Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Depressieve reactie
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Eenmalige episoden van
Elektromechanisch gereedschap
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Onopzettelijke vervuiling
Psychogene depressie
Randomisatie
Randomiseren
Rangschikking in toevallige volgorde
Reactieve depressie
Toevallig verdelen
Toevallige afwijking
Toevallige fout
Toevallige verontreiniging
Toevallige vervuiling
Willekeurige fout
Zelf optreden

Vertaling van "toevallig zelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]

pollution accidentelle


randomisatie | randomiseren | rangschikking in toevallige volgorde | toevallig verdelen

aléation | arrangement au hasard | randomisation


toevallige afwijking | toevallige fout | willekeurige fout

erreur aléatoire | erreur fortuite


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

outil de bricolage [ outillage électromécanique | outillage électroportatif | perceuse à main ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° onverminderd het bepaalde in 8° en 10°, winst of baten, hoe ook genaamd, die zelfs occasioneel of toevallig, buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid, voortkomen uit enige prestatie, verrichting of speculatie of uit diensten bewezen aan derden, daaronder niet begrepen normale verrichtingen van beheer van een privé-vermogen bestaande uit onroerende goederen, portefeuillewaarden en roerende voorwerpen;

1° sans préjudice des dispositions du 8° et 10°, les bénéfices ou profits, quelle que soit leur qualification, qui résultent, même occasionnellement ou fortuitement, de prestations, opérations ou spéculations quelconques ou de services rendus à des tiers, en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle, à l'exclusion des opérations de gestion normale d'un patrimoine privé consistant en biens immobiliers, valeurs de portefeuille et objets mobiliers;


De belastbaarheid, als diverse inkomsten, van alle - zelfs occasionele of toevallige - winst of baten buiten het kader van een beroepswerkzaamheid, is ingevoerd bij artikel 17, § 1, 1°, van de wet van 20 november 1962, waarvan de inhoud is overgenomen in artikel 90, 1°, van het WIB 1992, waarbij die inkomsten in principe belastbaar zijn tegen een aanslagvoet van 33 pct., overeenkomstig artikel 171, 1°, a), van het WIB 1992.

L'imposabilité, au titre de revenus divers, de tout bénéfice ou profit, même occasionnel ou fortuit, en dehors d'une activité professionnelle, a été instaurée par l'article 17, § 1, 1°, de la loi du 20 novembre 1962, dont le contenu est repris dans l'article 90, 1°, du CIR 1992, ces revenus étant en principe imposables au taux de 33 p.c., conformément à l'article 171, 1°, a), du CIR 1992.


Art. 2. In artikel 45 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, laatst gewijzigd bij ordonnantie van 17 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : « In afwijking van artikel 44 wordt de belasting voor de in een casino uitgebate tafelspelen vastgesteld op 11 % van de werkelijke brutomarge van de kaartspelen, met uitzondering van de black-jack en de texas hold'em poker, en van de in een casino uitgebate spelen die dobbelspelen of dominostenen gebruiken, zelfs toevallig, en op 2,75 % van de winsten der inzetters bij het roulet ...[+++]

Art. 2. A l'article 45 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, dernièrement modifié par l'ordonnance du 17 mars 2011, sont apportées les modifications suivantes : 1° le paragraphe 1 est remplacé comme suit : « Par dérogation à l'article 44, la taxe est établie au taux de 11 p.c. sur la marge brute réelle des jeux de carte exploités dans un casino, à l'exception du black jack et du texas hold'em poker, et des jeux exploités dans un casino qui utilisent des dés ou des dominos, même de manière occasionnelle, et à 2,75 p.c. sur les gains des pontes au jeu de roulette sans zéro.


Alle andere laserproducten bestemd voor gebruik door consumenten mogen bij blootstelling aan laserstraling onder normale gebruiksvoorwaarden, zelfs met inbegrip van toevallige kortstondige of onbedoelde blootstelling, geen beschadiging van de ogen of de huid veroorzaken.

