Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additivum
Chaptalisatie
Droge elektroneerslagfilter
Droge elektrostatische precipitator
Droge massa
Droge mond
Droge plaats
Droge standleiding
Ledig stijgleiding
Toevoeging
Toevoeging van droge suiker
Toevoeging van grondgebied
Xerostomie

Traduction de «toevoeging van droge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chaptalisatie | toevoeging van droge suiker

chaptalisation | sucrage | sucrage à sec | sucrage de première cuvée


hormonale therapie,bij de man door toevoeging van vrouwelijke hormonen,bij de vrouw door toevoeging van mannelijke hormonen

oestrogénothérapie


additivum | toevoeging

additif | substance ajoutée aux aliments






droge elektroneerslagfilter | droge elektrostatische precipitator

électrofiltre à sec






xerostomie | droge mond

xérostomie | sécheresse de la bouche


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toevoeging van sacharose als bedoeld in punt 1, onder a) en b), mag alleen in de vorm van droge suiker, en alleen in de volgende gebieden:

L'addition de saccharose prévue au paragraphe 1, points a) et b), ne peut être effectuée que par sucrage à sec et seulement dans les zones suivantes:


De Franse autoriteiten kunnen echter verrijking door toevoeging van droge suiker in de onder c), genoemde departementen uitzonderlijk toestaan.

Toutefois, l'enrichissement par sucrage à sec peut être exceptionnellement autorisé par les autorités nationales dans les départements français visés au point c).


De Franse autoriteiten kunnen echter verrijking door toevoeging van droge suiker in de onder c), genoemde departementen uitzonderlijk toestaan.

Toutefois, l'enrichissement par sucrage à sec peut être exceptionnellement autorisé par les autorités nationales dans les départements français visés au point c).


1 bis. De toevoeging van sacharose als bedoeld in lid 1, letters a) en b) kan slechts geschieden middels toevoeging van droge suiker en alleen in wijnbouwzones waar dit van oudsher geschiedt overeenkomstig de op 8 mei 1970 bestaande wetgeving, in gevallen waarin dit wegens de ongunstige klimatologische omstandigheden noodzakelijk is om het minimale alcoholvolumegehalte te bereiken.

1 bis. L'adjonction de saccharose visée au paragraphe 1, points a) et b), ne peut être effectuée que par sucrage à sec et seulement dans les régions viticoles dans lesquelles elle est traditionnellement pratiquée conformément à la législation existant le 8 mai 1970, dans les cas où, en raison de conditions climatiques défavorables, cette pratique est nécessaire pour obtenir le titre alcoométrique volumique minimal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 bis. De toevoeging van sacharose als bedoeld in lid 1, letters a) en b) kan slechts geschieden middels toevoeging van droge suiker en alleen in wijnbouwzones waar dit van oudsher geschiedt overeenkomstig de op 8 mei 1970 bestaande wetgeving, in gevallen waarin dit wegens de ongunstige klimatologische omstandigheden noodzakelijk is om het minimale alcoholvolumegehalte te bereiken.

1 bis. L'adjonction de saccharose visée au paragraphe 1, points a) et b), ne peut être effectuée que par sucrage à sec et seulement dans les régions viticoles dans lesquelles elle est traditionnellement pratiquée conformément à la législation existant le 8 mai 1970, dans les cas où, en raison de conditions climatiques défavorables, cette pratique est nécessaire pour obtenir le titre alcoométrique volumique minimal.


1 bis. De toevoeging van sacharose als bedoeld in lid 1, letters a) en b) kan slechts geschieden middels toevoeging van droge suiker en alleen in wijnbouwzones waar dit van oudsher geschiedt overeenkomstig de op 8 mei 1970 bestaande wetgeving, in gevallen waarin dit wegens de ongunstige klimatologische omstandigheden noodzakelijk is om het minimale alcoholvolumegehalte te bereiken.

1 bis. L'adjonction de saccharose visée au paragraphe 1, points a) et b), ne peut être effectuée que par sucrage à sec et seulement dans les régions viticoles dans lesquelles elle est traditionnellement pratiquée conformément à la législation existant le 8 mai 1970, dans les cas où, en raison de conditions climatiques défavorables, cette pratique est nécessaire pour obtenir le titre alcoométrique volumique minimal.


Toevoeging van sucrose als bedoeld in punt 1, onder a) en b), mag alleen in de vorm van droge suiker, en alleen in de volgende gebieden:

L’addition de saccharose prévue au paragraphe 1, points a) et b), ne peut être effectuée que par sucrage à sec et seulement dans les zones suivantes:


De Franse autoriteiten kunnen echter verrijking door toevoeging van droge suiker in de in de vorige alinea genoemde departementen uitzonderlijk toestaan.

Toutefois, l'enrichissement par sucrage à sec peut être exceptionnellement autorisé par les autorités nationales dans les départements français visés au paragraphe précédent.


3. De in punt 1, onder a) en b), bedoelde toevoeging van sacharose mag slechts geschieden door toevoeging van droge suiker en uitsluitend in wijngebieden waar dat volgens de traditie of bij uitzondering geschiedt overeenkomstig de op 8 mei 1970 bestaande wetgeving.

3. L'adjonction de saccharose visée aux points 1 a) et 1 b) ne peut être effectuée que par sucrage à sec et seulement dans les régions viticoles dans lesquelles elle est traditionnellement ou exceptionnellement pratiquée conformément à la législation existant le 8 mai 1970.


Overwegende dat in artikel 19 , lid 3 , eerste alinea , bepaald is dat toevoeging van saccharose ter verhoging van het alcoholgehalte slechts mag geschieden door toevoeging van droge suiker en uitsluitend in wijnbouwstreken waarin zulks van oudsher of bij uitzondering plaatsvindt ; dat in de tweede alinea van ditzelfde lid bepaald is dat de toevoeging van saccharose in waterige oplossing slechts in bepaalde wijnbouwstreken van wijnbouwzone A mag plaatsvinden ; dat het noodzakelijk is deze streken vast te stellen met inachtneming van de tot de inwerkingtreding van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 gevolgde methoden ;

considérant que l'article 19 paragraphe 3 prévoit dans son premier alinéa que l'adjonction de saccharose aux fins d'augmentation du titre alcoométrique ne peut être effectuée par sucrage à sec que dans les régions viticoles dans lesquelles elle est traditionnellement ou exceptionnellement pratiquée ; que dans son deuxième alinéa ce même paragraphe prévoit que l'adjonction de saccharose en solution aqueuse ne peut avoir lieu qu'en certaines régions viticoles de la zone viticole A ; qu'il est nécessaire de déterminer ces régions en prenant en considération les pratiques utilisées jusqu'à l'entrée en vigueur du règlement (CEE) nº 816/70;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevoeging van droge' ->

Date index: 2022-12-08
w