Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezicht grote hoeveelheden pyrotechnische stoffen " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van artikel 8, § 1, 1° ter, tweede lid, kan de Koning in met redenen omklede gevallen en na goedkeuring door de Europese Commissie, bij een in Ministerraad overlegd besluit, een lager minimaal streefbedrag toestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de verlaging berust op de veronderstelling dat het onwaarschijnlijk is dat een aanzienlijk deel van de beschikbare financiële middelen zal worden gebruikt voor maatregelen ter bescherming van gedekte deposanten omschreven in artikel 380, eerste lid, voorlaatste zin van de wet van 24 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, en b) de ...[+++]

En dérogation à l'article 8, § 1, 1° ter, alinéa 2, le Roi peut, si cela est justifié et avec l'approbation de la Commission européenne, autoriser par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, un niveau cible minimal inférieur pour autant que les conditions suivantes soient réunies : a) la réduction est fondée sur l'hypothèse qu'il est peu probable qu'une part importante des moyens financiers disponibles sera utilisée pour des mesures destinées à protéger les déposants couverts, telles que décrites dans l'article 380, alinéa 1, avant-dernière phrase de la loi du 24 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, et b) le secteur bancaire dans lequel les établissements de crédit affiliés au système de garantie d ...[+++]


Het betreft grote hoeveelheden chemicaliën en toxische stoffen.

Il s'agit de grandes quantités de substances chimiques et de produits toxiques.


Richtlijn 96/82/EG betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken (hierna de Seveso II-richtlijn te noemen) heeft tot doel zware ongevallen waarbij grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen (of mengsels daarvan) als vermeld in bijlage I bij deze richtlijn zijn betrokken, te voorkomen en de gevolgen van zulke ongevallen voor mens en milieu te beperken.

La directive 96/82/CE concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses (ci-après "directive SEVESO II") vise à prévenir les accidents majeurs impliquant d'importantes quantités de substances dangereuses (ou de leurs mélanges) figurant à l'annexe I et à limiter les conséquences de tels accidents pour l'homme et pour l'environnement.


Vanwege milieuredenen is het essentieel dat dit soort afval op de juiste wijze wordt verwerkt, aangezien het vaak grote hoeveelheden toxische stoffen bevat, met inbegrip van zware metalen zoals kwik, lood en cadmium, en CFK's.

Pour des raisons environnementales, il est vital que ce type de déchets soit éliminé correctement car ils contiennent bien souvent d’importantes quantités de substances toxiques, dont des métaux lourds comme du mercure, du plomb, du cadmium et des CFC.


Aangezien een geharmoniseerde benadering van vergunningenregelingen voor de verhandeling van grote hoeveelheden pyrotechnische artikelen momenteel ontbreekt, is het in sommige lidstaten mogelijk om zonder gereglementeerd toezicht grote hoeveelheden pyrotechnische stoffen te verhandelen, mits aan de relevante opslag- en vervoersvoorschriften is voldaan.

En l'absence d'approche harmonisée à l'égard des systèmes de licence autorisant la manipulation de grandes quantités d'articles pyrotechniques, il est possible, dans certains États membres, de traiter de grandes quantités de substances pyrotechniques sans faire l'objet d'une surveillance réglementaire, pour autant que les exigences applicables en matière de stockage et de transport soient respectées.


In beide gevallen zijn er grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen in rivieren gelekt, wat enorme schade aan het natuurlijk milieu tot gevolg had, ook in de buurlanden.

Dans ces deux cas, d’importants volumes de substances dangereuses se sont déversés dans les rivières, causant d’immenses dégâts sur l’environnement naturel, y compris dans les pays voisins.


Kan de Commissie gezien er in Europa geen precedenten van ontziltingsinstallaties van deze schaal en omvang bestaan, of integraal onderzoek over de milieu-effecten, of over de afgeleide gevolgen van het verbruik van fossiele brandstoffen en het opwekken van broeikasgassen, en gezien de bestaande bezorgdheid ten gevolge van de lozing van grote hoeveelheden chemische stoffen met een ongekende samenstelling, waaronder vele die gevaarlijk zijn voor het milieu , meedelen:

Considérant qu’il n’existe pas de précédents en Europe d’installations de dessalement à cette échelle et de cette dimension, d’enquêtes intégrales sur les incidences sur l’environnement ni sur les incidences découlant de la consommation de combustibles fossiles et de la production de gaz à effet de serre et considérant la préoccupation existante due principalement au déversement de grandes quantités de substances chimiques de composition non déclarée et qu’il est notoire qu’un grand nombre d’entre elles se trouvent parmi les substances préoccupantes pour l’environnement , la Commission peut-elle indiquer:


Deze richtlijn is niet gericht op explosieven als zodanig, maar op vaste installaties waarin grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen worden opgeslagen.

Son champ d'application n'est pas axé sur les explosifs en tant que tels, mais sur les installations fixes où sont stockées de fortes quantités de substances dangereuses.


Deze maas dient te worden gedicht door geharmoniseerde EU-voorschriften in te voeren voor het verlenen van vergunningen voor het bezitten en verhandelen van grote hoeveelheden pyrotechnische artikelen.

Cette lacune devrait être comblée en introduisant des exigences communautaires harmonisées en matière de licence et de traitement de grandes quantités d'articles pyrotechniques.


E. overwegende dat de fabriek in kwestie mest van het type ammoniumnitraat vervaardigde, op basis van uit ammoniak gewonnen salpeterzuur, een vrij klassieke fabricagemethode die evenwel de aanwezigheid van grote hoeveelheden gevaarlijke stoffen en preparaten impliceert,

E. considérant que l’usine fabriquait des engrais de type ammonitrates préparés à partir d’acide nitrique issu d’ammoniac, processus de fabrication relativement classique mais qui implique la présence de grandes quantités de substances ou préparations dangereuses,


w