Tous les autres produit de consommation à laser ne peuvent pas, en cas d'exposition à un rayonnement laser dans des conditions d'utilisation normales, y compris lors d'une exposition momentanée accidentelle ou non intentionnelle, entraîner lésions visuelles ou cutanées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de resolutie wordt derhalve voorgesteld om de huidige situatie te behouden. c) Vrijheid van panorama binnen het Belgisch wettelijk kader : Conform EU-recht, kent België in artikel XI. 190, 2°, van het Wetboek van economisch recht (WER) reeds een uitzondering op het auteursrecht om een werk tentoongesteld in een voor het publiek toegankelijke plaats te reproduceren of mede te delen, wanneer het doel van de reproductie of van de mededeling aan het publiek niet het werk zelf is (incidenteel of toevallig gebruik).

La résolution propose dès lors de maintenir la situation actuelle. c) L’exception du panorama dans le cadre juridique belge : Conformément au droit de l’Union européenne, la Belgique prévoit déjà dans son article XI. 190, 2°, du Code de droit économique (CDE) une exception au droit d’auteur pour reproduire ou communiquer une œuvre exposée dans un lieu accessible au public, lorsque le but de la reproduction ou de la communication au public n’est pas l’œuvre elle-même (insertion fortuite).


Dit artikel wijzigt artikel 97 WIB 1992, dat betrekking heeft op de vaststelling van het nettobedrag van een bepaalde categorie van diverse inkomsten, meer bepaald de winst of baten, hoe ook genaamd, die, zelfs occasioneel of toevallig, buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid, voortkomen uit enige prestatie, verrichting of speculatie of uit diensten bewezen aan derden, daaronder niet begrepen normale verrichtingen van beheer van een privévermogen bestaande uit onroerende goederen, portefeuillewaarden en roerende voorwerpen.

Cet article modifie l'article 97 du CIR 1992 qui traite de la détermination du montant net d'une certaine catégorie de revenus divers, à savoir les bénéfices ou profits qui, quelle que soit leur qualification, résultent, même occasionnellement ou fortuitement, de prestations, opérations ou spéculations quelconques ou de services rendus à des tiers, en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle, à l'exclusion des opérations de gestion normale d'un patrimoine privé consistant en biens immobiliers, valeurs de portefeuille et objets mobiliers.


Toevallig had ik de dag na de uitzending van de reportage zelf de gelegenheid om de gevangenen van Vorst te bezoeken.

Le hasard a voulu que le lendemain de la diffusion de ce reportage, j'aie moi-même eu l'occasion de visiter les détenus de la prison de Forest.


Zo dat niet het geval is, spreken we over « occasionele inkomsten » (in de zin van artikel 90, 1º, WIB 1992 gaat het om « winst of baten, hoe ook genaamd, die zelfs occasioneel of toevallig, buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid, voortkomen uit enige prestatie, verrichting of speculatie of uit diensten bewezen aan derden »).

Si ce n'est pas le cas, il constitue un « revenu occasionnel » (au sens de l'article 90, 1º, du CIR 92: « les bénéfices ou profits quelle que soit leur qualification qui résultent, même occasionnellement ou fortuitement, de prestations, opérations ou spéculations quelconques ou de services rendus à des tiers, en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle (.) »).


De ernst van een arbeidsongeval (blijvend letsel of dodelijk) is afhankelijk van meerdere toevallige plaatselijke en samenlopende omstandigheden op de bouwplaats zelf.

La gravité d'un accident du travail (incapacité permanente ou mortel) dépend de plusieurs circonstances locales et convergentes dues au hasard sur le chantier même.


Overeenkomstig artikel 90.1 worden « winsten of baten, hoe ook genaamd, die zelfs occasioneel of toevallig, buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid, voortkomen uit enige prestatie, verrichting of speculatie of uit diensten bewezen aan derden » immers als diverse inkomsten aangemerkt, belastbaar aan een afzonderlijk tarief van 33 %.

Aux termes de l'article 90.1, « les bénéfices ou profits, quelle que soit leur qualification, qui résultent, même occasionnellement ou fortuitement, de prestations, opérations ou spéculations quelconques ou de services rendus à des tiers » sont en effet qualifiés de revenus divers, imposables à un taux distinct de 33 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevallig zelf' ->

Date index: 2022-09-17
w