Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toeval dan wel of ertoe werd besloten » (Néerlandais → Français) :

Feit is wel dat er bij een arrest van het Grondwettelijk Hof van 20 september 2000 tot de ongrondwettelijk van artikel 80 van de wet van 9 juli 1975 werd besloten, gezien het artikel een discriminatie inhoudt tussen twee categorieën: - slachtoffers van verkeerongevallen waarbij de identiteit, van wie het ongeval heeft veroorzaakt, niet kan worden vastgesteld of wiens voertuig niet is verzekerd; - slachtoffers van verkeerongevallen waarbi ...[+++]

Il est un fait qu'un arrêt de la Cour constitutionnelle du 20 septembre 2000 a décidé de l'anticonstitutionnalité de l'article 80 de la loi du 9 juillet 1975, étant donné que l'article contenait une discrimination entre deux catégories: - les victimes d'un accident de roulage lorsque l'identité de la personne qui a causé l'accident ne peut être établie ou que son véhicule n'est pas assuré; - les victimes d'un accident de roulage lorsque l'identité de la personne qui a causé l'accident est connue mais que les responsabilités ne peuvent être désignées.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 september 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ge ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]


1. of de ziekenhuisopname in Frankrijk het gevolg is van een toeval dan wel of ertoe werd besloten omdat de Belgische gezondheidszorg op dat vlak niet of minder deskundig is dan die van onze Franse buren ?

1. si l'hospitalisation en France est du à un cas fortuit ou si cela résulte du fait que les services de soins de santé belge existants en la matière ne sont pas compétents ou moins compétents que ceux de nos voisins français ?


Nu is het wel zo dat er besloten werd geen rekening te houden met het advies van een of andere vakbond, doch dat belet niet dat er overleg is geweest.

Certes, il a été décidé de passer outre de l'avis de l'une ou l'autre organisation syndicale mais une négociation a bien eu lieu.


Tevens verwijzen sommige leden naar vroegere uitspraken van de Commissie waarbij wel tot aanrekening van de kostprijs van publikaties op toekomstige verkiezingsuitgaven werd besloten, hoewel die publikaties een veel grotere informatieve waarde hadden dan nieuwjaarswensen die louter imagobevorderend zijn.

En outre, plusieurs membres se réfèrent à des décisions antérieures de la Commission qui ont bel et bien imputé le coût de publications sur les dépenses électorales futures, alors que ces publications avaient une valeur informative beaucoup plus grande que des voeux de nouvel an, qui ne font que promouvoir l'image de marque.


Overeenkomstig artikel 4.4.7 van de Code kan de betrokken sporter en/of de NADO-DG, onverminderd de §§ 5 en 8, bij het TAS beroep instellen tegen elke TTN-beslissing die met toepassing van § 8, tweede lid, werd genomen door een internationale sportfederatie of een NADO die zich ertoe bereid verklaard heeft een TTN-aanvraag namens een internationale sportfederatie te onderzoeken en die niet door het WADA wordt o ...[+++]

Sans préjudice des §§ 5 et 8, toute décision prise en matière d'AUT par une fédération internationale ou par une ONAD qui a accepté d'étudier une demande d'AUT au nom d'une fédération internationale et qui n'est pas examinée par l'AMA, ou qui a été examinée par l'AMA, mais qui n'a pas été renversée, par application du § 8, alinéa 2, peut faire l'objet d'un appel, par le sportif concerné et/ou par l'ONAD-CG, auprès du TAS, conformément à l'article 4.4.7 du Code.


De zaak werd echter verwezen naar de Grote Kamer van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, die met haar arrest van 28 september 2015 besloten heeft dat er wel een schending was van artikel 3.

L'affaire a cependant été renvoyée devant la Grande Chambre de la Cour européenne des droits de l'homme qui, dans son arrêt du 28 septembre 2015, a conclu qu'il y avait bien violation de l'article 3.


Het lijkt me aangewezen om eerst een kleine chronologische samenvatting te geven van de feiten die mij ertoe gebracht hebben om een vernietigingsbesluit te nemen inzake de aanduiding van de dienstdoende commandant van de zone DINAPHI: - Op 12 januari 2015 keurde de raad van de zone DINAPHI een beraadslaging goed die een dienstdoende zonecommandant aanduidde; - Deze beraadslaging werd naar mijn diensten gestuurd in een brief van 20 januari 2015; - Op 12 februari 2015 stuurden mijn diensten een brief naar de zone ...[+++]

Il me semble nécessaire, tout d'abord, de faire un petit récapitulatif chronologique des faits qui m'ont amené à prendre un arrêté d'annulation de la désignation du commandant faisant fonction de la zone DINAPHI: - Le 12 janvier 2015, le conseil de la zone DINAPHI adoptait une délibération désignant un commandant de zone faisant fonction; - Cette délibération était adressée à mes services par un courrier du 20 janvier 2015; - Dès le 12 février 2015, mes services adressaient un courrier à la zone lui demandant l'ensemble de son dossier administratif relatif à cette délibération dans le cadre d'un examen qui pouvait mener à une annulatio ...[+++]


Tijdens de vergadering van 16 januari 2004 rees de vraag of het een gelukkig toeval was dan wel een weloverwogen beslissing dat het vakantiegeld op 16 mei 2003 aan de ambtenaren van de FOD Financiën werd uitbetaald, welgeteld twee dagen vóór de verkiezingen.

Au cours de la réunion du 16 janvier 2004 s'est posée la question de savoir si le fait que le pécule de vacances ait été versé aux fonctionnaires du SPF Finances le 16 mai 2003, soit deux jours avant les élections, était le fruit du hasard ou s'il participait d'une volonté délibérée.


Tot welke concrete maatregelen werd besloten? Zo neen, wanneer zal dit overleg dan wel plaatsvinden en werd al een agenda opgesteld?

Quelles mesures concrètes ont-elles été décidées ? dans le cas contraire, quand cette concertation aura-t-elle lieu et son ordre du jour est-il déjà établi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeval dan wel of ertoe werd besloten' ->

Date index: 2024-09-27
w