Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestemming van gelden
Gratis toewijzing
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Toewijzing
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van gratis emissierechten
Toewijzing van het krediet
Toewijzing van kredieten
Toewijzing van middelen
Toewijzing van woonplaats
Toewijzing van zetels
Verdeling van kredieten
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Virtuele dynamische toewijzing
Virtuele toewijzing
Zetelverdeling

Traduction de «toewijzing van vergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits


gratis toewijzing | toewijzing van gratis emissierechten

allocation gratuite de quotas | attribution gratuite de quotas


virtuele dynamische toewijzing | virtuele toewijzing

allocation dynamique virtuelle | allocation virtuelle


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire










zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vergoeding vindt plaats overeenkomstig de binnen de Commissie geldende bepalingen en binnen de grenzen van de beschikbare kredieten die aan de diensten van de Commissie zijn toegewezen op grond van de jaarlijkse procedure voor de toewijzing van middelen.

Le remboursement se fait conformément aux dispositions en vigueur au sein de la Commission et dans les limites des crédits disponibles alloués aux services de la Commission dans le cadre de la procédure annuelle d'allocation de ressources.


Besluit van 28 augustus 2006 betreffende de toewijzing van een vergoeding voor de volledige of gedeeltelijke beëindiging van de melkproductie en de tenuitvoerlegging van een specifieke regeling voor de overdracht van referentiehoeveelheden melk voor het verkoopseizoen 2006/2007.

Arrêté du 28 août 2006 relatif à l'octroi d'une indemnité à l'abandon total ou partiel de la production laitière et à la mise en œuvre d'un dispositif spécifique de transfert de quantités de référence laitière pour la campagne 2006/2007.


In het kader van de "huurhulp +" (HH+) verbindt het Gewest zich er ook toe om het Fonds de vereiste middelen toe te kennen volgens de bepalingen in punt 3.1.3 per toegewezen woning, dit als vergoeding voor opdrachten die een privéverhuurder niet moet uitvoeren, meer bepaald de sociale begeleiding van de gezinnen voor de toewijzing van de woning.

Dans le cadre de l'« aide locative plus » (AL+), la Région s'engage également à octroyer au Fonds les moyens nécessaires selon les modalités prévues au point 3.1.3 par logement attribué, en vue de l'immuniser pour les missions qui n'incombent pas à un bailleur privé, c'est à dire l'accompagnement social des ménages préalablement à l'attribution du logement.


Elke vergoeding voor diensten in verband met een verzoek om toewijzing van een tariefcontingent wordt beperkt tot de daadwerkelijke kosten van de verleende diensten;

Toute redevance exigée en rémunération de services liés à la demande d'octroi d'un contingent tarifaire est limitée au coût effectif des services rendus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt de toewijzing bij voorrang gevorderd volgens artikel 1447 van het Burgerlijk Wetboek, dan houdt de rechter rekening met twee aspecten : enerzijds de maatschappelijke en gezinsbelangen en anderzijds de vergoedings- (of vorderings)rechten van de andere echtgenoot.

Lorsque l'attribution préférentielle est demandée dans le cadre de l'article 1447 du Code civil, le tribunal décide en tenant compte de deux éléments : d'une part, les intérêts sociaux et familiaux, et, d'autre part, les droits de récompense (ou de créance) de l'autre époux.


Elke vergoeding voor diensten in verband met een verzoek om toewijzing van een tariefcontingent wordt beperkt tot de daadwerkelijke kosten van de verleende diensten;

Toute redevance exigée en rémunération de services liés à la demande d'octroi d'un contingent tarifaire est limitée au coût effectif des services rendus;


Wordt de toewijzing bij voorrang gevorderd volgens artikel 1447 van het Burgerlijk Wetboek, dan houdt de rechter rekening met twee aspecten : enerzijds de maatschappelijke en gezinsbelangen en anderzijds de vergoedings- (of vorderings)rechten van de andere echtgenoot.

Lorsque l'attribution préférentielle est demandée dans le cadre de l'article 1447 du Code civil, le tribunal décide en tenant compte de deux éléments : d'une part, les intérêts sociaux et familiaux, et, d'autre part, les droits de récompense (ou de créance) de l'autre époux.


Het Vergoedingsfonds keert onafhankelijk van de toewijzing van aansprakelijkheden voor " rekening van wie het zal toekomen" een vergoeding uit aan het slachtoffer van een lichamelijk letsel van een ongeval op het netwerk van de beheerder van het aardgasvervoernetwerk dat geen vergoeding kan verkrijgen indien dit letsel uitsluitend verband houdt met de activiteit van een derde, een fout van het slachtoffer, een toevallige gebeurtenis of overmacht.

Le Fonds d'indemnisation indemnise, indépendamment de l'imputation des responsabilités, pour " le compte de qui il appartiendra" la victime d'un dommage corporel d'un accident survenu sur le réseau du gestionnaire de transport de gaz naturel qui ne peut obtenir réparation si ce dommage est exclusivement lié à l'activité d'un tiers, à une faute de la victime, un cas fortuit ou de force majeure.


In aanvulling op artikel 130 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 verdeelt de Commissie, wanneer zij tussentijdse betalingen vergoedt en het eindsaldo voor het Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren per prioritaire as betaalt, de vergoeding uit de begroting van de Unie gelijkelijk over het ESF en de specifieke toewijzing voor het YEI.

Outre l'article 130 du règlement (UE) no 1303/2013, lorsque la Commission rembourse sous la forme de paiements intermédiaires et verse le solde final pour chacun des axes prioritaires consacrés à l'IEJ, elle répartit les remboursements effectués à partir du budget de l'Union à parts égales entre le FSE et la dotation spéciale pour l'IEJ.


Ook moeten alle betalingen worden geregistreerd die worden gedaan als vergoeding voor de toewijzing van rechten aan een reserve of voor de toekenning van rechten uit een reserve.

Tout paiement effectué en contrepartie d'allocations de droits à une réserve ou de prélèvements de droits sur une réserve est également consigné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toewijzing van vergoeding' ->

Date index: 2023-07-13
w