Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van toezicht
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Inadequaat ouderlijk toezicht en leiding
Prudentieel toezicht
Raad van toezicht van de ECB
Raad van toezicht van de Europese Centrale Bank
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Toezicht op financiële instellingen
Toezichtsraad van de ECB
Ziekte van moeder

Traduction de «toezicht bijhoudt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

systéme d'enregistrement du temps


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]


raad van toezicht van de ECB | raad van toezicht van de Europese Centrale Bank | raad van toezicht van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | toezichtsraad van de ECB

conseil de surveillance de la Banque centrale européenne | conseil de surveillance prudentielle


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


Comité van toezicht | Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding | Comité van toezicht van het OLAF (Europees Bureau voor fraudebestrijding)

Comité de surveillance | Comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude | Comité de surveillance de l'OLAF


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


inadequaat ouderlijk toezicht en leiding

Surveillance inadéquate de la part des parents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de opname van deze bepaling wordt vermeden dat het Hoog Comité van Toezicht aan personen kennis zou moeten geven, wanneer zij worden geregistreerd in een bestand dat het Hoog Comité van Toezicht bijhoudt met het oog op het vervullen van zijn opdrachten, of dat een persoon het recht heeft kennis te nemen van deze gegevens.

Cette disposition doit permettre d'éviter que le Comité supérieur de contrôle ne soit tenu d'informer les personnes de leur enregistrement dans un fichier tenu par lui pour l'exécution de ses missions, ou qu'une personne ait le droit de prendre connaissance des données en question.


Door de opname van deze bepaling wordt vermeden dat het Hoog Comité van Toezicht aan personen kennis zou moeten geven, wanneer zij worden geregistreerd in een bestand dat het Hoog Comité van Toezicht bijhoudt met het oog op het vervullen van zijn opdrachten, of dat een persoon het recht heeft kennis te nemen van deze gegevens.

Cette disposition doit permettre d'éviter que le Comité supérieur de contrôle ne soit tenu d'informer les personnes de leur enregistrement dans un fichier tenu par lui pour l'exécution de ses missions, ou qu'une personne ait le droit de prendre connaissance des données en question.


b) dat het systeem van tijdsopvolging de opgetekende gegevens bijhoudt gedurende de betrokken periode en kan worden geraadpleegd door de deeltijdse werknemer, alsook door de ambtenaren die met het toezicht op de uitvoering van deze afdeling belast zijn, onder de voorwaarden voorgeschreven bij artikel 166;

b) que le système de suivi du temps contienne les données consignées durant la période concernée et puisse être consulté par le travailleur à temps partiel, ainsi que par les fonctionnaires chargés de la surveillance de l'exécution de la présente section aux conditions prescrites par l'article 166;


Zonder dat dit betekent dat zij toestemming geeft voor dergelijke systemen, komt het Toezicht op de Sociale Wetten niet uit eigen beweging tussen (behalve in geval van een klacht die bijvoorbeeld door een werknemer werd ingediend), indien de werkgever een register van afwijkingen bijhoudt of een registratiesysteem voor de arbeidstijd (prikkloksysteem) invoert, dat gelijkaardige garanties biedt en voor zover deze gegevens gedurende één jaar worden bijgehouden, zodoende dat de controlemaatregelen die voorzien zijn voor de deeltijdse wer ...[+++]

Sans autoriser de tels systèmes, le Contrôle des lois sociales n'intervient pas d'initiative (sous réserve de plainte déposée par exemple par un travailleur) pour autant que l'employeur tienne un registre des dérogations ou mette en place un système d'enregistrement du temps de travail (pointage), qui offre des garanties similaires et pour autant qu'il conserve les données pendant un an, appliquant ainsi les mesures de contrôle prévues pour les travailleurs à temps partiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º het onder 1º vermelde document of controlemiddelen niet bijhoudt op een plaats die gemakkelijk toegankelijk is opdat de ambtenaren en de beambten die belast met het toezicht zijn, er op ieder ogenblik kennis kunnen van nemen;

3º ne tient pas le document ou les moyens de contrôle visés au 1º dans un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance puissent en prendre connaissance à tout moment;


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat elke instelling die geen deel is van een groep waarop op grond van de artikelen 111 en 112 van Richtlijn 2013/36/EU toezicht op geconsolideerde basis wordt uitgeoefend, een herstelplan opstelt en bijhoudt dat voorziet in maatregelen die door de instelling worden genomen om haar financiële positie te herstellen nadat een aanzienlijke verslechtering ervan heeft plaatsgevonden.

1. Les États membres veillent à ce que chaque établissement, qui ne fait pas partie d’un groupe faisant l’objet d’une surveillance sur base consolidée en vertu des articles 111 et 112 de la directive 2013/36/UE, élabore et tienne à jour un plan de redressement prévoyant que l’établissement prenne des mesures pour restaurer sa situation financière après une détérioration significative de cette dernière.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat elke instelling die geen deel is van een groep waarop op grond van de artikelen 111 en 112 van Richtlijn 2013/36/EU toezicht op geconsolideerde basis wordt uitgeoefend, een herstelplan opstelt en bijhoudt dat voorziet in maatregelen die door de instelling worden genomen om haar financiële positie te herstellen nadat een aanzienlijke verslechtering ervan heeft plaatsgevonden.

1. Les États membres veillent à ce que chaque établissement, qui ne fait pas partie d'un groupe faisant l'objet d'une surveillance sur base consolidée en vertu des articles 111 et 112 de la directive 2013/36/UE, élabore et tienne à jour un plan de redressement prévoyant que l'établissement prenne des mesures pour restaurer sa situation financière après une détérioration significative de cette dernière .


203. maakt zich zorgen over het feit dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de toezicht- en controlesystemen voor externe steun en ontwikkeling slechts gedeeltelijk doeltreffend geweest zijn voor wat het waarborgen van de regelmatigheid van de betalingen betreft en dat de betalingen een materieel foutenniveau vertoonden; vindt het zorgwekkend dat fouten die de Rekenkamer in enkele saldobetalingen heeft aangetroffen niet door de Commissie werden opgemerkt en dat de Commissie niet bijhoudt in hoeverre partners gebruikmaken van de huma ...[+++]

203. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait jugé les systèmes de contrôle et de surveillance pour l'aide extérieure et le développement seulement partiellement efficaces en vue de garantir la régularité des paiements et de ce que les paiements aient été l'objet d'erreurs matérielles; s'inquiète de ce que des erreurs constatées par la Cour lors des paiements finaux n'aient pas été détectées par la Commission et de ce que cette dernière ne contrôle pas dans quelle mesure les partenaires ont recours aux centrales d'achat humanitaires; se félicite de ce que le nombre de transactions entachées d'erreurs (13 %) ait été divisé par plus ...[+++]


3° het onder 1° vermelde document of de controlemiddelen niet bijhoudt op een plaats die gemakkelijk toegankelijk is opdat de ambtenaren en de beambten die belast met het toezicht zijn, er op ieder ogenblik kennis kunnen van nemen;

3° ne tient pas le document ou les moyens de contrôle visés au 1° dans un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance puissent en prendre connaissance à tout moment;


De Regering duidt een kassier aan, d.i. de kredietinstelling die de dagstaat van de thesaurie van de diensten van de Regering bijhoudt, onder toezicht van een door haar aangestelde ambtenaar.

Le Gouvernement désigne un caissier, c'est-à-dire l'établissement de crédit tenant la situation journalière de la trésorerie des services du Gouvernement, sous le contrôle d'un fonctionnaire désigné par lui.


w