Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezicht overgeheveld naar respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

Op 1 januari 2015 werden de justitiehuizen en het elektronisch toezicht (ET) overgeheveld naar respectievelijk de Franstalige en Vlaamse Gemeenschap.

Le 1er janvier 2015, les compétences relatives aux maisons de justice et à la surveillance électronique ont été confiées respectivement à la Communauté française et à la Communauté flamande.


Midden 2004 werden de beschikbare middelen en de financieringsopdrachten van het Tewerkstellingsfonds overgeheveld naar respectievelijk de RSZ-Globaal beheer en de RVA (programmawet van 9 juli 2004, artikelen 131 en 254 tot 257).

À la mi-2004, les moyens disponibles et les missions de financement du Fonds pour l'emploi ont été transférés à l'ONSS-Gestion globale et à l'ONEm (loi-programme du 9 juillet 2004, articles 131 et 254 à 257).


Midden 2004 werden de beschikbare middelen en de financieringsopdrachten van het Tewerkstellingsfonds overgeheveld naar respectievelijk de RSZ-Globaal beheer en de RVA (programmawet van 9 juli 2004, artikelen 131 en 254 tot 257).

À la mi-2004, les moyens disponibles et les missions de financement du Fonds pour l'emploi ont été transférés à l'ONSS-Gestion globale et à l'ONEm (loi-programme du 9 juillet 2004, articles 131 et 254 à 257).


Personeel van het Hoog Comité van Toezicht overgeheveld naar de FOD Justitie

Personnel du Comité supérieur de contrôle transféré au SPF Justice


24 MAART 2016. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende bijzondere bepalingen inzake het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren of stagiairs van de Federale Overheidsdiensten en de federale instellingen van openbaar nut overgeheveld naar de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Het Verenigd College, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, artikel 79, § 1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant des dispositions particulières relatives au statut administratif et pécuniaire des fonctionnaires ou stagiaires des Services publics fédéraux et des organismes d'intérêt public fédéraux transférés aux Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, l'article 79, § 1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2015; Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour le Budget, donné le 4 juin 2015; Vu l'avis du Conseil de direction des Services du Collège réuni, donné le 10 juin 2015; Vu le protocol ...[+++]


24 MAART 2016. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende bijzondere bepalingen betreffende de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden van de Federale Overheidsdiensten en de federale instellingen van openbaar nut overgeheveld naar de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Het Verenigd College, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, artikel 79, § 1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant des dispositions particulières relatives à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des Services publics fédéraux et des organismes d'intérêt public fédéraux transférés aux Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, l'article 79, § 1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2015; Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour le Budget, donné le 4 juin 2015; Vu l'avis du Conseil de direction des Services du Collège réuni, donné le 10 juin 2015; Vu l ...[+++]


Daar die hoop niet in vervulling is gegaan, zijn juridische moeilijkheden gerezen omdat het koninklijk besluit van 10 juli 1997, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 september 1997, bepaalde dat de personeelsleden van het Hoog Comité van Toezicht die niet verbonden zijn aan de bovenvermelde cel (cf. de dienst voor overheidsopdrachten en subsidies), van ambtswege worden overgeheveld naar het ministerie van Justitie en niet naar de gerechtelijke politie.

Cet espoir ne s'étant pas réalisé, des difficultés juridiques se sont présentées en ce sens que l'arrêté royal du 10 juillet 1997, publié au Moniteur belge du 2 septembre 1997, prévoit que les agents du Comité supérieur de contrôle qui ne sont pas affectés à la cellule dont question plus haut (cf. le service des marchés publics et des subventions), seront transférés d'office au ministère de la Justice et non à la police judiciaire.


De personeelsleden van het operationeel kader en van het administratief en logistiek kader van de vorige politiezones worden respectievelijk overgeheveld naar het operationeel kader en het administratief en logistiek kader van de lokale politie van de nieuwe politiezone.

Les membres du personnel du cadre opérationnel et du cadre administratif et logistique des zones de police anciennes sont respectivement transférés dans le cadre opérationnel et dans le cadre administratif et logistique de la police locale de la zone de police nouvelle.


Voorts rijst de vraag naar de verdeling van de bevoegdheden onder de autoriteiten die belast zijn met, respectievelijk, het prudentieel toezicht (de Bank) en de consumentenbescherming (de FSMA).

De plus, se pose la question de la répartition des attributions entre les autorités chargées respectivement du contrôle prudentiel (la Banque) et de la protection des consommateurs (la FSMA).


Voor wat het aantal ingebrekestellingen door de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk betreft in toepassing van de bepalingen van artikel 46, § 1, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 respectievelijk artikel 51 van de gecoördineerde weten van 3 juni 1970 betreffende de preventie van beroepsziekten, verwijs ik naar onderstaande tabel, waarbij voor de afgelopen jaren het aantal gevallen ...[+++]

En ce qui concerne le nombre de mises en demeure par l'administration générale du Contrôle du Bien-être au Travail, en application des prescriptions de l'article 46, § 1er, 7°, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail ou de l'article 51 des lois coordonnées du 3 juin 1970 relatives à la prévention des maladies professionnelles, je vous renvoie au tableau ci-dessous reprenant, pour ces dernières années, le nombre de cas pour lesquels les mesures particulières reprises dans les articles 43 à 49 du Code pénal social ont été appliquées.


w