Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezeggingen moeten vooral concurrerende " (Nederlands → Frans) :

Deze toezeggingen moeten vooral concurrerende luchtvaartmaatschappijen helpen om op de betrokken routes actief te worden of hun bestaande activiteiten uit te breiden, doordat zij de barrières voor toetreding of uitbreiding verlagen.

Ces engagements visent principalement à permettre aux compagnies aériennes concurrentes de commencer ou de développer l’exploitation des liaisons concernées en abaissant les barrières à l’entrée ou à l'expansion.


Om aan deze bezwaren tegemoet te komen hebben de maatschappijen samen een reeks toezeggingen gedaan die concurrerende luchtvaartmaatschappijen moeten helpen om op de betrokken routes actief te worden of hun bestaande activiteiten uit te breiden, doordat zij de barrières voor toetreding of uitbreiding verlagen.

Afin de répondre à ces préoccupations, les entreprises ont offert ensemble une série d'engagements destinés à permettre aux compagnies aériennes concurrentes d'entamer ou de développer l’exploitation des liaisons en cause en réduisant les obstacles à l’entrée sur le marché ou à l’expansion. En octobre 2014, la Commission a consulté les parties intéressées au sujet de ces engagements.


1 ter. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 over "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa"; herhaalt dat in het volgende MFK voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld om de Unie in staat te stellen uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe taken zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, alsook om in te spelen op onvoorziene gebeurtenissen; wijst erop dat zelfs als het ...[+++]

1 bis. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 sur Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive; réitère que des ressources supplémentaires suffisantes sont nécessaires pour le prochain CFP si l'on veut permettre à l'Union de respecter ses priorités politiques existantes et d'accomplir les nouvelles missions conférées par le traité de Lisbonne, tout comme de réagir en cas d'événements imprévus; souligne que, même une augmentation d'au moins 5 % du niveau des ressources affectées au prochain CFP par rapport au niveau de 2013 ne permettra que partiellement de contribuer à la réalisation des objectifs et des engagements fixés par l'Union et au r ...[+++]


3. verwijst naar zijn resolutie van 8 juni 2011 over investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa; wijst er nogmaals op dat de Unie zonder voldoende aanvullende middelen in het MFK na 2013 niet in staat zal zijn uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten, vooral de prioriteiten in verband met Europa 2020 en de nieuwe taken die zijn vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, en niet zal kunnen inspelen op onvoorziene gebeurtenissen; wijst ...[+++]

3. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive"; rappelle qu'en l'absence de ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP, l'Union ne sera en mesure ni de mettre en œuvre ses orientations prioritaires actuelles, notamment liées à la stratégie Europe 2020, ni de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne ni de faire face aux événements imprévus; souligne que même une augmentation de 5 % au minimum du niveau des ressources affectées au prochain CFP par rapport au niveau de 2013 ne permettra que partie ...[+++]


1 bis. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 over "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa"; wijst er nogmaals op dat de Unie zonder voldoende aanvullende middelen in het MFK na 2013 niet in staat zal zijn uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten, vooral de prioriteiten in verband met Europa 2020 en de nieuwe taken die zijn vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, en niet zal kunnen inspelen op onvoorziene gebeurtenissen; ...[+++]

1 bis. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 sur "Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive"; rappelle qu'en l'absence de ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP, l'Union ne sera en mesure ni de mettre en œuvre ses orientations prioritaires actuelles, notamment liées à la stratégie Europe 2020, ni de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne ni de faire face aux événements imprévus; souligne que même une augmentation de 5 % au minimum du niveau des ressources affectées au prochain CFP par rapport au niveau de 2013 ne permettra que partielleme ...[+++]


Er zijn echter nog vraagtekens met betrekking tot onze tactiek. Wij moeten eerst en vooral een draagvlak creëren in de samenleving en pas dan op dynamische wijze bepaalde productiesectoren opnemen in deze grote sprong van de landbouw. Daarom moeten wij eraan herinneren dat de landbouw reeds deel uitmaakt van de nationale toezeggingen voor de vermindering van de uitstoot met 10 procent tot 2020, dat er in het kader van het GLB reeds belangrijke voorstellen zijn gedaan voor milieuvriendelijke la ...[+++]

