Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toevertrouwde opdrachten doeltreffend " (Nederlands → Frans) :

De steller van het ontwerp dient er op toe te zien dat hij in het verslag aan de Koning rechtvaardigt dat de leidend ambtenaar of zijn afgevaardigde de terugbetaling kan weigeren van onkosten verbonden aan het gebruik van het eigen voertuig "als het openbaar vervoer volstaat om de aan het personeelslid toevertrouwde opdrachten doeltreffend uit te voeren", terwijl voor dat gebruik uitdrukkelijk voorafgaandelijk toestemming is verleend (artikel 73, vijfde lid).

L'auteur du texte veillera à justifier, dans le rapport au Roi, que le fonctionnaire dirigeant ou son délégué puisse refuser le remboursement des frais liés à l'utilisation du véhicule personnel « lorsque les transports en commun sont suffisants pour exécuter efficacement les missions confiées au membre du personnel » alors que cette utilisation fait l'objet d'une autorisation expresse préalable (article 73, alinéa 5).


Taken en opdrachten De Adviseur - Juridische adviezen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : de meest complexe administratieve en gerechtsdossiers alsook de rechterlijke uitspraken analyseren en fungeren als referentiepunt teneinde de aangewezen juridische middelen te bepalen om tot een doeltreffende, snelle en correcte regeling te komen; het organiseren en coördineren van opleidingen voor de personeelsleden van de juridische dienst teneinde hen toe te laten de nodige kennis en vaardigheden te verwerven voor de uitoefening van hun functie ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Avis juridiques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les dossiers administratifs et judiciaires les plus complexes, analyser les décisions judiciaires et fonctionner comme point de référence afin de décider des moyens juridiques adéquats à mettre en oeuvre pour arriver à un règlement efficace, rapide et correct de ceux-ci; organiser et coordonner les formations pour les membres du service juridique afin qu'ils puissent acquérir la connaissance et les aptitudes nécessaires à l'exercice de leur fonction; assister et soutenir les collaborateurs dans leurs tâches, les motiver et développer leurs compétences afin de leur permettre d'utiliser leurs connaissances et expérience de manière ...[+++]


De DBDMH wenst derhalve de mededeling te verkrijgen van dezelfde gegevens als die welke hierboven bedoeld worden, teneinde statistieken op te maken en strategieën uit te werken die het mogelijk zouden maken om de verschillende opdrachten die hem toevertrouwd worden doeltreffender te organiseren en te verwezenlijken : betere verdeling van de interventiemiddelen, installatie en uitgestrektheid van de verschillende actieposten, evacuatieoefeningen,.

Le SIAMU souhaite dès lors obtenir la communication des mêmes données que celles visées ci-avant afin d'établir des statistiques et d'élaborer des stratégies qui permettraient d'organiser et de réaliser de manière plus efficace les différentes missions qui lui sont confiées : meilleure répartition des moyens d'interventions, implantation et étendue des différents postes d'action, exercices d'évacuation,.


De organisatie moet zodanig zijn dat de aan de dienst toevertrouwde opdrachten ten allen tijde geheel en doeltreffend vervuld kunnen worden (afdeling III van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk).

L'organisation doit être telle que les missions confiées au service doivent pouvoir être remplies de manière complète et efficace à tout moment (section III de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif au service interne de prévention et de protection au travail).


Om hun opdrachten die toevertrouwd zijn door de organieke wet van de O.C. M.W'. s inzake medische hulp uit te oefenen en om bij te dragen tot een snelle en doeltreffende behandeling van de aanvragen van de betrokken personen, wilden de verplegingsinstellingen toegang hebben tot de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen.

Afin d'exercer leurs missions confiées par la loi organique des C. P.A.S. en matière d'aide médicale et pour contribuer à un traitement rapide et efficace des demandes des personnes concernées, les institutions hospitalières ont donc souhaité accéder aux informations du Registre national des personnes physiques.


Overwegende dat de operationele diensten van de Algemene Directie van de Civiele Bescherming zonder onderbreking over geschikt personeel moeten kunnen beschikken om doeltreffend te kunnen optreden in de opdrachten die haar door de wet van 31 december 1963 betreffende de Civiele Bescherming zijn toevertrouwd, en het derhalve noodzakelijk is dat dit personeel blijft voldoen aan bijzondere eisen inzake fysieke en psychische geschiktheid, om zowel hun eige ...[+++]

Considérant que les services opérationnels de la Direction générale de la Protection civile doivent pouvoir disposer sans discontinuité de personnel apte afin de pouvoir intervenir efficacement dans les missions qui lui ont été confiées par la loi du 31 décembre 1963 sur la Protection civile, et qu'il est dès lors nécessaire que ce personnel continue de satisfaire à des conditions particulières d'aptitude physique et psychique afin d'assurer tant leur propre sécurité que celle de la population lors des interventions,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevertrouwde opdrachten doeltreffend' ->

Date index: 2021-08-06
w