Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Bestemming van gelden
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Gratis toewijzing
MCB
Methode-D`Hondt
Methode-Hagenbach-Bischoff
Methode-Imperiali
Monetair compenserend bedrag
Toewijzing
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van gratis emissierechten
Toewijzing van het krediet
Toewijzing van kredieten
Toewijzing van middelen
Toewijzing van woonplaats
Toewijzing van zetels
Verdeling van kredieten
Virtuele dynamische toewijzing
Virtuele toewijzing
Zetelverdeling

Vertaling van "toewijzing het bedrag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


gratis toewijzing | toewijzing van gratis emissierechten

allocation gratuite de quotas | attribution gratuite de quotas


virtuele dynamische toewijzing | virtuele toewijzing

allocation dynamique virtuelle | allocation virtuelle


bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits












zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]

répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De federale overheid kan jaarlijks, bij koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en na voorafgaandelijk eensluidend advies van de betrokken gewestregering, aan de gemeenten een bedrag overmaken vanuit de opbrengst van de federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de elektriciteitsmarkt ingevolge de liberalisering van de elektriciteitssector; de toewijzing aan de gemeenten van een gewest kan slechts gebeuren vanuit de opbrengst van de federale bijdrage die gelokaliseerd is in het gewest waartoe deze gemeenten behoren en voor zover die toewijzing het bedrag van de in het gewest gelokaliseerde opbren ...[+++]

L'autorité fédérale peut transférer annuellement aux communes, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, et après avis conforme préalable du gouvernement régional concerné, un montant provenant du produit de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus issus du marché de l'électricité résultant de la libéralisation du secteur de l'électricité; le transfert aux communes d'une région ne peut être issu que du produit de la cotisation fédérale généré dans la Région à laquelle appartiennent ces communes et pour autant que ce transfert n'excède pas le montant du produit généré par la région.


De federale overheid kan jaarlijks, bij koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en na voorafgaandelijk eensluidend advies van de betrokken gewestregering, aan de gemeenten een bedrag overmaken vanuit de opbrengst van de federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de elektriciteitsmarkt ingevolge de liberalisering van de elektriciteitssector; de toewijzing aan de gemeenten van een gewest kan slechts gebeuren vanuit de opbrengst van de federale bijdrage die gelokaliseerd is in het gewest waartoe deze gemeenten behoren en voor zover die toewijzing het bedrag van de in het gewest gelokaliseerde opbren ...[+++]

L'autorité fédérale peut transférer annuellement aux communes, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, et après avis conforme préalable du gouvernement régional concerné, un montant provenant du produit de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus issus du marché de l'électricité résultant de la libéralisation du secteur de l'électricité; le transfert aux communes d'une région ne peut être issu que du produit de la cotisation fédérale généré dans la Région à laquelle appartiennent ces communes et pour autant que ce transfert n'excède pas le montant du produit généré par la région.


b) voor zover die toewijzing het bedrag van de in het gewest gelokaliseerde opbrengst niet overschrijdt;

b) pour autant que le montant attribué n'excède pas celui du produit dans la région;


­ De federale overheid kan jaarlijks aan de gemeenten van elk Gewest, na voorafgaand eensluidend advies van de betrokken Gewestregering, de opbrengst toewijzen van de federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt, die gelokaliseerd is in het betrokken Gewest en voor zover die toewijzing het bedrag van de in het Gewest gelokaliseerde opbrengst niet overschrijdt.

­ L'autorité fédérale peut attribuer annuellement, après avis conforme préalable du Gouvernement régional concerné, aux communes de chaque Région, le produit de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité, qui est situé dans la Région concernée et pour autant que cette attribution n'excède pas le montant du produit généré dans la Région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ De federale overheid kan jaarlijks aan de gemeenten van elk gewest na voorafgaandelijk eensluidend advies van de betrokken gewestregering, de opbrengst toewijzen van de federale bijdrage die strekt tot de compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt, die gelokaliseerd is in het betrokken gewest en voor zover die toewijzing het bedrag van de in het gewest gelokaliseerde opbrengst niet overschrijdt.

­ L'autorité fédérale peut attribuer annuellement, après avis conforme préalable du gouvernement régional concerné, aux communes de chaque région le produit de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du secteur de l'électricité, qui est situé dans la région concernée et pour autant que cette attribution n'excède pas le montant du produit généré dans la région.


