Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Bestemming van gelden
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Gratis toewijzing
Toewijzing
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van gratis emissierechten
Toewijzing van het krediet
Toewijzing van kredieten
Toewijzing van middelen plannen
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Toewijzing van vluchtmiddelen beheren
Toewijzing van woonplaats
Verdeling van kredieten
Virtuele dynamische toewijzing
Virtuele toewijzing

Traduction de «toewijzing van vangstmogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits


gratis toewijzing | toewijzing van gratis emissierechten

allocation gratuite de quotas | attribution gratuite de quotas


virtuele dynamische toewijzing | virtuele toewijzing

allocation dynamique virtuelle | allocation virtuelle










toewijzing van vluchtmiddelen beheren

gérer l'attribution des ressources de vol


beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques


toewijzing van middelen plannen

planifier l'affectation de ressources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat bij toewijzing van vangstmogelijkheden afhankelijk van het motorvermogen het wenselijk is, op basis van historische vangsten gedurende een referentieperiode, de vangstmogelijkheden voor het segment vaartuigen met een motorvermogen van maximaal 221 kW enerzijds, en meer dan 221 kW anderzijds, toe te wijzen;

Considérant qu'il est souhaitable, dans le cas d'une attribution en fonction de la puissance motrice, d'attribuer les possibilités de pêche en fonction des captures historiques pendant une période de référence à d'une part, les segments de la flotte avec une puissance motrice de 221 kW ou moins et d'autre part le segment de la flotte avec une puissance motrice de plus de 221 kW;


Met behoud van de toepassing van paragraaf drie en vier, kunnen eigenaars van vissersvaartuigen een toewijzing van vangstmogelijkheden voor de kabeljauw uit de ICES-gebieden II, IV in functie van het motorvermogen aanvragen.

Les propriétaires des navires de pêche peuvent demander une allocation des possibilités de capture de cabillaud en fonction de la puissance motrice et demander l'application des §§ 3 et 4.


De paragrafen een tot en met drie zijn niet van toepassing op de vissersvaartuigen waarvoor een toewijzing van vangstmogelijkheden in functie van het motorvermogen werd aangevraagd, als vermeld in artikel 19, paragraaf 2.

Les dispositions reprises aux paragraphes 1, 2 et 3 ne sont pas d'application pour les navires de pêche pour lesquels une allocation des possibilités de pêche en fonction de la puissance motrice a été demandé, tel que prévu à l'article 19, § 2.


Overwegende dat bij toewijzing van vangstmogelijkheden afhankelijk van het motorvermogen in het collectief benuttingsysteem een harmonisering van de periodes wenselijk is;

Considérant qu'une harmonisation des périodes est souhaitable dans le cas d'attribution de possibilités de captures en fonction de la puissance motrice dans le système de gestion collectif;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat bij toewijzing van vangstmogelijkheden afhankelijk van het motorvermogen het wenselijk is, op basis van historische vangsten gedurende een referentieperiode, de vangstmogelijkheden voor het segment vaartuigen met een motorvermogen van maximaal 221 kW enerzijds, en meer dan 221 kW anderzijds, toe te wijzen;

Considérant qu'il est souhaitable, dans le cas d'une attribution en fonction de la puissance motrice, d'attribuer les possibilités de pêche en fonction des captures historiques pendant une période de référence à d'une part, les segments de la flotte avec une puissance motrice de 221 kW ou moins et d'autre part le segment de la flotte avec une puissance motrice de plus de 221 kW ;


Art. 4. In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 maart 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 2 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "Met behoud van de toepassing van paragraaf 4, derde lid, kunnen eigenaars van vissersvaartuigen met een motorvermogen van meer dan 221 kW een toewijzing van vangstmogelijkheden voor de kabeljauw uit de ICES-gebieden II, IV in functie van het motorvermogen aanvragen.

Art. 4. A l'article 19 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 29 mars 2016, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 2, un deuxième alinéa est ajouté, rédigé comme suit ; "Sans préjudice de l'application du § 4, troisième alinéa, les propriétaires d'un navire de pêche ayant une puissance motrice de plus de 221 kW, peuvent demander une allocation des possibilités de capture de cabillaud dans les zones-c.i.e.m. II, IV en fonction de la puissance motrice.


Overwegende dat bij toewijzing van vangstmogelijkheden afhankelijk van het motorvermogen het wenselijk is, op basis van historische vangsten gedurende een referentieperiode, de vangstmogelijkheden voor het segment vaartuigen met een motorvermogen van maximaal 221 kW enerzijds, en meer dan 221 kW anderzijds, toe te wijzen;

Considérant qu'il est souhaitable, dans le cas d'une attribution en fonction de la puissance motrice, d'attribuer les possibilités de pêche en fonction des captures historiques pendant une période de référence à d'une part le segment de la flotte avec une puissance motrice de 221 kW ou moins et d'autre part le segment de la flotte avec une puissance motrice de plus de 221 kW ;


Afdeling 2. - Toewijzing van vangstmogelijkheden per zeereis

Section II. - Allocation des possibilités de capture par voyage en mer


Met behoud van de toepassing van § 3 en § 4, kunnen eigenaars van vissersvaartuigen een toewijzing van vangstmogelijkheden voor de kabeljauw uit de ICES-gebieden II, IV in functie van het motorvermogen aanvragen.

Avec maintien de l'application du § 3 et § 4, les propriétaires des navires de pêche peuvent demander une allocation des possibilités de capture de cabillaud en fonction de la puissance motrice.


" Eigenaars van vissersvaartuigen met een motorvermogen van meer dan 221 kW kunnen een toewijzing van vangstmogelijkheden voor de kabeljauw uit de i.c.e.s.-gebieden II, IV in functie van het motorvermogen in toepassing van § 4 lid 3 aanvragen.

" Les propriétaires des bateaux de pêche peuvent, demander une allocation des possibilités de capture de cabillaud en fonction de la puissance motrice et demander l'application du § 4 alinéa 3.


w