Toutefois, notre tactique suscite des craintes et nous devons avant tout convaincre la société au sens large, pour ensuite agir de façon dynamique afin d’intégrer certains secteurs productifs dans le bond en avant effectué par l’agriculture: c’est pourquoi nous devons nous souvenir que l’agriculture a déjà été incluse dans les engagements nationaux de réduction des émissions de 10 % d’ici à 2020, que des propositions importantes sont déjà sur la table dans le cadre de la PAC pour des pratiques agricoles respectueuses de l’environnement et que les accords internationaux en matière d’agriculture doivent être réciproques pour tous les parte ...[+++]


Er zijn echter nog vraagtekens met betrekking tot onze tactiek. Wij moeten eerst en vooral een draagvlak creëren in de samenleving en pas dan op dynamische wijze bepaalde productiesectoren opnemen in deze grote sprong van de landbouw. Daarom moeten wij eraan herinneren dat de landbouw reeds deel uitmaakt van de nationale toezeggingen voor de vermindering van de uitstoot met 10 procent tot 2020, dat er in het kader van het GLB reeds belangrijke voorstellen zijn gedaan voor milieuvriendelijke la ...[+++]

Toutefois, notre tactique suscite des craintes et nous devons avant tout convaincre la société au sens large, pour ensuite agir de façon dynamique afin d’intégrer certains secteurs productifs dans le bond en avant effectué par l’agriculture: c’est pourquoi nous devons nous souvenir que l’agriculture a déjà été incluse dans les engagements nationaux de réduction des émissions de 10 % d’ici à 2020, que des propositions importantes sont déjà sur la table dans le cadre de la PAC pour des pratiques agricoles respectueuses de l’environnement et que les accords internationaux en matière d’agriculture doivent être réciproques pour tous les parte ...[+++]


De kernpuntennota's belichten vooral de inspanningen die nog moeten worden geleverd met het oog op de verwezenlijking van het in maart 2000 in Lissabon gestelde en in maart 2002 in Barcelona versterkte strategische doel om van de EU tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken.

Les messages clés soulignent notamment les efforts qu'il convient encore de faire pour atteindre l'objectif stratégique fixé à Lisbonne en mars 2000 et renforcé à Barcelone en mars 2002, à savoir faire de l'UE, d'ici 2010, l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde.


de hoogste prioriteit te verlenen aan een efficiënte, volledige en tijdige toepassing van de internemarktregels, zodat de internemarktwetgeving in alle lidstaten op doeltreffende wijze wordt uitgevoerd; het in het Actieprogramma bepaalde tijdschema en de nationale tijdschema's die bij de Commissie zijn ingediend, in acht te nemen en na afloop van het actieprogramma tijdschema's te blijven indienen voor alle internemarktrichtlijnen die binnen de in die richtlijnen vastgelegde termijnen omgezet moeten worden; in te staan voor de doeltreffende werking van de in het kader van het Actieprogramma en vroegere resoluties van de Raad vastgest ...[+++]

d'accorder la plus haute priorité à la transposition effective, complète et dans les délais prescrits de la législation du marché unique afin d'en assurer une application efficace dans tous les Etats membres ; de respecter le calendrier fixé dans le plan d'action, de même que les calendriers nationaux soumis à la Commission, et, après l'expiration du plan d'action, de continuer à lui soumettre de nouveaux calendriers, afin que toutes les directives relatives au marché unique soient transposées dans les délais qu'elles prévoient ; de veiller au fonctionnement efficace des arrangements en matière d'application de la législation et de résolution des problèmes qui ont été institués conformément au plan d'action et aux résolutions antérieure ...[+++]


Deze stand van zaken zal vooral gevolgen hebben voor de kleine en middelgrote bedrijven die minder keuze zullen hebben wat leveranciers van diensten betreft en die het zich niet kunnen permitteren om op enigerlei wijze druk uit te oefenen om het prijsniveau voor dit soort diensten te doen dalen; - de nationale markten in kwestie zijn qua omvang in de algemene context van de EU zeer aanzienlijk: ongeveer 45% van de datacommunicatiediensten in de EU zijn diensten die in Frankrijk en in Duitsland worden verricht; - de uitschakeling van de mededinging op de nationale markten wordt verergerd door het feit dat de moedermaatschappijen van ATL ...[+++]

Cette situation touchera principalement des petites et moyennes entreprises qui auront moins de choix en termes de fournisseurs de services et qui ne sont pas en position d'exercer une quelconque pression à la baisse des prix de tels services; - les marchés nationaux en question sont très importants en termes de dimension dans le contexte général de l'UE: environ 45% des services de communication de données dans l'UE sont des services fournis en France et en Allemagne; - l'élimination de la concurrence sur les marchés nationaux est ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezeggingen moeten vooral concurrerende' ->

Date index: 2020-12-12
w