Gelet op de programmawet (I) van 20 juli 2006, artikel 38, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2015 tot vaststelling, voor het jaar 2015, van het bedrag van de bijzondere toewijzing toegekend aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening voor de financiering van de kostprijs van de tewerkstellingscellen, met toepassing van artikel 7, § 1, derde lid, t) en z), van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders; Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 4 maart 2016; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven o ...[+++]

Vu la loi-programme (I) du 20 juillet 2006, l'article 38, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 10 août 2015 fixant, pour l'année 2015, le montant de l'allocation spécifique attribué à l'Office national de l'Emploi pour le financement du coût des cellules de mise à l'emploi en application de l'article 7, § 1, alinéa 3, t) et z), de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 4 mars 2016; Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 4 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2016; Vu l'article 8 de la loi d ...[+++]


17 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2016, van het bedrag van de bijzondere toewijzing toegekend aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening voor de financiering van de kostprijs van de tewerkstellingscellen, met toepassing van artikel 7, § 1, derde lid, t) en z), van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en tot wijziging van het bedrag voor het jaar 2015 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

17 JUIN 2016. - Arrêté royal fixant, pour l'année 2016, le montant de l'allocation spécifique attribué à l'Office national de l'Emploi pour le financement du coût des cellules de mise à l'emploi en application de l'article 7, § 1, alinéa 3, t) et z), de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et modifiant le montant pour 2015 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


3. Goedkeuring van de bestemming van het resultaat Voorgesteld besluit : Voorstel tot toewijzing van de winst van het boekjaar afgesloten op 31 december 2015 ten bedrage van 4.634.067,61 euro en van de overgedragen winst van het vorig boekjaar ten bedrage van 76.057.657,83 euro : - aan de reserves anders dan de wettelijke reserve voor 34.389.681,41 euro; en - aan de over te dragen winst voor 46.302.044,03 euro.

3. Approbation de l'affectation du résultat Proposition de résolution : Proposition d'affecter le bénéfice de l'exercice social clôturé le 31 décembre 2015 de 4.634.067,61 euros et du bénéfice de 76.057.657,83 euros reporté de l'exercice précédent : - aux réserves autres que la réserve légale pour 34.389.681,41 euros, et - au résultat reporté pour 46.302.044,03 euros.


ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 Terhulpen Tel. 02-387 2 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Ondernemingsnummer : 0403.209.303 Bijeenroeping algemene vergaderingen van de aandeelhouders van ATENOR GROUP die zullen plaatsvinden : op vrijdag 22 april 2016, om 9 u 30 stipt in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels Verloop van de Algemene Vergadering 9 u 30 m stipt : Onthaal van de Aandeelhouders in het conferentiecentrum Dolce La Hulpe Brussels (Chaussée de Bruxelles 135, 1310 Terhulpen) 9 u 45 m : Ondertekening van de aanwezigheidslijst door de Aandeelhouders 10 uur : Toespraak van de Voorzitter van de Raad van Bestuur 10 u 15 m : Toespraak van de Gedelegeerd Bestuurder en stemming Dagorde van de Gewone Algemene Vergad ...[+++]

ATENOR avenue Reine Astrid 92, 1310 La Hulpe Tél. 02-387 22 99 - Fax 02-387 23 16 - E-mail : info@atenor.be Numéro d'entreprise : 0403.209.303 Convocation aux assemblées générales des actionnaires d'ATENOR GROUP, qui se tiendront : le vendredi 22 avril 2016, à 9 h 30 m précises au Centre de Conférence Dolce La Hulpe Brussels Déroulement de l'Assemblée Générale 9 h 30 m précises : Accueil des Actionnaires au centre de conférence Dolce La Hulpe Brussels (chaussée de Bruxelles 135, à 1310 La Hulpe) 9 h 45 m : Signature de la liste de présence par les Actionnaires 10 heures : Exposé du Président du Conseil d'Administration 10 h 15 m : Exposé de l'Administrateur Délégué et votes Ordre du jour de l'Assemblée Générale Ordinaire : 1. Présentat ...[+++]


Vanaf 1 januari 2006 kan de Koning middels een in Ministerraad overlegd besluit het bedrag van de toewijzing bedoeld in het vorige lid wijzigen.

À partir du 1er janvier 2006, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, modifier le montant du prélèvement visé à l'alinéa précédent.


w