Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezicht daarop vormen » (Néerlandais → Français) :

De plaats van uitvoering van een bouwwerk of van constructie- of montagewerkzaamheden evenals de werkzaamheden van toezicht daarop vormen een vaste inrichting indien de duur ervan 6 maanden overschrijdt, maar een plaats van uitvoering van constructie- of montagewerkzaamheden of werkzaamheden van toezicht als bijkomende verrichtingen bij de aankoop van machines of bedrijfsmiddelen die kosten veroorzaken die 10 pct. van de verkoopprijs van de machines of de bedrijfsmiddelen overschrijden, vormen een vaste inrichting wat ook de duur ervan is.

Un chantier de construction ou de montage ainsi que des activités de surveillance s'y exerçant constituent un établissement stable si leur durée dépasse six mois, mais un chantier de montage ou des activités de surveillance qui font suite à la vente de machines ou d'équipements et qui occasionnent des frais dépassant 10 p.c. du prix de vente des machines ou des équipements constituent un établissement stable quelle que soit leur durée.


De plaats van uitvoering van een bouwwerk of van constructie- of montagewerkzaamheden evenals de werkzaamheden van toezicht daarop vormen een vaste inrichting indien de duur ervan 6 maanden overschrijdt, maar een plaats van uitvoering van constructie- of montagewerkzaamheden of werkzaamheden van toezicht als bijkomende verrichtingen bij de aankoop van machines of bedrijfsmiddelen die kosten veroorzaken die 10 pct. van de verkoopprijs van de machines of de bedrijfsmiddelen overschrijden, vormen een vaste inrichting wat ook de duur ervan is.

Un chantier de construction ou de montage ainsi que des activités de surveillance s'y exerçant constituent un établissement stable si leur durée dépasse six mois, mais un chantier de montage ou des activités de surveillance qui font suite à la vente de machines ou d'équipements et qui occasionnent des frais dépassant 10 p.c. du prix de vente des machines ou des équipements constituent un établissement stable quelle que soit leur durée.


Voor de openbare ondernemingen bedoeld in artikel IV. 12, is de in aanmerking te nemen omzet deze van alle ondernemingen die een economisch geheel vormen met een zelfstandige beslissingsbevoegdheid, ongeacht de vraag wie het kapitaal ervan bezit of welke regels van bestuurlijk toezicht daarop van toepassing zijn.

Pour les entreprises publiques visées à l'article IV. 12, le chiffre d'affaires à prendre en considération est celui de toutes les entreprises qui constituent un ensemble économique doté d'un pouvoir de décision autonome, indépendamment de la détention de leur capital ou des règles de tutelle administrative qui leur sont applicables.


Voor de openbare ondernemingen bedoeld in artikel IV. 12, is de in aanmerking te nemen omzet deze van alle ondernemingen die een economisch geheel vormen met een zelfstandige beslissingsbevoegdheid, ongeacht de vraag wie het kapitaal ervan bezit of welke regels van bestuurlijk toezicht daarop van toepassing zijn.

Pour les entreprises publiques visées à l'article IV. 12, le chiffre d'affaires à prendre en considération est celui de toutes les entreprises qui constituent un ensemble économique doté d'un pouvoir de décision autonome, indépendamment de la détention de leur capital ou des règles de tutelle administrative qui leur sont applicables.


In de overheidssector moet daarom bij de berekening van de omzet van een onderneming die aan de concentratie deelneemt, rekening worden gehouden met ondernemingen die een economisch geheel vormen met een zelfstandige beslissingsbevoegdheid, ongeacht de vraag wie het kapitaal ervan bezit of welke regels inzake administratief toezicht daarop van toepassing zijn.

Il en résulte, dans le secteur public, que, en vue du calcul du chiffre d'affaires d'une entreprise concernée par une concentration, il faut tenir compte des entreprises qui constituent un ensemble économique doté d'un pouvoir de décision autonome, indépendamment du mode de détention de leur capital ou des règles de tutelle administrative qui leur sont applicables.


In de overheidssector moet daarom bij de berekening van de omzet van een onderneming die aan de concentratie deelneemt, rekening worden gehouden met ondernemingen die een economisch geheel vormen met een zelfstandige beslissingsbevoegdheid, ongeacht de vraag wie het kapitaal ervan bezit of welke regels inzake administratief toezicht daarop van toepassing zijn.

Il en résulte, dans le secteur public, que, en vue du calcul du chiffre d'affaires d'une entreprise concernée par une concentration, il faut tenir compte des entreprises qui constituent un ensemble économique doté d'un pouvoir de décision autonome, indépendamment du mode de détention de leur capital ou des règles de tutelle administrative qui leur sont applicables.


Doel van de catalogus is het Schengenacquis toe te lichten en uit te werken en enerzijds aanbevelingen te beschrijven die de grondslag moeten vormen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en het toezicht daarop, en anderzijds beste praktijken te beschrijven die moeten worden gezien als de optimale toepassing van het acquis.

L'objectif du catalogue est de clarifier et d'approfondir l'acquis de Schengen et d'exposer, d'une part, des recommandations qui doivent permettre de constituer la base de l'application correcte de l'acquis de Schengen, ainsi que de veiller à celle-ci et, d'autre part, des meilleures pratiques qui doivent être considérées comme représentant l'application optimale de l'acquis de Schengen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht daarop vormen' ->

Date index: 2024-01-01
w