20 van hetzelfde decreet wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: "Kind en Gezin kan de subsidie verminderen, schorsen of stopzetten als de organisator: 1° de bepalingen, vermeld in dit decreet of de uitvoeringsbesluiten ervan, niet naleeft; 2° het door of krachtens dit decreet geregelde toezicht verhindert.

Art. 87. Dans l'article 20 du même décret, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : « « Kind en Gezin » peut diminuer, suspendre ou arrêter la subvention lorsque l'organisateur : 1° ne respecte pas les dispositions du présent décret ou de ses arrêtés d'exécution ; 2° empêche le contrôle réglé par ou en vertu du présent décret.


3° een dienst voor pleegzorg die het door of krachtens dit decreet geregelde toezicht verhindert.

3° un service de placement familial qui empêche le contrôle réglé par ou en vertu du présent décret.


2° het door of krachtens dit decreet geregelde toezicht verhindert.

2° empêche la surveillance réglée par ou en vertu du présent décret;


De toezichthouder kan een administratieve geldboete opleggen aan de VMSW, het O.C. M.W., een vereniging als vermeld in artikel 118 van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de gemeente en een intergemeentelijk samenwerkingsverband die, na schriftelijk in gebreke te zijn gesteld, de uitoefening van het toezicht, vermeld in paragraaf 1, verhindert, of die de door de Vlaamse Regering bepaalde termijnen om het toezicht mogelijk te maken niet respecteert.

Le contrôleur peut imposer une amende administrative à la VMSW, au C. P.A.S., à une association telle que visée à l'article 118 de la loi organique des centres publics d'aide sociale, à la commune et à un partenariat intercommunal qui, après leur mise en demeure écrite, entravent l'exercice du contrôle visé au § 1 ou qui ne respectent pas les délais définis par le Gouvernement flamand pour rendre le contrôle possible.


Deze formulering sluit de geautomatiseerde filtering van personen volgens standaardprofielen niet uit, en verhindert evenmin de geautomatiseerde opstelling van lijsten van verdachte personen en het nemen van maatreglen zoals uitgebreid toezicht, zolang deze maatregelen niet als handhavingsmaatregelen worden beschouwd.

Dans son libellé actuel, le texte n'exclut pas le filtrage automatisé des personnes selon des profils types et n'empêche pas non plus la constitution automatisée de listes de suspects et l'instauration de mesures telles qu'une surveillance accrue, tant que ces mesures ne sont pas considérées comme des actions répressives.


w