Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onopzettelijke vervuiling
Randomisatie
Randomiseren
Rangschikking in toevallige volgorde
Toevallig verdelen
Toevallige afwijking
Toevallige fout
Toevallige verontreiniging
Toevallige vervuiling
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Willekeurige fout

Vertaling van "toevallig zou willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


toevallige afwijking | toevallige fout | willekeurige fout

erreur aléatoire | erreur fortuite


toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]

pollution accidentelle


randomisatie | randomiseren | rangschikking in toevallige volgorde | toevallig verdelen

aléation | arrangement au hasard | randomisation


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou mevrouw Vergiat willen vragen of haar haat niet toevallig gericht is tegen de Verenigde Staten van Amerika in hun oorlog tegen de terreur en niet tegen de doodstraf als zodanig.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à Mme Vergiat s’il est vrai que sa haine a réellement pour objet les États-Unis d’Amérique dans leur guerre contre le terrorisme et non le problème de la peine de mort.


En voordat iemand een parallel wil trekken tussen Irak en het optreden in Libië of Ivoorkust zou ik iedereen eraan willen herinneren dat het huidige optreden niet aan Irak, en zelfs niet aan Afghanistan doet denken, maar aan Rwanda en Kosovo, en niet toevallig hebben we het er de afgelopen weken zo veel over gehad dat we een verantwoordelijkheid en ook het recht hebben om burgers te beschermen, wat we formuleren als ”the right and responsibility to protect”.

De plus, avant de dresser des parallèles entre l’action menée en Libye, celle qui est menée en Côte d’Ivoire et celle d’Irak, je voudrais rappeler à tout le monde que l’action actuelle ne fait pas penser à l’action menée en Irak ou même en Afghanistan, mais à celle menée au Rwanda et au Kosovo, et ce n’est pas une coïncidence si nous avons tant parlé ces dernières semaines de «notre droit et notre responsabilité de protéger» (comme nous l’avons formulé) les civils et les citoyens.


Kortom, wij zijn het eens met het merendeel van de amendementen die de rapporteur heeft ingediend, maar we zijn het niet eens met verschillende van de amendementen die in de Commissie juridische zaken zijn aangenomen door een meerderheid die ik als toevallig zou willen bestempelen en die waarschijnlijk niet zijn evenknie zal vinden in dit Huis.

En résumé, nous soutenons la majorité des amendements présentés par le rapporteur, mais rejetons une partie de ceux qui ont été adoptés au sein de la commission des affaires juridiques, car il s’agit d’une décision qui reflète une majorité que je qualifierais de circonstancielle, mais qui ne recueillera probablement pas la majorité dans cette Assemblée.


Naar het voorbeeld van de gidsen voor goede hygiënepraktijken, die zijn opgesteld in het kader van de voedselhygiënerichtlijnen van 1993, moet het opstellen van gidsen voor goede praktijken bestemd voor exploitanten die onder de drempel van toevallige contaminatie door GGO's willen blijven, worden gestimuleerd.

Sur le modèle des guides de bonnes pratiques d’hygiène, développés dans le cadre des directives sur l’hygiène alimentaire de 1993, les guides de bonnes pratiques destinés aux opérateurs qui souhaitent rester en dessous du seuil de contamination accidentelle par les OGM doivent être encouragés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien betwist de Waalse Regering elke afbreuk aan de rechtszekerheid, welke veeleer te wijten zou zijn aan de « de toevallige interpretatie die de verzoekers tot vernietiging aan het decreet hebben willen geven [ .

Par ailleurs, le Gouvernement wallon conteste toute atteinte à la sécurité juridique, laquelle serait plutôt le fait de « l'interprétation hasardeuse que les requérantes en annulation ont entendu donner au décret [ .


Wij zeggen alsmaar dat wij meer economische groei willen en de werkgelegenheid willen verbeteren. De landbouw is daarin een factor van fundamenteel belang, niet omdat hier misschien toevallig een aantal landbouwlobbyisten zit, maar omdat men de vingers van de landbouw moet afhouden.

Lorsque nous parlons de relance du développement, de relance de l’emploi, l’agriculture en est certainement un élément fondamental, non que l’un d’entre se sente obligé de faire du lobbying mais parce que l’agriculture ne doit pas être un secteur touché.


Ik zou dan ook duidelijk willen stellen dat mijn vertegenwoordiger geenszins `toevallig' weerhouden was door andere verplichtingen, zoals mevrouw De Roeck op pejoratieve wijze laat uitschijnen in haar vraag.

J'insiste sur le fait que mon représentant n'a donc aucunement été retenu de manière fortuite par d'autres obligations, pour reprendre les termes péjoratifs utilisés par Mme De Roeck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevallig zou willen' ->

Date index: 2023-05-12
w